http://www.asyura2.com/17/senkyo219/msg/613.html
Tweet |
「呼んだ〜?」「いえ、いえ、そう読んだという話です、国会で」
http://blog.goo.ne.jp/nrn54484/e/e5b9ddad5fa7392bb9ae64c78a4cf6c5
2017年01月25日 のんきに介護
転載元:ダイビングヘッドバット@divingheadbatさんのツイート〔23:53 - 2017年1月24日 〕
「云々」の読みにつき、
松井計 @matsuikei さんが
こんなツイート。
――アソーさんの、ミゾーユーは熟語として正しい読みではないが、それぞれの字は読めてるわけですよね。フシューもそう。だから、今回の〈でんでん〉よりはずっとマシですよ。でんでんはどこからどう見ても、字そのものが読めてませんからね。〔00:45 - 2017年1月25日〕—―
しかし、
ルビの影響でこう見えたのでは?
という
解釈をされている方を発見!
slice @Real__Slice さんだ。
「訂正イ云々…でんでん! ww」
(同氏のツイート〔2:00 - 2017年1月25日 〕参照)
「イ云」
の部分、確かに「でん」と読める。
では、「イ」がなぜ、
潜りこんだのかと言うとね、
「訂正」にルビを
振った結果だと考える。
すなわち、
「テイセイ」の右端の「イ」が目視的に
「正」と「云」の間に這入り込んだと
見るわけだね。
さて、ところで、
この漢字の読み間違いで
ネトウヨたち、
安倍晋三を擁護するため、また、一大騒動なんだろうな。
どんな案があるか
という推測に笑わせられる。
以下、紹介するのは、
横田 明宏 @ayokota さんの考察だ。
――「安倍首相が読めない原稿を書いた奴はパヨクに違いない」
「安倍首相は漢字の新たな可能性を切り拓いた」
「日本人にならうんぬんと聞こえる」
「野党の陰謀」
「明治維新のころはでんでんと読んだ」
「株価があがる魔法の呪文」〔23:50 - 2017年1月24日 〕—―
「株価があがる魔法の呪文」って、
面白い。
これを実際に言えば、
ネトウヨたちを見直してやるよ。
でも、こういう
品の良いジョークは、よう言わんだろな。
今の日本、本当、この世界だ。
転載元:松井計 @matsuikei さんのツイート〔18:27 - 2017年1月24日 〕
投稿コメント全ログ コメント即時配信 スレ建て依頼 削除コメント確認方法
▲上へ ★阿修羅♪ > 政治・選挙・NHK219掲示板 次へ 前へ
スパムメールの中から見つけ出すためにメールのタイトルには必ず「阿修羅さんへ」と記述してください。
すべてのページの引用、転載、リンクを許可します。確認メールは不要です。引用元リンクを表示してください。