http://www.asyura2.com/19/china13/msg/301.html
Tweet |
2023年4月11日 06時00分
https://www.tokyo-np.co.jp/article/243293
中国人の知人から京劇の鑑賞に誘われた。「鎖麟嚢さりんのう」という代表的な人情話で、トップクラスの京劇俳優の直弟子が主演とあって劇場はほぼ満席。事前にあらすじを下調べしたほか、舞台わきの電光掲示板で字幕を表示したこともあり、独特な言い回しも大方理解できた。
裕福な家庭と貧乏な家庭それぞれで育った2人の女性が、水害を機に立場が逆転しながらも、思わぬ出来事から義理の姉妹関係を結ぶ内容。劇の題名は嫁ぐ娘の子宝を願って親が贈った宝石入りの袋を指し、それが最後に2人を結び付ける結末は胸を熱くさせる。一方で脇役のコミカルな演技には笑い声が漏れ、主演俳優が張りのある声でセリフを語りきると、周りから「好ハオ」と何度も大きな喝采が起きた。
テンポの良さとめりはりの利いた展開で2時間半の舞台は最後まで楽しめたが、脇役のコミカルさが何かに似ていると気になった。しばらくして思い出したのが日本のテレビで放映されている某有名喜劇。おきまりのセリフに約束されたオチなのに、思わず笑みがこぼれる。案外、笑いのつぼは日中で似ているかもしれない。(新貝憲弘)
最新投稿・コメント全文リスト コメント投稿はメルマガで即時配信 スレ建て依頼スレ
★阿修羅♪ http://www.asyura2.com/
since 1995
スパムメールの中から見つけ出すためにメールのタイトルには必ず「阿修羅さんへ」と記述してください。
すべてのページの引用、転載、リンクを許可します。確認メールは不要です。引用元リンクを表示してください。
スパムメールの中から見つけ出すためにメールのタイトルには必ず「阿修羅さんへ」と記述してください。
すべてのページの引用、転載、リンクを許可します。確認メールは不要です。引用元リンクを表示してください。