http://www.asyura2.com/16/genpatu45/msg/671.html
Tweet |
Reporter: Many experts now believe Fukushima’s melted fuel burned through the concrete floors and has gone down into the groundwater — “No one yet knows how deeply those 3 cores melted into the ground… No one knows where the cores are” (AUDIO)
レポーター(リンダ・モールトン・ハウ):多くの専門家が現在、福島の溶融燃料はコンクリートの床を燃焼貫通して地下水に落ち込んでいる、と信じている - 「誰もまだこれらの3つの炉心がどの位深く地面に溶け込んだかを知らない...誰も炉心が何処にあるかを知らない」(動画)
Published: May 12th, 2016 at 1:44 pm ET By ENENews
公開:2016年5月12日、午後1:44 ET ENENewsによる
Coast to Coast AM – ‘Fukushima & Nuclear Issues‘, Mar 31, 2016 (emphasis added):
コースト・トゥ・コーストAM - 「福島&核問題」、2016年3月31日(強調を追加):
At 42:00 in — Linda Moulton Howe, Regional Emmy Award-winning reporter: “Five years later now in March 2015, no one yet knows how deeply those three cores melted into the Fukushima ground.”
42分の所で - リンダ・モールトン・ハウ、地域のエミー賞を受賞したレポーター:「5年後の今2015年3月に、誰もまだこれらの3つの炉心がどの位深く福島の大地に溶け込んだかを知りません。」
At 44:30 — Howe: “In the first days of the March 2011 catastrophe, [nuclear engineer Arnie Gundersen] told media that Fukushima was ‘Chernobyl on Steroids’. Arnie meant that the Fukushima disaster would turn out to be much worse than the April 1986 core explosion at the Ukraine’s Chernobyl nuclear power plant. Many experts believe now that the three missing Fukushima cores have melted right through the concrete floors, and are contaminating any water that reaches them — going down, perhaps touching, the groundwater.”
44分30秒の所で - ハウ:「2011年3月の大惨事の最初の日に、[原子力エンジニア、アーニー・ガンダーセン]は、福島が「ステロイドを使った(より強力になった) チェルノブイリ」である、とメディアに語りました。アーニーは、福島災害はウクライナのチェルノブイリ原子力発電所の1986年4月の炉心の爆発よりもはるかに悪いことが判明するであろう、という意味で言いました。多くの専門家は現在、3つの取り逃がした福島の炉心は直にコンクリートの床を溶融貫通しており、それらに到達する全ての水を汚染している、と考えています – 落ち込み、おそらく地下水と、接触している。」
At 45:30 in — Arnie Gundersen, nuclear engineer: “Scientists and engineers knew exactly where the nuclear core was at Chernobyl a year later, but at Fuksuhima we’ve got three nuclear cores that are in direct contact with groundwater. Now that mean the containment broke and water is coming in and is contaminating the groundwater — so clearly the liquid releases from Fukushima are way, way more severe than Chernobyl.”
45分30秒の所で - アーニー・ガンダーセン、原子力エンジニア:「科学者とエンジニアは一年後にチェルノブイリで核炉心が何処にあるかを正確に知っていました、しかし福島で我々は地下水と直接接触している3つの核炉心を持っています。現在それは、格納容器は壊れ、水が入り地下水を汚染していることを意味しています - そのように明確に福島からの液体の放出はチェルノブイリよりもより厳しい道のりです。」
At 57:30 in — Howe: “The concept is… when water from mountain run-off reaches the ice wall, it will freeze or flow around the frozen ground out to the Pacific Ocean without passing by the highly radioactive melted cores. But everybody says, ‘How do you know that’s going to work because no one knows where the cores are, or how deep they are in the ground right now?’”
57分30秒の所で - ハウ:「コンセプトは、山からの水の流出が氷の壁(凍土壁)に到達した時...それは高放射性溶融炉心を通過することなく凍結するでしょう、あるいは凍土の周りから太平洋に流れ出るということです。しかし誰もが言います、「誰も何処に炉心があるか、あるいはどの位深く現在大地の中にあるのかを知らないので、それがどのように作動するのかあなた方は知っているのですか?」
At 1:16:45 in — Howe: “[Fukushima] is a cleanup challenge that is now expected to take decades more, into the end of the 21st century — re-enforcing what Arnie Gundersen said five years ago in that very first week, that ‘Fukushima is Chernobyl on steroids’. And so far over these five years, it appears that he has been right.”
1時間16分45秒の所で - ハウ:「[福島は]今、21世紀の終わりにまで、より何十年もかかると予想されるクリーンアップの課題です。 - アーニー・ガンダーセンが5年前の最初の週に言ったこと、「福島はステロイドを使った(より強力になった) チェルノブイリである」を再度強調します。そしてこれまでの5年間のところ、彼が正しいことが明らかになっています。」
From March 2016: Reuters: Fukushima fuel melted through containment vessels and is “spewing radiation” -- Nuke Expert: Fuel has “scattered all over the place” -- Gov’t: Fuel may have burned out into environment -- Tepco Official: Fuel could have flowed out “like lava in a volcano” (VIDEOS)
2016年3月から:ロイター:福島の燃料が格納容器を溶融貫通し「放射能を吐き出して」います - 原子力専門家:燃料は、「あらゆる場所に飛散しました」 - 政府:燃料は環境中に燃え出したかもしれません - 東京電力関係者:燃料は「火山の溶岩のように」流出した可能性がある(動画)
Full broadcast available here
ここで全放送を利用可能
投稿コメント全ログ コメント即時配信 スレ建て依頼 削除コメント確認方法
▲上へ ★阿修羅♪ > 原発・フッ素45掲示板 次へ 前へ
スパムメールの中から見つけ出すためにメールのタイトルには必ず「阿修羅さんへ」と記述してください。
すべてのページの引用、転載、リンクを許可します。確認メールは不要です。引用元リンクを表示してください。