投稿者 m(_ _)m 踊る藁人形 日時 2001 年 4 月 19 日 00:07:13:
回答先: (転載)「李登輝赴日」 投稿者 踊る藁人形 日時 2001 年 4 月 18 日 02:06:25:
AP通信=美聯社でした。
よく確認しなくてすみませんでした。
お詫びして訂正します。
http://members.tripod.co.jp/ciweek/goraku.htm
★拙者も、お詫びして訂正致します。
外国固有名詞の漢字表記は洒落っぽいのはいいですが、
時としてわからなくなります。
インテルのペンティアムは、「奔騰(奔走の奔)」だってさ。
化学の有機や元素やら、読んでもわからないよ〜??