http://www.asyura2.com/13/senkyo147/msg/636.html
Tweet |
いよいよ「橋下徹」という日本の恥が海外に発信されるまでになってしまった。
旧日本軍慰安婦には「優しい言葉をかけなければ」(former comfort women should be offered "kind words")というのならなぜあのとき面会してあげなかったのか!
<参照>
世界の中心で「橋下徹は人でなし!」と叫ぶ
http://blogs.yahoo.co.jp/tubuyaki2594/6724010.html
==============================================
Hashimoto says "comfort women" necessary for soldiers
May 13, Kyodo
http://english.kyodonews.jp/news/2013/05/224593.html
Osaka Mayor Toru Hashimoto, who co-heads the opposition Japan Restoration Party, said Monday he believes the system to recruit women into sexual servitude was "necessary to maintain discipline" in the Japanese military during World War II.
Hashimoto told reporters at Osaka City Hall that the women who were forced into sexual slavery for the Japanese military during the war, euphemistically referred to as "comfort women" in Japan, were "needed to provide rest to a group of brave soldiers who were exalted in the line of fire."
The mayor asked, "Why is the Japanese 'comfort women' system only blamed? Other countries had similar schemes at the time."
-------------------------------------------------------
13 May 2013
A prominent Japanese politician has described as "necessary" the system by which women were forced to become prostitutes for World War II troops.
Osaka Mayor Toru Hashimoto said the "comfort women" gave soldiers putting their lives at risk a chance "to rest".
He acknowledged that the women had been acting "against their will".
Some 200,000 women in territories occupied by Japan during WWII are estimated to have been forced into becoming sex slaves for troops.
Many of the women came from China and South Korea, but also from the Philippines, Indonesia and Taiwan.
Japan's treatment of its wartime role has been a frequent source of tension with its neighbours.
Mr Hashimoto, the co-founder of the nationalist Japanese Restoration Party, was the youngest governor in Japanese history before becoming mayor of Osaka.
He said last year that Japan needed "a dictatorship".
In his latest controversial comments, quoted by Japanese media, he said: "In the circumstances in which bullets are flying like rain and wind, the soldiers are running around at the risk of losing their lives,"
"If you want them to have a rest in such a situation, a comfort women system is necessary. Anyone can understand that."
He also claimed that Japan was not the only country to use the system, though it was responsible for its actions.
He said he backed a 1995 statement by Japan's then-PM Tomiichi Murayama, in which he apologised for its wartime actions in Asia.
"It is a result of the tragedy of the war that they became comfort women against their will. The responsibility for the war also lies with Japan. We have to politely offer kind words to [former] comfort women."
この記事を読んだ人はこんな記事も読んでいます(表示まで20秒程度時間がかかります。)
▲このページのTOPへ ★阿修羅♪ > 政治・選挙・NHK147掲示板
スパムメールの中から見つけ出すためにメールのタイトルには必ず「阿修羅さんへ」と記述してください。
すべてのページの引用、転載、リンクを許可します。確認メールは不要です。引用元リンクを表示してください。