http://www.asyura2.com/17/senkyo219/msg/545.html
Tweet |
トランプの演説が特に日本人を感動させるのは、 「国家は、その国の市民に仕えるために存在する」という国家観のためだ
http://blog.goo.ne.jp/nrn54484/e/902b939fa0113e74140b3140c7104a53
2017年01月23日 のんきに介護
JHT_xxx @kamikamiata さんのツイート。
――トランプの就任演説読んで涙が出るほど感動した。「a nation exists to serve its citizens」(国家は、その国の市民に仕えるために存在する)なんて、今の日本の政権内の人は想像した事もないでしょうね。http://www.breitbart.com/live/inauguration-2017-swearing-president-donald-trump/complete-text-of-president-donald-trumps-inaugural-address/ …
〔20:50 - 2017年1月22日 〕—―
「a nation」と言えば、
国家。
定冠詞theがついて、
「the nation」となれば、
国民だ。
この言葉の類似性からしても、
「国家のため」
と言ったとき、
米国人は、
人民をイメージする理屈が分かる。
これに対して、
日本では、
「国家のため」
と言うと、
「政府のため」
と考える人が多い。
と言うか、
憲法改正が成就すれば、
安倍晋三さんは、
国会での原稿朗読中に
「国家のため」と口にしながら、
「この私のため」国民が名実ともに活躍する日がついに来た
と思って、
ニンマリするだろう。
その胡散臭さに
国民は、
いい加減、うんざりしている。
早よ、悟れよ!
トランプ大統領就任演説より
— やのっち (@_yanocchi0519) 2017年1月20日
「1%は自分たちばかり富ませ、99%を繁栄させることをしなかった。今日から繁栄するのは99%だ。何兆ドルものお金を戦争に費やし、国内産業はボロボロになった。今日から米国第一主義で国内産業を活性化させる。雇用を取り戻す。そして、テロリズムを根絶させる。」 pic.twitter.com/fSSzh82Tyu
トランプの就任演説読んで涙が出るほど感動した。「a nation exists to serve its citizens」(国家は、その国の市民に仕えるために存在する)なんて、今の日本の政権内の人は想像した事もないでしょうね。https://t.co/HI4x5sTeMI https://t.co/Xy2exm6FC4
— JHT_xxx (@kamikamiata) 2017年1月22日
投稿コメント全ログ コメント即時配信 スレ建て依頼 削除コメント確認方法
▲上へ ★阿修羅♪ > 政治・選挙・NHK219掲示板 次へ 前へ
スパムメールの中から見つけ出すためにメールのタイトルには必ず「阿修羅さんへ」と記述してください。
すべてのページの引用、転載、リンクを許可します。確認メールは不要です。引用元リンクを表示してください。