現在地 HOME > 掲示板 > 雑談専用9 > 738.html ★阿修羅♪ |
|
Tweet |
(回答先: ジャック・ハルペン氏が和訳に取り組んでいるそうです 投稿者 ロシアチョコレート 日時 2004 年 6 月 01 日 01:39:33)
アラム語はユダヤ人じゃなくてシリア人の言葉でしょう。ユダヤの律法と教訓なのに変ですね。
>Halpern took on the job of managing the Japanese translation of the Talmud,
the great compendium of Jewish law and lore (written mostly in Aramaic).
試訳:ハルペン氏は、タルムード(ユダヤの律法と教訓の大典でほとんどアラム語で書かれている)の日本語訳の監修に取り掛かっている。
訳したのがまたルペンさん。まさかシリアってイスラム教になる前から反ユダヤだったんじゃないだろうね。(^^;)