★阿修羅♪ 現在地 HOME > 掲示板 > 戦争49 > 756.html
 ★阿修羅♪
次へ 前へ
Re: ブッシュは、ポーランド大統領と会談したいと。。。ガゼッタ・ヴィボルチャ
http://www.asyura2.com/0403/war49/msg/756.html
投稿者 はまち 日時 2004 年 3 月 19 日 19:02:14:rhFP/VPyFgrPk
 

(回答先: ポーランド大統領:イラク戦争は「誤った情報で起きた」(Mainichi) 投稿者 ああ、やっぱり 日時 2004 年 3 月 19 日 11:56:00)

ポーランド語の丸投げご勘弁。

「誤った情報でおきた。」と毎日は、表現してますが、ポーランドの一般大衆紙ガゼッタヴィボルチャには、はっきりと、「だまされた」と表現してます。これが、木曜日の記事であがっています。

上の投稿をみてポーランドのサイトで確認したら、本日の記事では、ブッシュが、「話し合いたい」と、持ちかけた記事でした。ニュースソースは、ワシントンポストのようです。

ポーランド政府というのは、日本政府と似た性格があると以前から思っています。「虎の威を借る狐」という面がそっくりです。ところが、日本より少しまともなところも残っているのか、時々、正直なことを発言してしまいます。EC加入があるにもかかわらず、スカーフ問題に関して、フランスに真っ向から批判してました。

 ポーランドは、知れたとおりアウシュビッツがある国ではありますが、純粋なポーランド人は、ユダヤ人を嫌がる傾向があるようです。当然、ポーランド系の氏名を名乗りユダヤ人と知れないようにするようです。現大統領も、そうじゃないかなあっと、にらんでます。別投稿で、ユダヤ人的名前。というのがありましたが、ポーランドでは、食物に関するものを使う傾向があると聞いたことがあります。実際、映画Dr.Korczak(コルチャック先生)は、にわとりを意味するクルチャックをもじったものです。
 Kwasniewski大統領は、「すっぱい:kwasnie」からきています。だとすると、あやしいな、、っと思うのです。ついでに、ポーランド的氏名というと、やはり、Nowak、Poniatowskiでしょう。

http://serwisy.gazeta.pl/wyborcza/1,34513,1975967.html
Bush chce rozmawiać z Kwaśniewskim o Iraku

PAP 19-03-2004, ostatnia aktualizacja 19-03-2004 07:22

Prezydent George W. Bush zamierza w piątek odbyć rozmowę z prezydentem Aleksandrem Kwaśniewskim - podał dziennik "Washington Post", informując o zaniepokojeniu amerykańskiej administracji wypowiedzią prezydenta RP, że Polska "była zwodzona" w sprawie irackiej broni masowego rażenia.

Czwartkowa wypowiedź Kwaśniewskiego wzbudziła duże poruszenie w USA. Poinformowały o niej na czołowych miejscach gazety, stacje radiowe i telewizyjne.

Spotęgowała ona obawy w Waszyngtonie, że inne europejskie kraje koalicji w Iraku mogą pójść śladem Hiszpanii, gdzie po wyborczej klęsce rządu premiera Jose Marii Aznara jego następca Jose Luis Rodriguez Zapatero zapowiedział, że wycofa wojska z Iraku.

Wypowiedź Kwaśniewskiego stała się też tematem komentarza w "New York Timesie" pióra Paula Krugmana, który przytoczył ją jako przykład skutków załamania się wiarygodności USA w wyniku tego, że w Iraku nie znaleziono broni masowego zniszczenia.

Wrzawa wokół oświadczenia polskiego prezydenta powstała częściowo dlatego, że przeszło ono dwukrotne tłumaczenie. Amerykanie wzięli je z serwisu francuskiej agencji AFP, w rezultacie słowa "zwodzono nas" zostały przetłumaczone jako "we were taken for a ride", co znaczy dosłownie: "nabrano nas".

W takiej, mocniejszej wersji wypowiedź Kwaśniewskiego cytuje Krugman, a także amerykański autor e-maila do biura PAP w Waszyngtonie, który napisał: "Jeśli Polacy uważają, że ich nabraliśmy, to niech zabierają swoje wojska z Iraku. Nie chcemy ich u boku naszych dzielnych żołnierzy".

W czwartek rzecznik Departamentu Stanu, Adam Ereli, poproszony o skomentowanie słów Kwaśniewskiego, odpowiedział, że rząd amerykański "nie ma żadnych sygnałów", by Polska miała cofnąć militarne poparcie dla USA w Iraku.

Niektórzy zwrócili jednak uwagę na inną wypowiedź prezydenta RP, który mówił, że Polska może wycofać swe wojska z Iraku na początku 2005 r., jeśli pozwoli na to sytuacja w tym kraju. Media przypomniały, że poprzednio rząd polski mówił o wycofaniu wojsk dopiero w połowie przyszłego roku.

Do ambasady RP w Waszyngtonie nadszedł w czwartek faks, którego autor, Mark I.Klein - ignorując warunkowy charakter deklaracji Kwaśniewskiego - napisał:

"Byłem bardzo rozczarowany, czytając o krytyce wojny w Iraku przez prezydenta Kwaśniewskiego i jego planie przedwczesnego wycofania polskich oddziałów. Zważywszy na to, co Ameryka zrobiła dla Polski i Europy w czasie II wojny światowej i potem, jest jasne, że nie mamy żadnych prawdziwych przyjaciół na tym kontynencie".



