現在地 HOME > 掲示板 ★阿修羅♪ |
|
(回答先: 何で差別語なの?明確に説明すべきです 投稿者 タイトル間違えたので再投稿 日時 2002 年 12 月 22 日 16:04:27)
>北線とは北朝鮮、鮮人とは朝鮮人。それらが差別とは知らなかった。鮮という言葉の字義は「魚へん」がつくのでそれ自体が中華思想からすると差別化された辺境住民の意があるのか。戦国時代に異民族で匈奴、鮮卑、十全、突厥、ウイグルというのを暗記させられた。鮮卑とは女真族だったと思う。
「鮮」という文字は差別ではありませんが、「朝鮮」を「鮮」と略すことは差別語になります。
>多分朝鮮と韓の違いは日本に置けるヤマトと日本のちがいでしょうか。
歴史的には「朝鮮」と「韓」にはたいした違いはないと思います。近年になって、政治的対立により違う語感がうまれた。
>この場合「北朝鮮」の三文字の真ん中を抜いたら北鮮となります。さらに朝鮮人の場合、三文字のあと二字をとったら鮮人となり、私のよううな戦後生まれでも差別感があります。つまり不自然な省略法は軽蔑感をもたらして差別語になるのでしょか。
かつて日帝植民地時代、「朝鮮人は馬鹿だから、頭の一字を取って鮮人とする」というように差別的な意味で頭の一字が省略されたのです。
>では、では、疑問があります。海外にいる中華人(中国人)は華僑、ご当地に帰化したら「華人」です。三文字のうちの後ろ部分二文字で呼んでますね。差別でしょうか。
「華」というのはそれ一字で完結している言葉なので、「華人」は省略ではありません。
>るいは北ヨーロッパは北欧です。北鮮とどうちがいますか。多分北朝鮮を北朝と約すと中国の南北朝時代と混同しないための呼び分けとは違うんでしょうか。
最初はそういう配慮で「北鮮」という言葉が生まれたのかもしれませんが、現在では差別語として定着してしまっているのでもはや使えません。
>しかし、北鮮の当人たちが嫌がっていればそれは全く差別といえるとは思います。
もちろん嫌がっています。裁判所で裁判官が「北鮮」と発言したために大問題となった例もあります。