★阿修羅♪ 現在地 HOME > 掲示板 > 戦争40 > 353.html
 ★阿修羅♪
次へ 前へ
ペンタゴンが一般向けに生物兵器製造器材を二束三文でインターネット販売していたことが、会計検査院のおとり調査で判明
http://www.asyura2.com/biz0310/war40/msg/353.html
投稿者 佐藤雅彦 日時 2003 年 10 月 07 日 17:40:30:FnBfYmHiv1JFs

●米国の国防総省が、生物兵器の製造・使用に必要な器材を“余剰物資”
 として二束三文でネット販売していたことが判明したとのこと。

 このニュースは、米国連邦会計検査院(GAO)が議会命令で実施した
 おとり捜査で確認されたものだそうで、この調査自体、米国の生物化学
 兵器の装備能力を規制するものとはなっていないし、むしろそうした
 大量破壊兵器の米国独占体制を強化する思惑で実施されたものでしょうから、
 単純に“アメリカ議会の活躍”を歓迎するわけにもいかないでしょう。


●市販の生物学実験器材を用いて容易に危険な微生物を創出しうることは
 すでに昨年の初めに下記のムックに概略を書きました。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
バイオの闇 :「炭疽菌」「O-157」 ・・・遺伝子操作,バイオ兵器の恐怖!
サイバーX編集部 編 2002年 3月25日発売
   A5判  176ページ   本体価格 \1,600
http://www.kohgakusha.co.jp/books/detail/4-87593-269-3

すでにバイオ兵器時代に突入か (佐藤 雅彦)
 ホームメイド細菌兵器と人口抑制“疫病”の時代がやってくる

 90年代はじめにアメリカ国防省がBC兵器を含む「非致死性兵器」の開発方針を決めた。
ほどなく奇妙な感染爆発が世界各地でほぼ同時に吹き出した。こうした,“終末的”な
騒動は,交通事情や都市化のような“文明の発展”とか,微生物の自然進化によって
説明できるものだろうか。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

……余談ですが、
(ネット検索で「バイオの闇」についての議論を探し、非常に稚拙な“誤読”を
 されていることを知り、残念だし、かなりショックを受けました。専門教育
 をうけている(と思われる)連中が、批判精神も科学的な吟味能力もない
 白痴同然の態度でどうするのでしょうか? 少なくとも私の文章は、バイオ関係者
 が「すべて生物兵器の開発をしている」などとは書いていません。私はそんな
 ファナティックな極論は考えてもいませんが、こういう技術を兵器に利用しよう
 としている勢力が確実に存在しているのは否定できない事実です。その現実を
 見ないで願望を語っている人たちは、一種の“お目出度い人たち”というほか
 ないですね。少なくとも理性を活かしていないし、科学的認識の活用に関して
 不誠実である。教科書的知識、いわゆる“学校知”で慢心している阿呆が
 日本に蔓延しています。それこそが“理性の危機”であると、私は考えています。)

●ところで、9/11事変以降に次のような事件も起きています。
 これも気がかりですね。炭疽菌騒動の件なども合わせて考えると、
 大量破壊兵器のよるテロリズムの最大の“危険の源泉”は
 なんといってもそうした兵器を合法的ないし違法に製造備蓄している
 軍部である。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
http://asyura.com/sora/war4/msg/251.html
戦争・国際情勢4 投稿NO:251 2001/11/03 06:12:25
投稿者: 佐藤雅彦
e-mail:
題 名: ネブラスカの核ミサイル管制基地から武器を盗み出した米空軍兵士らが、メキシコ国境で逮捕(いったい背景に何があるのか?)

●先月14日に以下のような記事を投稿しましたが……
-----------------------------------------------------------
http://asyura.com/sora/war3/msg/459.html
戦争・国際情勢3 投稿NO:459 2001/10/14 23:23:38
題 名: 情報源確認!――やはり事実だった「武装シオニストがメキシコ国家テロ計画で逮捕」

●先ほど、『アストランの声』誌の情報として、10月10日にメキシコ
国会議事堂に武装したシオニストが侵入して逮捕された、という
情報を紹介しました。
  (以下略)
-----------------------------------------------------------
  ――ちょっと気になる事件が起きたようなので、それを紹介します。

●今回の事件は、米国空軍の航空兵と民間人が、9月8日に
ネブラスカ州の核ミサイル管制基地から盗み出された兵器類を
所持してメキシコに逃げ込もうとしたところを逮捕された、という
もの。

●米軍当局は、9・11事変との関係をただちに否定したそうですが、
重武装したうえでメキシコの国会議事堂に侵入したイスラエルの
二人組も、元モサド工作員と「民間人」でした。

●今回の武器泥棒の空士さん、単に小遣いかせぎのためだった
とは考えにくい。誰に何のために武器を“調達”しようとしていた
のか? メキシコというのは、米国の政治謀略にとって、どういう
場所だった(&である)か?

