記事元
Nuclear Expert: We should be very worried about ongoing catastrophe at Fukushima… “Complete failure” of ice wall built to contain extremely radioactive water… Plutonium is flowing into Pacific, will for many years to come — Strontium in ocean hits record level, huge increase reported since April (VIDEO)
原子力専門家(ガンダーセン):我々は、福島での継続的な大惨事について非常に心配する必要があります... 「極度の放射性(汚染)水を封じ込める様に構築された凍土壁の完全な失敗」...プルトニウムは末永く太平洋に流れ込むでしょう - 海洋のストロンチウムは記録的レベルに達する、4月以降に莫大な上昇が報告される(動画)
Published: July 20th, 2015 at 12:59 am ET By ENENews
公開:2015年7月20日、0:59 ET ENENewsによる
Excerpts from presentation by Arnie Gundersen, Fairewinds Chief Engineer, Jul 16, 2015 (emphasis added):
アーニー・ガンダーセンの発表からの抜粋、フェアウィンズ・チーフエンジニア、2015年7月16日(強調は記者):
Are the meltdowns at Fukushima Daiichi over?… This catastrophe is not over… We should continue to be very worried.
福島第一のメルトダウンは終わっていますか?...この大惨事は終わっていません...我々は非常に心配し続けるべきです。
3 of the nuclear cores at Fukushima Daiichi are in direct contact with groundwater. Nuclear power designers and engineers never anticipated that possibility.
福島第一の原子力炉心3つは、地下水と直接接触しています。原発設計者とエンジニア(管理者)は、その可能性を予想することは決してありません。
Fukushima Daiichi Units No. 1, No. 2, and No. 3 were destroyed… allowing holes and cracks to form… We know for sure that the Fukushima Daiichi containments are full of holes that allow groundwater to come in direct contact with each nuclear core.
福島第一原発の1号機、2号機、および3号機は破壊されました...穴や亀裂を形成することを可能にしています...我々は、福島第一の格納容器は、地下水が各原子力炉心と直接接触することを可能にする程に穴だらけであることを、確かに知っています。
Groundwater is still leaking in and leaking out, at a rate of at least 300 tons per day… more than 1,500 days have passed… 23,000-tanker truckloads of radioactive water have already leaked into the Pacific Ocean. Worse yet, there is no end in sight.
地下水は、なおも一日あたり少なくとも300トンの割合で漏れ入ったり漏れ出しています...1500日以上の日数が経過しています...タンク車・トラック23,000台分の放射性(汚染)水は、すでに太平洋に漏洩しました。さらに悪いことに、視界には終わりがありません。
As Fairewinds anticipated, the ‘ice wall’ is a complete failure.
フェアウィンズが予想したように、「凍土壁」は完全な失敗です。
Cesium, strontium and plutonium from Fukushima Daiichi will continue to bleed into the Pacific Ocean for decades because the groundwater flow is unmitigated.
福島第一からのセシウム、ストロンチウムとプルトニウムは数十年もの間、太平洋に出血し続けるでしょう、何故ならば地下水の流れは和らがない(継続的・普遍的である)からです。
Japan’s press looks on silently due to the real threat and constraints of the government’s secrecy act… The true human, financial, and environmental costs of this nuclear power catastrophe are not publicized and discussed.
日本のマスコミは、政府の秘密活動の現実的脅威と制約が原因で、黙っている様に見えます...この原子力発電の大惨事による、真なる人間の、金融の、環境のコストは、公表されず議論されていません。
TEPCO reported on July 17 that Strontium-90 concentrations in the ocean outside Fukushima Units 3 and 4 are at record highs. Levels have spiked around 1,000% in 3 months.
東京電力は、福島3・4号機外の海洋でストロンチウム90の濃度は過去最高であることを 7月17日に報じました。レベルは3ヶ月で約10倍にスパイク上昇しました。
Sr-90 measured between Unit 3 & 4 intake channel
3号機と4号機間の取水路で測定されたストロンチウム90
July 17 report: 1,500 Bq/L*
April 23 report: 150 Bq/L
7月17日レポート:1,500ベクレル/ L *
4月23日レポート:150ベクレル/ L
Sr-90 measured at Unit 4 screen
4号機のスクリーン(仕切り)で測定したストロンチウム90
July 17 report: 1,500 Bq/L*
April 23 report: 120 Bq/L
7月17日レポート:1,500ベクレル/ L *
4月23日レポート:120ベクレル/ L
* According to TEPCO’s July 17 report, the total level of all beta ray emitters (which includes Sr-90) was 1,200 Bq/L — yet the levels reported for Sr-90 were 1,500 Bq/L. When a similar occurrence happened last year, Asahi reported: “Strontium levels exceeded the all-beta readings in some instances, leading the utility to decide they were ‘wrong’.” TEPCO’s corrected data revealed much higher levels.
*東京電力の7月17日レポートによると、(ストロンチウム90を含む)全てのベータ線放射体の合計レベルは1200ベクレル/ Lでした – しかしストロンチウム90に対し報告されたレベルは1,500ベクレル/ Lでした。
同様の出来事が昨年起こった時に、朝日は次の様に報道しました:「ストロンチウムレベルが、幾つかの例で全てのベータ線読み取り値を超えた、それらは「間違っている」と決定するように電力会社を導いています。」東京電力の補正されたデータは、非常に高いレベルを明らかにしました。
Watch Gundersen’s presentation here
ここでガンダーセンの発表を見ます
http://www.asyura2.com/15/genpatu43/msg/453.html