★阿修羅♪ > 戦争89 > 784.html
 ★阿修羅♪
マリキ首相のラマディ訪問 (CBS):アンバール州での部族と米軍の同盟
http://www.asyura2.com/07/war89/msg/784.html
投稿者 妹之山商店街 日時 2007 年 3 月 15 日 21:20:50: 6nR1V99SGL7yY
 

(回答先: マリキ首相のラマディ訪問 (PBS) 投稿者 妹之山商店街 日時 2007 年 3 月 15 日 08:45:14)

An Unlikely Alliance (ビデオ映像 1分49秒)
http://www.cbsnews.com/sections/i_video/main500251.shtml?id=2571429n

U.S. Troops, Sunni Tribes Form Alliance
http://www.cbsnews.com/stories/2007/03/14/eveningnews/main2571175.shtml
An American helicopter had to bring the Iraqi Prime Minister
in for his first visit to Anbar Province,
the heart of the Sunni insurgency and home to hard-line Saddam loyalists,
CBS News correspondent Allen Pizzey reports.
アメリカのヘリコプターがアンバール州を初訪問するイラク首相を
運ばねばなりませんでした。
スンニ派の反乱の中心であり、強硬路線のサダム支持者の拠点。
CBSニュース通信者アレン・ピッツイが報告します。

He came to reinforce a new and unlikely American alliance -
a deal between the U.S. military and Sunni tribes
who only weeks ago were their enemy -
to take on the deadly insurgents called al Qaeda in Mesopotamia.
彼は新しい、思いも寄らないアメリカの同盟を強化するために来ました。
米軍とスンニ派部族の間の取引。
たった数週間前には敵でした。
メソポタミアのアルカイダと呼ばれる命取りの武装勢力と対決する為に。

The Euphrates River valley that runs through Anbar is the route
used by foreign fighters who helped make an area the size of Utah
the bloodiest battleground in Iraq for U.S. forces,
accounting for one-third of American casualties.
The killing and mayhem turned Anbar into a failed state
and convinced tribal leaders they had to re-think their allegiances.
アンバールを流れるユーフラテス渓谷は、ユタ州位の大きさで、
外国の戦士が米軍にとってイラクで最も血まみれの戦場とするに
使われるルートです。
米軍の死傷者の三分の一を占めます。
殺害と大混乱はアンバールを破産した州に変え、
部族指導者に忠誠を再考しなければならないことを確信させました。

The chanting at a recent rally was "no, no to terrorism."
A few months ago U.S. troops were their sworn enemy. Not any more.
最近のこの抗議集会の叫びは、「テロリズムにノー」でした。
数か月前には、米軍は彼らの宿命の敵でした。最早そうではありません。

"They have seen al Qaeda kill too many of its sheiks,
of their sons and brothers, their family members,"
says Gen. David Petraeus, the U.S. commander in Iraq.
「彼らは、アルカイダが、余りにも多くの首長、息子や兄弟、家族を
殺すのを見てきました」とペトレイアス司令官。

Sheikh Abdel Sattar is the man the U.S. military and
the Iraqi government is banking on.
He's been given guns and money by the Americans
to set up auxiliary police units to fight al Qaeda ...
and even become a star of an anti-insurgent TV commercial.
アブデル・サッタル首長は、米軍とイラク政府が賭けている男です。
彼はアルカイダと戦う補助警察部隊を設立する為に
アメリカに銃と金を与えられました・・・。
そして反反乱を起こすテレビ・コマーシャルのスターにさえなりました。

Petraeus knows this is tactical gamble is a just that - a gamble.
ペトレイアスはこれが戦術的なギャンブルであることを知っています。

<訓練し、武器を供給し、しかしその後、牙をむいてくることはないのですか>

"There's inherent risks in anything you do in a place like Iraq," he says.
「イラクのような場所では何でもありの危険があります」と彼が言います。

Both the tribal sheikhs and the Americans are willing to risk
this new alliance based on a simple, shared goal:
The sooner al Qaeda is defeated,
the sooner U.S. troops can leave this land and go home.
部族の首長とアメリカは、単純な、共有されたゴールに基づいた
この新しい同盟の危険を冒すことを厭いません:
より早くアルカイダを打ち負かせば、
より早く米軍がこの地を去って、家に帰ることができます。


Maliki visits Sunni heartland (ビデオ映像 1分54秒)
http://www.blinkx.com/burl.php?id=12486591


<参照>
スンニ派内での世俗派とイスラム至上主義派の戦い (Al-Jazeera)
http://ima-ikiteiruhushigi.cocolog-nifty.com/iraq/2006/11/_aljazeera_cbae.html

アンバールの部族に関するAPのプロパガンダ:Dahr Jamail
http://ima-ikiteiruhushigi.cocolog-nifty.com/iraq/2006/09/apdahr_jamail_b50f.html

アンバール州の部族勢力が団結
http://ima-ikiteiruhushigi.cocolog-nifty.com/iraq/2006/09/post_3342.html

新しい『アルカイダ国家』に対決するイラク・レジスタンス連合
http://ima-ikiteiruhushigi.cocolog-nifty.com/iraq/2006/10/post_9e9d.html

 次へ  前へ


  拍手はせず、拍手一覧を見る

▲このページのTOPへ      HOME > 戦争89掲示板

フォローアップ:

このページに返信するときは、このボタンを押してください。投稿フォームが開きます。

 

  拍手はせず、拍手一覧を見る


★登録無しでコメント可能。今すぐ反映 通常 |動画・ツイッター等 |htmltag可(熟練者向)
タグCheck |タグに'だけを使っている場合のcheck |checkしない)(各説明

←ペンネーム新規登録ならチェック)
↓ペンネーム(2023/11/26から必須)

↓パスワード(ペンネームに必須)

(ペンネームとパスワードは初回使用で記録、次回以降にチェック。パスワードはメモすべし。)
↓画像認証
( 上画像文字を入力)
ルール確認&失敗対策
画像の URL (任意):
投稿コメント全ログ  コメント即時配信  スレ建て依頼  削除コメント確認方法
★阿修羅♪ http://www.asyura2.com/  since 1995
 題名には必ず「阿修羅さんへ」と記述してください。
掲示板,MLを含むこのサイトすべての
一切の引用、転載、リンクを許可いたします。確認メールは不要です。
引用元リンクを表示してください。