現在地 HOME > 掲示板 > 戦争46 > 171.html ★阿修羅♪ |
|
Tweet |
手紙爆弾多数、「欧州右派連合党」を狙う:日本のマスコミはどんな言語センスをしているのか?
この事件は日本でも報道されているようですが、日本のマスコミでは、少なくともYahooのニュースの各新聞の報道を見る限りでは、「欧州人民党」を狙っての犯行、というような書き方をしているようです。この報道の仕方に対して、少々腹が立ったので投稿します。(あとでいくつかの記事例を挙げておきます。)
「人民党」というと何となく左翼っぽっく見えてきます。Europpean Popular Partyの 「Popular Party」をそのように訳したのでしょうが、例えば Spanish Popular Partyとはあのアスナール与党の「スペイン国民党」のことで、フランコ独裁政権の流れを受け継ぐれっきとした右派保守政党のことです。これを「スペイン民衆党」などと訳す人もいますが、「民衆」などと!論外! もちろんこの連中がPopularなどと言い出すこと自体がおこがましいし、「国民党」と訳すこと自体も本来なら甘く見すぎで「金権党」「権力者党」とでも言った方がまだ実態にふさわしいでしょう。(このことは私の【イベリア半島「百鬼昼行図」】のシリーズをお読みいただければ、納得していただけるでしょう。)
http://www.asyura2.com/0311/war44/msg/1021.html
http://www.asyura2.com/0311/war45/msg/112.html
http://www.asyura2.com/0311/war45/msg/585.html
http://www.asyura2.com/0401/war46/msg/126.html
Europpean Popular Partyは、スペイン国民党、ドイツキリスト教民主党、イギリス保守党といったヨーロッパ各国の右派保守党員が構成しているもので、同じ「Popular Party」という名前を持つ党が支配する国に住む者から見ると、要するに、言葉の正確な意味で、実際の社会に対する存在の仕方から見て、本質的な意味で、遠慮して言っても、「欧州右派連合党」とでも翻訳すべきものです。
こんなことを言うと、「右」などどこにも書いていないじゃないか、「連合」などと言っていないじゃないか、「Popular」だから「人民」でよいではないか、と言う人もいるかもしれませんが、言葉の上っ面の辞書的な意味でごまかして、実際の社会における本質的な存在の仕方を覆い隠すものでしかないでしょう。ちょうど「United Nations」を「国際連合」と翻訳するようなもので、この場合は逆に「International」などどこにも書いていないにもかかわらず「国際」などと言っているわけです。「欧州右派連合党」がいけないのなら「国際連合」も取り消すべきでしょう。
日本のマスコミは一体どういう言語センスを持っているのか、そのココロは何か、腹立たしく思います。この腹立ちは大袈裟なのでしょうか?
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
欧州議会議員にも手紙爆弾=爆発、負傷者はなし
【ブリュッセル5日時事】欧州連合(EU)の立法機関である欧州議会の議員にあてた爆弾入りとみられる手紙が5日、ブリュッセルの同議会で相次ぎ見つかった。このうち、最大会派、欧州人民党のハンスゲルト・ポッテリング党首あての手紙は、スタッフが開封したところ、突然爆発した。負傷者は出ていない。 (時事通信)
[1月6日1時1分更新]
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20040105-00000045-jij-int
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
<手紙爆弾>「欧州人民党党首あて」が爆発 極左との関連を捜査
ブリュッセルにある欧州連合(EU)欧州議会で5日、職員が開封しようとした手紙が爆発したが、けが人はなかった。手紙は同議会の最大党、キリスト教民主党グループの欧州人民党党首あてだった。捜査当局は極左グループの犯行との見方が強い一連の事件との関連を調べている。(共同)(毎日新聞)
[1月5日23時43分更新]
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20040106-00002098-mai-int
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
欧州議会に手紙爆弾 極左組織との関連捜査
【ブリュッセル5日共同】ブリュッセルにある欧州連合(EU)欧州議会で5日、手紙爆弾が爆発、英マンチェスターにある同議会議員事務所でも同日、郵送された小包が爆発した。いずれもけが人はなかった。
欧州議会報道官によると、議会本部には、もう1通不審な手紙が届いたが、開封せず警察に届けたため、爆発はしなかった。この手紙は、イタリア北部ボローニャで昨年12月22日に投かんされていた。
プローディ欧州委員会委員長のボローニャの自宅など、EU関係者や施設に爆弾の入った手紙や小包が届く事件が昨年暮れから相次いでおり、捜査当局は極左グループの犯行との見方が強い一連の事件との関連を調べている。
議会本部で爆発した手紙は欧州議会の最大政党、キリスト教民主党グループの欧州人民党党首でドイツのキリスト教民主同盟のペッテリング議員あて。職員が開封しようとしたところ、「バン」という爆発音とともに発火した。(共同通信)
[1月6日1時40分更新]
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20040106-00000012-kyodo-int
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
なお、スペイン・カタルーニャの地元紙、エル・ペリオディコは、この犯人はイタリアかスペインのアナーキストグループではないか、と伝えています。事件の事実関係については、上の日本語での報道とほとんど変わりはありませんので、犯人に関する推測の部分だけを英訳(機械翻訳)して載せておきます。
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
エル・ペリオディコ 2004年1月5日
「多くの手紙爆弾が欧州議会に届くが犠牲者なし」
【英訳文:機械翻訳】
【前略】
Italian and Spanish anarchists
According to it recently assured the newspaper Milan Il Corriere della Sera, Italian anarchists and Spanish they could be behind this campaign, with which they would look for to protest against the UE by means of actions characterized by "the Maxima visibility".
In press conference, the spokesman of Prodi, Reijo Kemppinen, has assured today that the EC does not have new information on the authors or reasons for these violent actions with letters pump.
"the investigations are into the hands of the Italian police", has been limited to say Kemppinen in relation to the attempt of attack undergone by Prodi.
27 of December the last, a package pump exploded to him to the president of the Commission, without causing damages to him, when it went to open it in his address of Bologna.
Days before, two devices of homemade manufacture exploded, at night, in located sweepings containers near the address of the president of the Executive of the right in the center historical UE of Bologna, without causing victims. This attack was vindicated by a group self-appointed anarchist Informal Anarchical Federation (FAI).
Before knowing the explosion the letter pump in the seat of the Parliament in Brussels, the spokesman of Prodi today indicated the journalists: "In the institutions of the UE safety measures have been taken that we create are sufficient".
The firework makers of the Belgian police and the firemen of Brussels carry out verifications in the seat of the PE, located in the centric European district, where other suspicious shipments could have arrived.