★阿修羅♪ > 戦争72 > 123.html ★阿修羅♪ |
Tweet |
(回答先: ロンドン同時爆発で実行犯爆殺の911上回る恐怖 投稿者 木村愛二 日時 2005 年 7 月 15 日 17:14:17)
スペイン語電網紙も「演習」と9・11との酷似を指摘(IAR-Noticias)
7月14日付のIAR-Noticias(スペイン語電網紙)は次のように伝えています。冒頭の要約部分のみを訳します。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
(IAR-Noticias) 2005年7月14日 木曜日
実際の攻撃が行われたそのまさにときに、
テロ攻撃用の予行演習がロンドンの地下鉄で行われていた
ある民間の(おそらく政府と契約していると見られる)警備機関が、実際のテロ攻撃が行われたまさにその時に、爆発物を使ったテロ攻撃用の予行演習を行っていたのだ。このシナリオは9・11に酷似する。そのとき米国政府の警備機関が、あるビルに1機の飛行機が激突するという戦争の訓練を行う予定で、実際のテロ攻撃が起こって中止になったのである。このロンドンで演習を行なっていた民間警備機関のディレクターは7月7日の夕方にBBC5ラジオのある番組で何が起こったのかを語った。この予行演習が実際の攻撃の間に警戒を解かせるために利用されたのだろうか。
(以下、訳出部分の原文)
http://iarnoticias.com/secciones_2005/europa/0035_simulacros_de_ataques_14jul05.html
(IAR-Noticias) jueves, 14 de julio de 2005
En en el momento que sucedían los ataques reales del 7-J se realizaban
Simulacros de ataques terroristas en el Metro de Londres
Una agencia privada (supuestamente contratada por el gobierno) realizaba simulacros de ataques con explosivos en el Metro en el momento que sucedían los ataques terroristas reales. Un escenario parecido al del 11-S cuando una agencia del gobierno de EEUU debía realizar un ejercicio de guerra en el que un avión se estrellaba contra un edificio, y que fue suspendido cuanto sucedieron los ataques reales. El director de la agencia privada que realizaba el ejercicio en Londres relató lo que pasó en una emisión de la radio BBC 5, transmitida en la tarde del 7-J. ¿Se utilizaron los argumentos del simulacro para desactivar las alertas de seguridad durante el ataque real?
【後略】
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
実際にはこの先の本文の部分に、その民間警備機関のディレクターの話と9・11との酷似部分の解説が、かなりの長文で書かれており、今は訳出の時間が無いのですが、いずれ準備したいと思っています。