★阿修羅♪ Ψ空耳の丘Ψ16 ★阿修羅♪ |
「フランス大統領に要請メールを」
フランスから、イスラエルのパレスチナ攻撃をやめさせるよう、フランスのシラク
大統領にメッセージを送って、介入を要請してほしいとのメールが来ましたので、
ご協力をお願いします。
フランス人たちが大統領に出すメッセージですが、わたしたち日本人が声をあわせ
てもいいと思います。
メッセージの内容は、次の通り。
訳:
「パレスチナに緊急に介入してくださるをようお願いします
親愛なる大統領殿
どうか、国際社会がいますぐ、パレスチナの指導者および人民を保護するために動
いてくれるよう、大統領が緊急に、全欧レベルおよび国連で介入くださるようお願い
します。
イスラエルが武装なき国民に対して攻撃をしかける事態に直面して、諸国家が卑怯
な態度をとることは、許されません。まして、イスラエルの首相は、非戦闘員殺戮の
容疑を問われている戦争遂行責任者なのです。
フランスは、紛争監視軍の派遣、イスラエルに対する経済制裁、あるいは少なくと
も同国との経済協力の停止、そして、国連決議に従ったパレスチナ国家の承認にむけ
て、さらに力を注ぐべきです。
大統領が、パレスチナ人民の保護と彼らの正当な諸権利の承認のためにご尽力くだ
さるならば、これほどありがたいことはありません。敬具。
名前/住所」
「シラック大統領へのメールの出し方」
http://www.elysee.fr
にアクセスし、@のアイコンをクリックすると、Ecrire au Presidentという、
大統領にメールを書くためのページが出てきます。
あるいは直接
http://www.elysee.fr/ecrire/index.htm
というURLでアクセスしてもいいです。
Ecrire au Presidentというページが出てきます。
その頁の下のほうに、メールを貼りつけるためのフレームがあります。
le sujet principal de votre message では
le politique etrangee (アクセント記号つき)
あるいは、アクセント文字が化けて、
le politique 師rang俊e
というのを選んでください。
その下の、ecrivez votre messageというところに、
以下のメッセージを貼りつけてください。
Je vous demande votre intervention urgente en Palestine
Monsieur le President,
je vous demande instamment de bien vouloir intervenir de toute urgence
au niveau des institutions europeennes et a l'ONU afin que la communautee
internationale agisse pour proteger le peuple palestinien ainsi que ses
dirigeants .
La lachete des Etats face a l'agression israelienne contre une
population desarmee est intolerable d'autant qu'Israel est dirige par un
chef de guerre susceptible d'etre inculpe pour l'assassinat de
populations civiles .
La France doit s'impliquer davantage pour obtenir l'envoi d'une force
internationale d'interposition ,la mise en oeuvre de sanctions
economiques ou ,au moins ,la suspension des accords de cooperation
economique avec Israel ,la reconnaissance d'un etat Palestinien viable
en application des resolutions de l'ONU .
Monsieur le President ,je vous remercie par avance de tout ce qu vous
ferez pour assurer la protection du peuple palestinien et pour que ses
droits legitimes soient enfin reconnus et je vous prie de croire a
l'expression de mes sentiments respectueux .
ここに あなたの名前と住所をしるす
Choisissez votre mode de reponse では
par voie postale
par courrier electronique ←これは下の方を選ぶ
(上は普通の郵便 下は電子書簡でありますです。)
それから、一番下にあるEnvoyerをクリックしてください。
Annulerをクリックすると メッセージがボツになります。
------------------------------------------------------------------------