★阿修羅♪ 現在地 HOME > 番外地2 > 542.html
 ★阿修羅♪
次へ 前へ
Re: 眩暈
http://www.asyura2.com/0502/bangaiti2/msg/542.html
投稿者 番外地ウォッチャ 日時 2005 年 4 月 18 日 11:48:51: Ws6Uz9vMCPcE2

(回答先: 眩暈 投稿者 サラ 日時 2005 年 4 月 18 日 04:26:15)

英語の事しかわかりませんが、日本語へ翻訳する際、むりやりな日本語にしたり、
ニュアンスがあったりと、英文読むまで意味不明な翻訳が有り過ぎますね。
痛感しています。

面白いものでは、70年代後半の洋楽の翻訳に多いもので、e-mailやチャットやBBSことが
歌詞に書いてあるのを翻訳者の西欧カルチャーに対する知識が程度が低いため全く別の
内容に変っているものをよく見ます。

まだ、その頃の日本だとインターネットやコンピュータに関する知識は、一般的でなかった
からでしょうけど、読んでると凄く笑えます。

 次へ  前へ

▲このページのTOPへ      HOME > 番外地2掲示板

★阿修羅♪ http://www.asyura2.com/  since 1995
 題名には必ず「阿修羅さんへ」と記述してください。
掲示板,MLを含むこのサイトすべての
一切の引用、転載、リンクを許可いたします。確認メールは不要です。
引用元リンクを表示してください。