http://www.asyura2.com/14/genpatu38/msg/507.html
Tweet |
http://onuma.cocolog-nifty.com/blog1/2014/06/post-a7ff.html
2014-06-01 机の上の空 大沼安史の個人新聞
〔いのちのフクシマ〕 ◆ ドイツの有力ネット・ブログメディアが「高濃度の放射能を含む黒い粉末を東京で発見」と報道! / ドイツの物理学者、セバスチアン・プフルークバイル博士が、首都東京の路上で、フクイチ・メルトダウンによるとみられる放射性ダストを発見し、「東京五輪開催決定」を非難!
* 「オリンピックを日本で開催する決定はとんでもない誤りだった。
選手たちは、放射能汚染が激しい東京の北部に宿泊させることが計画されている。
まったく狂った条件だ。
検出される測定値は不安などというものではない。
そうした数値は公園や遊技場、家の屋根などから 偶然に見つかったものだ。
数日前に私が日本を再訪したとき、今まで一度も見たこともない現象に出会った。
道路上に、粉末状の黒い、乾いた水溜りに似た残滓が見られるのだ。
この粉末の放射線量は非常に高く、メルトダウンから発生した残留物であるとしか考えられない。……」
★は大沼 ◎ 日本語訳は ⇒ http://vogelgarten.blogspot.jp/2014/05/blog-post.html
◎ Deutsche Wirtschafts Nachrichten : Fukushima: Hoch radioaktives schwarzes Pulver in Tokio entdeckt
(2014年4月2日付け) ⇒ http://deutsche-wirtschafts-nachrichten.de/2014/04/02/fukushima-hoch-radioaktives-schwarzes-pulver-in-tokio-entdeckt/
* Es war ein Riesen-Fehler die Olympischen Spiele nach Japan zu vergeben. Geplant ist Sportler im Norden von Tokio unterzubringen in Gebieten, die erheblich kontaminiert sind. Die Bedingungen sind völlig irrwitzig. Es gibt Messungen, die machen mehr als unruhig. Dabei handelt es sich nur um Zufallsfunde, etwa in Parks, auf Spielplätzen oder Hausdächern. Bei meinem letzten Japan-Besuch vor wenigen Tagen habe ich Phänomene gesehen, die ich so noch nie gesehen habe.
Pulvrige schwarze Rückstände, ähnlich einer getrockneten Pfütze, waren auf der Straße sichtbar. Dieses Pulver war so hochgradig radioaktiv, dass es nur von Rückständen der Kernschmelzen stammen kann.
▲上へ ★阿修羅♪ > 原発・フッ素38掲示板 次へ 前へ
スパムメールの中から見つけ出すためにメールのタイトルには必ず「阿修羅さんへ」と記述してください。
すべてのページの引用、転載、リンクを許可します。確認メールは不要です。引用元リンクを表示してください。