http://www.asyura2.com/13/genpatu35/msg/824.html
Tweet |
Former Prime Minister of Japan: We’ve been lied to, nuclear experts lying to us… They’ve been telling a pack of lies — Governor: Tepco needs to reveal who gave orders to lie about Fukushima meltdowns (VIDEO)
日本の元首相:私たちは騙されてきた、原子力の専門家は我々に嘘を突いている...彼らは嘘八百を突き続けてきた−知事:東京電力は、福島メルトダウンについて嘘を突くように命令を与えたのが誰かを明らかにする必要がある (映像)
Published: January 16th, 2014 at 11:07 am ET By ENENews
公開: 2014年1月16日、 午前11:07 ET ENENewsによる
Asahi Shimbun, Jan. 12, 2014 (h/t Anonymous tip): ‘We’ve been lied to,’ said ex-Prime Minister Koizumi [...] “This is not an interview,” the acquaintance stressed, reminding me that [Junichiro] Koizumi has not granted a single request for an interview or TV appearance since he stepped down as prime minister.[...] I asked him, “What was the biggest reason for your change of heart?” [...] “Denjiren (the Federation of Electric Power Companies of Japan) has been telling a pack of lies,” he began. “When experts say nuclear power generation is safe and doesn’t cost much and this is the only way to go if we want to stop relying on coal, well, we believe them. But they’ve been lying to us for years. [...]we certainly had no idea how difficult it is to control nuclear energy.”
朝日新聞、 2014年1月12日( h /t 匿名の内報):‘私たちは騙されてきた、’と小泉元首相が言った[...]“これはインタビューではない、”と知人は強調した、私に思い出させることは、小泉[純一郎]氏は、首相を退任以来、インタビューやテレビ出演のための要求を一つも承諾していませんでした。 [...]私は彼に尋ねた、“あなたの心変わりの最大の理由は何だったのですか? ”[...]“電事連(日本の電気事業連合会)が嘘八百を突いてきた”と彼は始めた。“専門家は、原子力発電は安全であり、多くの費用はありませんし、電気事連専門家は原子力発電が安全であり、費用は多く掛かりませんし、もし我々は石炭(による火力発電)に頼るのを停止したなら、これ(原子力発電)はそれに相当する唯一の方法です、と述べるとき、まあ、我々は彼らを信じます。しかし、彼らは何年も私たちに嘘をついてきた。 [...]我々は、確固として核エネルギーを制御することがいかに難しいかを理解していませんでした。”
“You felt you were taken for a ride?” I ventured. “That’s it. Exactly,” he replied. Wow. So, he switched sides when he realized he had been deceived by bureaucrats and nuclear experts. [...] here was a man who held Japan’s highest political office for five and a half years, lamenting now–and openly admitting–that he’d been lied to. When you think about it, Japan is really a dreadful country where critical information is deliberately withheld from the prime minister who determines the fate of the country, and even he is made to believe the “myth” of nuclear safety.
“あなたは、自分が騙されていたと感じますか? "私は思い切って言った。 ”そうです。そのとおり、”と彼(小泉氏)は答えた。うわー。そうです、彼は官僚や原子力の専門家にだまされていたと気づいたとき、彼は(立つべき)サイドを切り替えました。 [...]ここに5年半の間日本の政治の最高役職に就い男がいる、そして彼は今嘆き悲しんでいる−そして公然と認めている−彼が嘘を突つかれていたことを。あなたはそれについて考えるとき、危機的な情報は、国の運命を決定する内閣総理大臣から意図的に差し控えられている、そして彼は原子力安全の“神話”を信じるようさえに仕向けらてれる、日本は本当に恐るべき国です。
Asahi Shimbun, Jan. 16, 2014: Government officials in Niigata Prefecture criticized Tokyo Electric Power Co.’s rebuilding plan that includes bringing idled nuclear reactors back online [...] restarting four reactors at the Kashiwazaki-Kariwa nuclear power plant in Niigata Prefecture. The utility aims to resume operations at the plant’s No. 6 and 7 reactors as early as July. Niigata Governor Hirohiko Izumida bluntly called the plan “a pie in the sky idea.” [...] “it is a ridiculous plan from a safety standpoint,” Izumida said at the meeting. The governor has never hidden his distrust of the utility. [...] Izumida has been especially critical of the fact that TEPCO has yet to clearly explain why it took nearly two months after the onset of the nuclear disaster to admit that meltdowns had occurred at the Fukushima plant. “A major point of the review of the accident is to determine if (TEPCO) is a company that can be trusted,” Izumida said Jan. 15. [...]
朝日新聞、 2014年1月16日には新潟県の県知事は、一時停止している原子炉を再稼働させる計画を含む東京電力の再建計画を批判している。[...]その中で、新潟の柏崎刈羽原子力発電所の4原子炉を再起動する。電力会社はできるだけ早く7月には原子力発電所の6号機と7号機の操業を再開することを目指しています。新潟県知事泉田裕彦は、会議で遠慮なくその計画を“空虚なアイデアの中のパイ。”と呼ぶ。[...] “それは安全性の観点からとんでもない計画です”と泉田は会議で述べた。知事は、電力会社への彼の不信感を決して隠さない。 [...]泉田知事は、東京電力はメルトダウンが福島原子力発電所で起こったことを認めるのに、原子力災害の発生後ほぼ2カ月かかった理由を未だ明確に説明していない事実に対し、特に批判的である。 “事故の見直しの主なポイントは、(東京電力)が信用できる会社であるかどうかを判断するためである、 ”泉田知事は1月15日に述べた。 [...]
Hirohiko Izumida, Governor of Niigata Prefecture (at 49:00 in): Tepco on either the 12th of March or on the 11th of March had already anticipated a meltdown to occur. For example, there should be soul-searching in regard to Fukushima, and it should be made clear as to who gave the instructions to tell lies for a period of two months. And it is necessary to do this for them to regain credibility, and yet there is no one that has been able to talk about this. In other words, it doesn’t mean that a person had to go to the No. 2 reactor to look at the high doses, but rather normally it should have been explained that there were reasons why lies had to be told but now what is going to be carried out from here onwards so that lies will no longer be conveyed.
泉田裕彦新潟県知事( 49:00時の所で):東京電力は3月12日・3月11日のいずれかで、すでにメルトダウンが発生するのを予想していた。例えば、福島県に関して反省があるはず、そして2ヶ月間嘘を伝えるように誰が指示を出したかを明確にすべきである。そしてこの事を、彼ら(東京電力)が信頼を取り戻すために行う必要があり、まだこのことについて話ができる人は誰もいません。言い換えれば、それは人が高放射線量を見に2号機原子炉に行かなければならなかったことを意味しない、しかし普通は、何故嘘を言わなければならなかったか、理由を、しかし今嘘がもはや伝わらないように以降からこの場で何が実施されるかを、説明する必要がある。
Watch the full press conference here
ここで記者会見を全て見て下さい
http://www.youtube.com/watch?v=7J2VvfVC_X0
Published: January 16th, 2014 at 11:07 am ET By ENENews
公開: 2014年1月16日、 午前11:07 ET ENENewsによる
▲上へ ★阿修羅♪ > 原発・フッ素35掲示板 次へ 前へ
スパムメールの中から見つけ出すためにメールのタイトルには必ず「阿修羅さんへ」と記述してください。
すべてのページの引用、転載、リンクを許可します。確認メールは不要です。引用元リンクを表示してください。