http://www.asyura2.com/15/genpatu43/msg/191.html
Tweet |
“Very chilling warning” from Japan expert who foretold Fukushima meltdowns: “The Gods are warning us of something even more serious… incredibly disastrous” — Professor: Suddenly, our sun is doing very strange things… Crisis much worse than Carrington Event possible… Most unstable period since ice age, I’m very concerned about nuclear plants (VIDEO)
福島メルトダウンを予告していた日本の専門家から「非常にゾッとする警告」:神は、更に深刻で信じられないほど悲惨な何かを...我々に警告しています - 教授:突然、我々の太陽は非常に奇妙なことを行っています...キャリントン・イベント(過去最大の地磁気嵐)よりもはるかに悪い危機の可能性...氷河期以来最も不安定な期間、私は原子力発電所について非常に懸念します(動画)
Published: May 26th, 2015 at 12:28 pm ET By ENENews
公開:2015年5月26日、12:28 ET ENENewsによる
Katsuhiko Ishibashi, Seismologist and Emeritus professor at Kobe Univ., Apr 28, 2015 (at 38:00 in): “This really is what I think… The Gods of this huge nature are actually warning the people of the Japanese archipelago in steps… In 2003, there was an earthquake that shook a nuclear plant where the design basis went over the standard seismic motion… Then 2007 at Kashiwazaki-Kariwa… a direct, serious hit — and yet the Japanese people did not listen. Then it gave us Fukushima…
石橋克彦、神戸大の地震学者で名誉教授、2015年4月28日(38分の所で):これは本当に私が考えている事です...この巨大な自然の神々は、実際に足並みを揃えて日本列島の人々に警告しています...2003年には、設計基準が標準的な地震動を越えた原子力発電所を揺さぶった地震がありました...その後、2007年柏崎刈羽は...直接、深刻な打撃でした – そしてまだ日本人は耳を傾けませんでした。そして、それ(神)は私たちに福島を与えました...
The Gods are warning us that something even more serious can happen in this Japanese archipelago. And of course nuclear power plant accidents can result not just by earthquake. It could have an incredible, serious effect. It has been dishing it out step-by-step, warning us toward something that actually could be incredibly disastrous” …
神々は、さらに深刻な何かがこの日本列島で発生する可能性があることを私たちに警告しています。そして勿論、原子力発電所の事故だけではなく、地震により発生する可能性があります。それは信じられないほど、深刻な影響を与える可能性があります。それは、一歩々々着実に盛り分けて(与えて)います「実際には信じられないほど悲惨なことが起こり得る何かに対して我々に警告します...
Moderator: “Very chilling warning” (Japan Times, May 1, 2015: “In 1997, [Ishibashi] wrote a report… where he coined the term “nuclear earthquake disaster.” The paper was written about 14 years before the Fukushima disaster, yet reads like a post-mortem of what happened: A major quake knocks out external power to the plant’s reactors and unleashes a tsunami… leading to loss of cooling and meltdowns.”)
司会:「非常にゾッとする警告」(ジャパンタイムズ、2015年5月1日:「1997年、[石橋氏]はレポートを書いた...そこで彼は「核震災」という言葉を造語した。福島災害の約14年前に書かれた論文は、起こったことの事実の分析のようにさえも読み取れます。大地震が発電所の原子炉への外部電源をノックアウトする、そして津波を誘発します...冷却の損失とメルトダウンにつながります。」)
Interview with Dr. Robert Schoch, Boston Univ. (PhD Geology & Geophysics, Yale Univ.), Dec 2013 (8:15 in, emphasis added) “At the end of the last ice age our sun was incredibly active… all the data points to the fact that this is actually what brought the last ice age to a close, with dramatic climate changes, dramatic changes on the surface the earth [and] incredible geological changes… The sun had this turbulent period about 10,000 BC [and] is going through this turbulence once again. This has been well documented by astrophysicists — that all of a sudden our sun is doing very strange, very unusual things… our sun is now more turbulent, more active, than it’s been since the end of the last ice age.”
ロバート・ショック (若しくはショッホ)博士のインタビュー、ボストン大学。(地質&地球物理学博士課程、エール大学)2013年12月(8分15秒の所で、強調は記者)最近の氷河期の終わりに、我々の太陽は非常に活動的でした...全てのデータは以下の事実を指し示します、この事は実際に最近の氷河期をもたらしたものであり、劇的な気候変化と、地球表面の劇的な変化、 [そして]信じられないほどの地質学的変化を伴いました...太陽は紀元前約1万年にはこの激動の時代でした、[そして]もう一度この激動を通過している。これは天体物理学者によってよく立証されている、つまり - 突然、我々の太陽は非常に奇妙で、非常に珍しい事になっている... 我々の太陽は現在、最近の氷河期の終わり以来よりも、より荒れて、より活動的である。
Dr. Schoch, Oct 2014 (55:30 in): “There’s very strong evidence [of] a major solar outburst at the end of the last ice age… Our sun is again going through a period of instability, similar to what we saw 12,000 years ago… We may be due… for some major surprises… The Carrington event of 1859 [largest geomagnetic storm on record] may have just been the start of things to come… I don’t want to be a fear monger… but I think we have to look at the data, I think we have to look at it realistically, and I do think we have to be prepared… We’re incredibly vulnerable with our modern electronics and our dependence on electricity and electrical grid systems… It’s well understood by those people who have studied it, if we had a Carrington event today it would be devastating… we could well have something much stronger than a Carrington event.”