●それに、米軍当局が9・11事変との関係をただちに否定した
というのも、ちょっとひっかかる。空軍関係者が手を貸していたと
すれば、あの驚異的な“特攻”飛行もたやすく説明できるでしょう
から……。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

●大量破壊兵器の供給源ということでいえば、米英の軍産複合体が
 最大の問題であることは今や歴然としています。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
米英が名指しした「イラクの化学兵器工場」が実はサッチャー政権の“作品”だったことが判明
http://www.asyura.com/2003/war25/msg/880.html
WA25 880 2003/3/14 01:25:53
投稿者: 佐藤雅彦

●米英は対イラク戦争を正当化するための“証拠”として半年前に「イラクのファルジャー2塩素ガス製造プラントは化学兵器生産施設で、インドがそれを建設した」と宣伝していました。先月には米国のパウエル国務長官が「イラクはファルジャー2施設を使って化学兵器製造を再開しようとしている」と宣伝をエスカレートしていたのでした。

●ところがこの施設は、イラン・イラク戦争さなかの1985年に、すでにイラクが国内外の“敵”に化学兵器を使っていたことを知りながら、サッチャー政権の肝煎りで英国企業ががこれを建設していたことが先日の英国『ガーディアン』紙で暴露されました。

●つまり、生物化学兵器や核兵器を「大量破壊兵器」と“定義”し、それを持っている国が「ならずもの国家」だというのなら、やっぱり英米が「ならずもの国家」の大将だということが、あらためて確認されたのでした。(笑) 

●小猿の遠吠えみたいに「世界からならずもの国家を一掃」したいのなら、まず英国と米国がたがいに叩き合ってください。(苦笑)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

● ……と前置きが長くなりましたが、「ペンタゴンが一般向けに生物兵器製造
 器材を売っていたことが会計検査院の調査で判明」についてのニュース記事
 は次の通りです――

▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼

http://www.cnn.com/2003/US/10/06/gao.pentagon/index.html

GAO: Pentagon sold biolab gear
【会計検査院の調査で露呈:ペンタゴンが生物兵器製造キットを売っていた】
From Chris Plante
CNN Washington Bureau
Monday, October 6, 2003 Posted: 6:14 PM EDT (2214 GMT)

WASHINGTON (CNN) -- The Defense Department sold equipment to the public that can be used for making biological warfare agents, according to a draft report by the General Accounting Office.
【ワシントンDC発(CNN)――国防総省が生物兵器を自作できる器材を一般市民に売っていたことが、連邦会計検査院(GAO)の報告書草案で明らかになった。】

The Defense Department agency responsible for the sale of excess property to the public, the Defense Reutilization and Marketing Service, halted the sale of such items September 19 while the practice is reviewed.
【国防総省には同省の余剰財産を売り払う業務を行なっている「国防再利用販売サービス」という部局がある。この部局が、業務監査を受けていた9月19日にこうした物品の販売を中止していた。】

"Many items needed to establish a laboratory for making biological warfare agents were being sold on the Internet to the public from DoD's excess property inventory for pennies on the dollar, making them both easy and economical to obtain," the GAO draft report said.
【会計検査院の報告書によれば、「生物兵器製造に必要な多くの実験器材が、国防総省の余剰財産在庫目録に掲げられ、インターネットで二束三文で売られており、簡単かつ安価に入手できる状態だった」。】

"As requested, GAO established a fictitious company and purchased over the Internet key excess DoD biological equipment items and related protective clothing necessary to produce and disseminate biological warfare agents."
【「会計検査院は架空会社つくり、請われるままにインターネット登録して、生物兵器の製造散布に必要な生物学的実験器材や汚染防護服を国防総省の余剰財産のなかから実際に購入できた。」】

The GAO is the investigative arm of Congress.
【会計検査院は連邦議会の調査部門だ。】

A congressional source said the GAO front corporation was able to buy evaporator, incubator and centrifuge equipment that can be used to produce biological warfare agents.
【議会筋によれば、会計検査院が偽装に用いた架空会社は、生物兵器の製造に利用できる蒸発器・培養器・遠心分離器を購入できたという。】

It also bought 300 to 400 protective suits required for the production of biological agents, the source said.
【同筋は、この偽装会社がこのほかに生物兵器を製造する際に必要となる防護服を300〜400着も購入できたと述べた。】

The fictitious GAO company spent "a little over $4,000" for equipment that the Defense Department originally bought for some $46,000, according to the source and the report.
【この議会関係者や報告書によれば、会計検査院の架空会社がこうした器材の購入に費やしたのは「ほんの4000ドルちょっと」だったが、国防総省はこれを46000ドルで購入していたという。】

"That's less than 10 cents on the dollar," the source said.
【「国防総省は購入価格の1割にも満たない価格で器材を放出していた」と同筋は語った。】

