Tweet |
Sunday, January 17, 1999
By David Allen
Stripes Okinawa Bureau Chief
太平洋の各軍部隊は、1月1日以前に重要機材をデバッグするために熱意を持って働いている。来年、Y2Kは、多くの指揮官の意識の中心にあるだろう。
「それは、我々の第1の問題だ。」と太平洋海兵隊司令官Carleton Fulford中将は語った。11月のホノルルでの軍通信・電子機材協会の後援を受けた会議において、問題は、太平洋海兵隊がその26,000台のコンピュータ、150の重要任務コンピュータ・プログラム及び2,000のソフトウェア・プログラムを修正することを確信するにはほど遠いところにあるとFulfordは語った。
太平洋海兵隊は、40ヶ国以上の同盟国のコンピュータと通信できなければならないと彼は語った。
「私は、太平洋において我々が一体何をし、我が同盟国と行わなければならないのかという事実について非常に心配している」とFulfordは語った。「そして、私は、それが準備できないことを非常に心配している。」
例えば、在韓米軍内の通信支援の大部分を提供する韓国の商用電話会社が、適時にY2Kに対応されないかもしれないといういくつかの疑問が存在する。
問題を複雑にしているのは、Y2K問題が最もありそうもない場所で持ち上がったという事実である。Fulfordは、Y2K問題の範囲がコンピュータを遙かに越えることに驚いたと語った。最前線のローダーとブルドーザーですら、ミレニアム・バグにより影響を受け得るマイクロチップ埋め込まれている。
バグのターミネーター
ほとんどの部隊は、Y2Kの専門家に問題に従事させている。沖縄の嘉手納空軍基地のDeborah K. Haussler中尉は、常任のY2Kプロジェクト管理官である。
「嘉手納は順調です。」と彼女は語った。「私達は、Y2K対応を大きく前進させる当たって、過去数ヶ月間、多くのことを行っています」。
嘉手納の異なるシステムの修正を保障するために、60名以上が彼女とともに働いている。
「私達は、個人用コンピュータから飛行場照明システム及び基地の配電盤までの全てをチェックしています。」とHausslerは語った。
彼女は、達成されつつある対応が基地の「チームの努力」であると語った。
「私達は、飛行機の離陸能力を維持していると確信している運用サイドに先ず焦点を合わせています。」と彼女は語った。「私達は、正確な気象情報を獲得し続け、着陸システム機材が故障しないと確信しています」。
Hausslerは、彼らが「正にコーヒー・ポットが動くか、動かないところまでの」全てのことについて考慮していると語った。
「私達は、順調に進んでいます。いかなる飛行機も、空から落ちることはないでしょう。」と彼女は語った。
在沖縄海兵隊も又、順調に山を越えつつあると、在日海兵隊基地参謀長補佐官Jerry B. Baigis中佐は語った。
「問題は、Camp Butlerでは、非常に深刻なものとなる潜在性を有している・・・。」とBaigisは語った。「しかし、我々は、状況を管理するために、適切な段階を設定している。加えて、システム管理官と使用者には、当を得た計画が厳格な試験にも関わらずシステムを故障させる偶発性に備えなければならない」。
Y2K問題がデータ処理を使用するいかなるシステムにおいてもエラーを引き起こし得ると彼は語った。「それは、電話交換装置、銀行取引、及び交通信号等のメインフレームのデータ処理に影響を及ぼし得る」。
Baigisは、在日海兵隊が新世紀の準備を行えることを保障するための期限に間に合うとは全く思っていない。
Baigisは、彼の幕僚が在日海兵隊基地中の約70名の情報システム調整官と業務を行っていると語った。
「有害な影響がある場合、機材は、更新又は交換される。」とBaigesは語った。