ショック博士、2014年10月(55分30秒の所で):「最近の氷河期の終わりの大きな太陽爆発[について]非常に強力な証拠があります...私たちの太陽は再び不安定な期間を通過しています、我々が12,000年前に見たものに似ている...我々は...幾つかの大きな驚きを受ける可能性がある...1859年のキャリントン・イベント[過去最大の地磁気嵐] は正に来たる事の始まりであるかもしれません...私は恐怖屋になりたくありません...しかし、我々はデータを見なければならない、私は、我々が現実的にそれを見なければならないと考えます、そして私は、我々が準備しなければならないと考えます...我々は、現代のエレクトロニクスと、電気と電力網システムへの依存度について非常に脆弱です...それは、それを研究してきた人々によってよく理解されている、もし今日キャリントンイベントが起こったならば、それは壊滅的になります...我々はキャリントンイベントよりもはるかに強い何かを受ける可能性があります。」
Dr. Schoch, Nov 2013 (12:00 in): “The sun is more active now than it’s been for the last 8,000 or more years… There have been very reputable papers published for instance in the journal ‘Nature’, arguably the most prestigious science journal… that we are going into a period of major solar activity… There’s a saying ‘shot across the bow’… The first real evidence of this increased activity may be the 1859 Carrington event… a major solar outburst.”
ショック博士、2013年11月(12:00):太陽は現在、最近の8,000年あるいはそれ以上そう(活動的)であったよりも、活動的です...例えば、雑誌「ネイチャー」で非常に評判の良い論文が発表されました、間違いなく最も権威ある科学誌です...我々は大規模な太陽活動の周期に入っています...「威嚇射撃」という諺(ことわざ)があります...この増加した活動性の最初の本当の証拠は、1859年のキャリントンイベント、つまり...大規模な太陽爆発かもしれません。」
Dr. Schoch, Nov 2013 (4:30 in): “I hate to bring it up, but I will because I think it’s serious — the nuclear power plants that we have around the world, we’ve seen what can happen. Fukushima was not that long ago. When you knock out power to a nuclear power plant, the cooling systems don’t necessarily function… If you lose power to a nuclear power plant, we’ve seen what the results can be — and it could be a lot worse than Fukushima.… I don’t want to be alarmist, but on the other hand, I think we have to call it the way we see it. I think we really need to be talking about the evidence — which I believe is very good evidence — of what’s happened in the past, and the ramifications for this in the present and future.”
ショック博士、2013年11月(4分30秒の所で):「私はそれを提起することを嫌います、しかし私はそれが深刻だと考えるから、行います – 我々が世界中に持っている原子力発電所、我々は何が起こるかを見てきました。福島はずっと以前にはありませんでした。あなた方が原子力発電所の電力をノックアウトした時、冷却システムは必ずしも機能しません...もしあなた方が原子力発電所への電力を失ったならば、結果は何が起こり得るか、我々は見てきました - そして、それは福島より酷く悪化する可能性があります。...私は人騒がせな人になりたくありません、しかし一方で、私は、我々がそれを見る方法を呼び出さなければならない、と考えます。我々は本当に証拠について話をする必要があると、私は考えます- それ(福島事故)を私は非常に良い証拠であると信じています、- 過去に起こったものの、そして現在および将来におけるこのため(原子力事故)の影響。」
Dr. Schoch, Dec 2013 (17:00 in): “Something that I’m very concerned about is… we saw a little foreshadowing [at] Fukushima… a nuclear power plant loses electricity… If that happens to hundreds of nuclear power plants… or even just a couple, you’ve got major concerns.”
ショック博士、2013年12月(17分の所で):「私が非常に懸念している何かは...我々は福島[で]少し予兆を見ましたが...原子力発電所が電力を失うことです...もしそれが何百もの原子力発電所...あるいは唯の2機に発生した場合でも、あなた方は大きな懸念を持つでしょう。」
Ishibashi’s press conference here — Interviews with Dr. Schoch here (1 | 2 | 3 | 4)
ここで石橋(教授)の記者会見 - ここでショック博士のインタビュー(1 | 2 | 3 | 4)
投稿コメント全ログ コメント即時配信 スレ建て依頼 削除コメント確認方法
▲上へ ★阿修羅♪ > 原発・フッ素43掲示板 次へ 前へ
スパムメールの中から見つけ出すためにメールのタイトルには必ず「阿修羅さんへ」と記述してください。
すべてのページの引用、転載、リンクを許可します。確認メールは不要です。引用元リンクを表示してください。