Much if not all of the equipment sold to GAO investigators is available to the public at full price on the open market, the source said, but "we certainly don't need DoD to be a discount shop for potential bioterrorists."
【会計検査院の調査官たちが国防総省から購入できた器材は、全てではないが多くは一般市場から購入できるわけだが、この議会筋は「だからといって国防総省がバイオテロを起こしかねない連中に安売りショップみたいな便宜を供与する必要はない」と述べた。】

He conceded that "only nominal controls" are now in place to prevent the sale of such items to the public, but at least those sales are "not with the U.S. government seal of approval [and] for pennies on the dollar."
【彼は、こうした器材を一般むけに発売しないという点については「名目なかりの規制があるだけ」で、少なくとも国防総省の売却行為は「政府財産を二束三文で売り払うことを認可されているわけではない」と問題視している。】

The GAO investigation was requested by the House Subcommittee on National Security, Emerging Threats and International Relations, which is a unit of the Government Reform Committee.
【今回、計検査院に調査を要請したのは、連邦議会下院の政府改革委員会のもとにおかれた国家安全保障・突発的脅威・国際関係問題小委員会である。】

"According to the GAO, due to poor controls, there is little assurance excess [chemical-biological] equipment has not already fallen into the wrong hands," a subcommittee statement said.
【「会計検査院によれば、管理体制が不備のため(生物化学兵器製造の)政府余剰器材がすでに悪漢の手に渡ったかどうかはほとんど不明である」と同小委員会は声明を出した。】

The statement said some of the protective suits "had previously been identified by DoD as defective," but they "were still circulating in the surplus supply chain."
【この声明によれば、生物兵器製造に利用できる防護服は「国防総省自体は“防衛用”としていた」けれども、「すでに余剰品放出市場に出回っている」という。】

An unknown number of defective suits were issued to state and local law enforcement agencies before being returned to the Defense Department to be disposed of, according to the statement.
【また、この声明によれば、国防総省が回収して処分すべきであったのに、相当数の防護服が州政府や地方の警察当局に放出されており、その実数はつかめないという。】

The congressional source said those suits should not have been resold under any circumstances.
【こうした防護服はどんな事情があっても払い下げなどすべきではない、と議会筋は語っている。】

The subcommittee will hold a hearing on the matter Tuesday with testimony from Pentagon officials, GAO investigators and a chemical-biological weapons expert.
【下院・国家安全保障・突発的脅威・国際関係問題小委員会は、火曜日(10月7日)に公聴会を開き、国防総省の職員や会計検査院の調査官、生物化学兵器の専門家から証言を求める予定である。】

▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲

●これも米国ABC放送が報じた同じ話題の記事――
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼

http://abcnews.go.com/sections/wnt/US/wnt_gaoreport031006.html

Bargain Basement
Congressional Report: Terrorists Could Buy Special Equipment From Pentagon
【軍の大もとが“もってけドロボ〜”
 議会報告書で判明:ペンタゴンはテロリストに特殊器材を売りかねないことをしていた】


Oct. 6 -- The Pentagon could inadvertently be providing terrorists with special equipment that would enable them to make biological weapons, according to a draft report from the General Accounting Office obtained by ABCNEWS.

According to the report, which is due to be released Tuesday, Congress ordered the GAO -- its investigative arm -- to set up a phony company to see how easy it would be to buy surplus lab equipment from the Pentagon.

Using fake names, GAO investigators went to a Web site that sells Pentagon surplus and ordered items needed to produce bacteriological weapons, including evaporators, centrifuges, bacteriological incubators amd protective clothing.

In its report, the GAO found that the "Department of Defense has not attempted to determine who is buying excess biological equipment or how these items were being used."

"This is a real danger, and it is something we've got to close, a loophole that we've got to close right now," said Daryl Kimball, executive director of the Arms Control Association, a nonprofit organization that advocates effective arms control policies.

A Terrorist’s Bargain

The GAO also found that some buyers who had recently purchased used equipment from the Pentagon then resold it to countries where terrorists have operated, such as Malaysia, the Philippines and Egypt.

"The Department of Defense has not been paying attention to this back door, with a domestic market that can allow it to be sold abroad," Kimball said.

And the Pentagon has been selling the equipment at bargain prices. Some equipment that the Pentagon paid $46,000 for was sold to investigators for $4,100. That could be a real bargain for potential terrorists.


Reported by ABCNEWS' John Cochran.
----------------------------------------------------------
【写真】The Department of Defense sells surplus lab equipment through a private company on the Internet. (ABCNEWS.com) 【国防総省は“民間会社”を通じてインターネット上で余剰実験器材を売り払っていた】
http://a.abcnews.com/media/WNT/images/abc_wnt_gao_031006_nh.jpg

▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲


 次へ  前へ

戦争40掲示板へ


フォローアップ:
★阿修羅♪ http://www.asyura2.com/  since 1995
 題名には必ず「阿修羅さんへ」と記述してください。
掲示板,MLを含むこのサイトすべての
一切の引用、転載、リンクを許可いたします。確認メールは不要です。
引用元リンクを表示してください。