こちらからが、「だまされた」発言の記事
AFPが元になっているようです。

http://serwisy.gazeta.pl/swiat/1,34174,1974498.html
Kwaśniewski: byliśmy zwodzeni w sprawie Iraku

afp, pap, tobi 18-03-2004, ostatnia aktualizacja 19-03-2004 00:05

Polski prezydent Aleksander Kwaśniewski powiedział w czwartek na spotkaniu z zagranicznymi dziennikarzami, że jego kraj był zwodzony informacjami o broni masowego rażenia w Iraku

Byliśmy zwodzeni informacjami o broni masowego rażenia w Iraku - powiedział prezydent Aleksander Kwaśniewski na spotkaniu z zagranicznymi dziennikarzami. To, że Irak ma gotową do ataku broń masowego rażenia, było głównym argumentem USA i Wielkiej Brytanii za wojną. Polska do tej pory nie podawała go w wątpliwość. Mimo to Kwaśniewski jest przeciwny przedwczesnemu wycofaniu polskich żołnierzy z Iraku: - Mamy połowę marca i stawiam pytanie: Jeśli miałoby to oznaczać powrót wojny, czystek etnicznych, agresji wobec krajów sąsiedzkich, jaki byłby tego sens?

Prezydent USA George W. Bush podczas czwartkowej wizyty w Fort Campbell w stanie Kentucky odmówił skomentowania wypowiedzi prezydenta Kwaśniewskiego - poinformowała CNN. Tymczasem rzecznik amerykańskiego Departamentu Stanu Adam Ereli oświadczył w czwartek, że Waszyngton nie wierzy, by Polska zaczynała się chwiać. "Nie mamy żadnego powodu, żeby mieć jakieś pytania albo wątpliwości w kwestii niezłomnego poparcia Polski dla misji w Iraku" - powiedział rzecznik Departamentu Stanu. "To nie jest coś, co nas niepokoi" - dodał. "Zaledwie kilka dni temu (Polacy) dali nam jasno do zrozumienia, że stoją u naszego boku w wysiłkach, podejmowanych na rzecz stabilności, dobrobytu i demokracji w Iraku" - oświadczył rzecznik. Stosunki między Waszyngtonem i Warszawą, jednym z najbliższych sojuszników Stanów Zjednoczonych nie tylko w Iraku, ale również w Europie Wschodniej i w NATO są "bliskie i silne" - dodał Adam Ereli. Jednocześnie zapewnił, że nieznalezienie broni masowego rażenia jest "zaskoczeniem" dla samych Stanów Zjednoczonych i ocenił, że Irak mimo to miał "zamiar i możliwość" jej wyprodukowania.

Polska sprawuje dowództwo nad dywizją wielonarodową w liczbie ok. 9000 ludzi w środkowo-południowej strefie stabilizacyjnej w Iraku. 1300 z nich to Hiszpanie, których wycofanie do końca czerwca zapowiedział przyszły socjalistyczny premier Hiszpanii Jose Luis Rodriguez Zapatero. Wiele wskazuje na to, że w ślady Hiszpanii pójdą kraje latynoamerykańskie, które wspólnie z nią tworzą brygadę Plus Ultra.

Cytowany przez AFP Kwaśniewski powiedział, że hiszpańscy socjaliści z partii PSOE, która wygrała wybory parlamentarne 14 marca, występowali przeciwko wojnie w Iraku, "ponieważ ich sukces wyborczy był mało prawdopodobny". Dodał, że jest "bardzo zawiedziony" i "rozczarowany" zapowiedziami lidera socjalistów Zapatero o wycofaniu Hiszpanów z Iraku. "Nie możemy naszej misji stabilizacyjnej w Iraku zmienić na misję destabilizacyjną - podkreślił Kwaśniewski. - Zobaczymy, co powie hiszpański rząd, ale bierność do niczego nie prowadzi". Kwaśniewski po raz kolejny potwierdził, że Polska chciałaby większego zaangażowania NATO w Iraku.

 次へ  前へ

戦争49掲示板へ



フォローアップ:


 

 

 

  拍手はせず、拍手一覧を見る


★登録無しでコメント可能。今すぐ反映 通常 |動画・ツイッター等 |htmltag可(熟練者向)
タグCheck |タグに'だけを使っている場合のcheck |checkしない)(各説明

←ペンネーム新規登録ならチェック)
↓ペンネーム(2023/11/26から必須)

↓パスワード(ペンネームに必須)

(ペンネームとパスワードは初回使用で記録、次回以降にチェック。パスワードはメモすべし。)
↓画像認証
( 上画像文字を入力)
ルール確認&失敗対策
画像の URL (任意):
投稿コメント全ログ  コメント即時配信  スレ建て依頼  削除コメント確認方法
★阿修羅♪ http://www.asyura2.com/  since 1995
 題名には必ず「阿修羅さんへ」と記述してください。
掲示板,MLを含むこのサイトすべての
一切の引用、転載、リンクを許可いたします。確認メールは不要です。
引用元リンクを表示してください。