http://www.asyura2.com/15/genpatu42/msg/315.html
Tweet |
Former Official: “40+ areas where extremely contaminated water flows directly into ocean” at Fukushima — Bloomberg: “4 years out, Fukushima reactors still spewing… Fishermen alleging for a while that radioactive water spilling into Pacific… astounding nobody at Tepco has gone to jail” (AUDIO)
以前の関係者:福島で「極度の汚染水が直接海に流れる40箇所以上のエリア」- ブルームバーグ:「4年経って、福島原子炉は依然噴出している... 漁師は放射性(汚染)水が太平洋にこぼれているとしばらくの間主張する...東京電力の誰一人刑務所に行っていないのは驚異的である」(音声)
Published: March 13th, 2015 at 10:29 am ET By ENENews
公開日:2015年3月13日、午前10:29 ET ENENewsによる
Bloomberg, Columnist William Pesek, Mar 10, 2015: Four years out, Fukushima reactors still spewing — Fishermen trawling the waters off Japan’s eastern coast have been alleging for a while that radioactive water was again spilling into the Pacific from the Fukushima power plant… On Feb. 24 [Tepco] admitted those suspicions were justified. And it turns out that Tepco knew about this latest radioactive leak since last May — and the giant utility said nothing for almost a year. In the 15 days since Tepco finally confessed, have investigators raided its Tokyo headquarters?
ブルームバーグ、コラムニストのウィリアム・ペセック、2015年3月10日:四年経ち、福島の原子炉は、依然噴出している -日本の東沖海域の底引き網漁師は、放射性(汚染)水が再び福島発電所から太平洋にこぼれているとしばらくの間、主張している...2月24日[東京電力は]それらの疑惑が正しかったと認めた。そして、東京電力は、昨年5月以来この最新の放射性漏れについて知っていたことが判明した – そして巨大な電力会社は、ほぼ一年の間何も言わなかった。東京電力が最終的に告白してから15日の内に、捜査官らはその東京本社を家宅捜索しているのだろうか?
Have regulators demanded that heads roll? Has Prime Minister Shinzo Abe used his bully pulpit to demand accountability?… Tokyo was a scary place to be in March 2011 amid Fukushima’s triple meltdown. Most frightening, though, was the utter lack of transparency from the authorities… Even in the context of Japanese cronyism, it’s astounding that nobody at Tepco has gone to jail… At the very least, Tepco’s senior management should be fired without pensions and face charges from prosecutors…
規制当局は頭を回転することを要求しましたか?安倍首相は説明責任を要求する彼の公職の権威を使っていますか?...東京は福島のトリプルメルトダウンの真っ最中の2011年3月に恐ろしい場所であった。最も恐ろしいことは、しかし、当局からの透明性の全くの欠如だった...日本における縁故主義(えこひいき)の背景にしても、東京電力で誰一人刑務所に行っていないことは驚異的だ...少なくとも、東京電力の上級管理職は、年金なしに解雇され、そして検察官からの嫌疑を受けるべきである...
Mainichi Daily News, Mar 11, 2015 (emphasis added): Fukushima plant still posing risks 4 yrs after meltdowns: regulator — Problems still occur regularly at the radiation-leaking complex… [TEPCO] said highly radioactive rainwater has flowed into the Pacific Ocean every time it has rained, in the latest revelation of a series of contaminated water leakages… but did not disclose the data for 10 months.. TEPCO President Naomi Hirose said Wednesday that the company “could have dealt with the situation differently if we had been able to give consideration to the feeling” of the local fishermen… the number of accidents involving plant workers has increased as the decommissioning work becomes more complex. “Over the past year, two workers died at Fukushima Daiichi, while other severe accidents occurred as well“… Hirose told TEPCO employees at the plant.
毎日新聞英語版、2015年3月11日(強調は記者):福島原発はメルトダウン4年後依然としてリスク引き起こしている:規制委員 - 問題が依然、放射線漏れの複合として定期的に発生する... [東京電力は]放射性の高い雨水が太平洋に雨が降っているたびに流れてきた、と一連の汚染水漏最新情報開示で言った… しかし10ヶ月間のデータを開示しませんでした...廣瀬直己東電社長は、もし我々が、地元の漁師の『気持ちに配慮することができていたら、同社は違った状況に対処した可能性があった、』と言った... 廃炉作業がより複雑になるにつれて、原発作業員の事故が増加している。「過去一年間、2人の作業員が福島第一で死去した、一方その他重大な事故も同様に発生している...廣瀬は、原発において東京電力の社員に語った。
Japan Times, Mar 11, 2015: “There have been quite a few accidents and problems at the Fukushima plant in the past year, and we need to face the reality that they are causing anxiety and anger among people in Fukushima,” Shunichi Tanaka told personnel at the Nuclear Regulation Authority… Mishaps still occur regularly at the radiation-leaking complex… “There are numerous risks that could cause various accidents and problems,” Tanaka said…
ジャパンタイムズ、2015年3月11日:「昨年福島原発でかなりの数の事故や問題があった、そして我々はそれが福島の人々の間で不安と怒りを引き起こしている現実に直面する必要があります、」田中俊一は、原子力規制委員会の担当者に語った...事故は、まだなお放射線漏れの複合で定期的に起こる... 「さまざまな事故や問題を引き起こす可能性が多くのリスク」があります、」と田中は言った...
Nuclear Hotseat hosted by Libbe HaLevy, Mar 10, 2015 (at 41:00 in): Seiichi Mizuno, member of Japan’s House of Councillors (Upper House of Parliament) from 1995-2001 – “The biggest problem is the melt-through of reactor cores… We have groundwater contamination… The idea that the contaminated water is somehow blocked in the harbor is especially absurd… It is leaking directly into the ocean. There’s evidence of more than 40 known ‘hotspot’ areas where extremely contaminated water is flowing directly into the ocean… We face huge problems with no prospect of solution.”
リビー・アレヴィが主催する原子力ホットシート、2015年3月10日(41分の所で):水野誠一、1995年-2001年に日本の参議院(国会の上院議院)のメンバー - 「最大の問題は炉心のメルトスルーです...我々は地下水汚染を持っている...汚染水が何とか港でブロックされているという考えは、特に不合理である...それは海に直接漏れている。40箇所以上に既知の「ホットスポット」エリアの証拠があります、そこで極度の汚染水が海に直接流れている...我々は何の解決の見込みもない巨大な問題に直面している。」
Download the full interview with Mizuno here
ここで水野との完全なインタビューをダウンロード
投稿コメント全ログ コメント即時配信 スレ建て依頼 削除コメント確認方法
▲上へ ★阿修羅♪ > 原発・フッ素42掲示板 次へ 前へ
スパムメールの中から見つけ出すためにメールのタイトルには必ず「阿修羅さんへ」と記述してください。
すべてのページの引用、転載、リンクを許可します。確認メールは不要です。引用元リンクを表示してください。