[雑談・Story41] 旧正月 蒲田の富士山
4.
蒲田の富士山[158] ipeTY4LMlXiObY5S 2018年2月23日 15:36:24
: bgep0jcR1M
: KOPW7KD9lbo[1]
懐かしい曲です。
キャロルキング。
When you're down and troubled,
And you need some love and care,
And nothing, nothing is going right
Close your eyes and think of me,
And soon I will be there
To brighten up even your darkest night.
You just call out my name
And you know wherever I am
I'll come running to see you again
Winter, spring, summer or fall
All you have to do is call
And I'll be there
You've got a friend
If the sky above you grows dark and full of clouds
And that old north wind begins to blow
Keep your head together and call my name out loud
Soon you'll hear me knocking at your door
You just call out my name
And you know wherever I am
I'll come running, running, yeah, yeah, to see you again
Winter, spring, summer or fall
All you have to do is call
And I'll be there
And I'll be there, yes I will.
Now, ain't it good to know
that you've got a friend
When people can be so cold?
They'll hurt you, yes, and desert you
And take your soul if you let them,
Oh, but don't you let them
You just call out my name
And you know wherever I am
I'll come running, running, yeah, yeah, yeah, to see you again.
Winter, spring, summer or fall
All you have to do is call
And I'll be there, yes I will.
You've got a friend
You've got a friend
Ain't it good to know, you've got a friend?
Ain't it good to know?
Ain't it good to know?
Ain't it good to know, you've got a friend?
Oh yeah, now
Oh, you've got a friend
Yeah, baby
You've got a friend
Oh yeah...
You've got a friend
高校の入試問題にしたら、易しすぎるか。
でも、私の英語レベルだと、和訳は難問です。
私の英語レベルは、中学1年生ぐらいでストップしています。
そんじゃまた。
雑談だから許してね、
和訳は、パソコンで検索するとたくさん出てくるよ。
http://www.asyura2.com/14/idletalk41/msg/574.html#c4