現在地 HOME > 掲示板 > 戦争23 > 896.html ★阿修羅♪ |
|
●CIAがサボタージュを行なって国連査察団の活動を骨抜きにしていた
ことが判明、とのこと。(サボタージュの実態はこれから調べられる
のかも知れませんし、それどころじゃなくなる……のかも知れませんし、
予断を許さぬ情勢ではありますが。)
●国連の査察がCIA抜きには実施できない、というのも考えものですが、
意図的な情報隠しや業務不履行があったのだとしたら、「国連査察でも
イラクは隠していたじゃないか、とCIAが重大証拠を出す」という
カウボーイさながらの芝居が打てるわけで……それじゃいくらなんでも
粗製濫造アクション映画の見すぎだろゴルァ!、と思うわけですが、
とにかく、CIAが軍と結託して自作自演でキューバ侵攻をやっちまう、と
いう40年間まえの「ノースウッヅ作戦」を彷彿とさせるのでした。
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
http://news.independent.co.uk/world/politics/story.jsp?story=378163
CIA 'sabotaged inspections and hid weapons details'
【CIAが「査察を妨害し、兵器の詳細情報を隠していた」】
By Andrew Buncombe in Washington
14 February 2003
Senior democrats have accused the CIA of sabotaging weapons inspections in Iraq by refusing to co-operate fully with the UN and withholding crucial information about Saddam Hussein's arsenal.
【民主党の指導的な議員たちが、CIAが国連との十分な協力関係を拒んでイラクでの兵器査察を妨害し、サダム・フセイン体制が保有する兵器の決定的に重要な情報を隠し通していた、とCIAを非難した。】
Led by Senator Carl Levin, the Democrats accused the CIA of making an assessment that the inspections were unlikely to be a success and then ensuring they would not be. They have accused the CIA director of lying about what information on the suspected location of weapons of mass destruction had been passed on.
The row is of heightened significance given the Bush administration's preparations to argue later today before the UN Security Council that the inspections have run their course and it is now time to move to military action.
France, Russia, Germany and other members of the Security Council are likely to back a counter-proposal to increase the number of inspectors, providing them, if necessary, with the support of armed UN soldiers, as a means of avoiding a military strike.
The accusation of US sabotage emerged from a series of Senate hearings on Capitol Hill. On Tuesday, George Tenet, the CIA director, told the armed services committee panel that the agency had provided the UN inspectors with all the information it had on "high" and "moderate" interest locations inside Iraq -- those sites where there was a possibility of finding banned weapons. But Mr Tenet later told a different panel that he had been mistaken and that there were in fact "a handful" of locations the UN inspectors may not have known about.
【米国が兵器査察をぶち壊しにしていたとことへの非難は、上院議会の一連の公聴会において噴出した。火曜日(2月11日)にテネットCIA長官は軍事委員会の席上で、CIAは国連査察団にイラク国内の「高度」または「中度」の重要性があるとみなした施設の情報をすべて提供していたと語った。こうした施設は禁止されている兵器が見つかる可能性があるからだ。ところがテネット長官は、その後、別の委員会で、あれは言い間違いで本当は国連査察団が気づいていないかも知れない「片手で数えられる程度の」施設しか教えなかった、と前言をひるがえした。】
Senator Levin, from Michigan, responded by saying the CIA director had not been telling the truth. Citing a number of classified letters he had obtained from the agency, he said it was clear the CIA had not shared information with the inspectors about a "large number of sites of significant value".
【これに対して、レヴィン上院議員(ミシガン選出)はCIA長官は真実を証言しなかったと非難。CIAから入手した多くの機密書簡を引用しながら、CIAは「重要な査察価値がある多くの場所」の情報を国連査察団に教えてこなかったことが歴然としている、と述べた。】
He said the CIA had told him additional information would be passed to the inspectors within the next few days.
【レヴィン議員によれば、CIAは彼に、これから数日中に追加情報を査察団に手渡すつもりだと語ったという。】
Mr Levin pushed Mr Tenet on whether he thought the inspections had any value. The CIA director replied: "Unless [President Saddam] provides the data to build on, provides the access, provides the unfettered access that he's supposed to, provides us with surveillance capability, there is little chance you're going to find weapons of mass destruction under the rubric he's created inside the country ... The inspectors have been put in a very difficult position by his behaviour.
Mr Levin said later he believed the CIA had, in effect, taken the decision to undermine the inspections. "When they've taken the position that inspections are useless, they are bound to fail," he told The Washington Post. "We have undermined the inspectors."
【レヴィンはその後、実際にはCIAは国連の査察を失敗させるように図ったと考えざるを得ない、と述べた。「CIAの連中が国際査察を成果なしで終わるような立場をとっていたので、査察が失敗したのだ」と彼は『ワシントン・ポスト』に語った。「査察を骨抜きにしたのはじつは我々だったのだ。」】
Mr Levin has raised his concerns with the White House. In a letter to President Bush, the senator asked that America provide the inspectors with as much information as available.
He wrote: "The American people want the inspections to proceed, want the United States to share the information we have with the UN inspectors and want us to obtain United Nations support before military action is used against Iraq."
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■