http://www.asyura2.com/12/jisin18/msg/624.html
Tweet |
blog:法螺と戯言より
http://blog.livedoor.jp/oibore_oobora/archives/51821766.html
「動物は地震を事前に検知できるか?」(昨年12月米国科学誌より)
今回は、「動物が地震を事前に検知できるか?」との興味深い記事を転載する都合で、古代史の続きは次回にします。2012年6月15日の記事「いすみ(千葉)でイワシ大量死」で、
http://blog.livedoor.jp/oibore_oobora/archives/51795022.html
私は、カザフスタン地震研究所の女性動物研究部長がヘビの血液研究の話を書きました。
そうした類の研究を科学的に裏付けたいとの努力がなされています。なんと其の舞台の一つが、先日7名の地震研究者が「安全」宣言ゆえに裁判で有罪評決をされた、あのイタリアです。ラクイラ地震前後での動物挙動の観察が記事中で引用されています。
%%%%%Scientific American 2011 Dec. 12 号(ほぼ一年前)からの転載開始
http://blogs.scientificamerican.com/history-of-geology/2011/12/12/can-animals-sense-earthquakes/
Can Animals Sense Earthquakes? By David Bressan December 12, 2011
“Highly unlikely, but not outside the realm of extreme possibilities.”
「ほとんどありそうもない、だからと言って全く否定も出来ない
Mulder, F.W. in the “The Jersey Devil” (1993)(Jersey Devilについてはウィキなどを参照されたし)
The earliest documented case of unusual animal behaviour prior to an earthquake is recorded by the Roman historian Aelian in 373 B.C.; five days before an earthquake destroyed the city of Helike (once located at the coast of the Corinthian Gulf) various animals, like rats, weasels, snakes, centipedes and bugs supposedly emerged from the underground and fled from the city. In the following centuries many other cultures associated earthquakes with animals.
According to Japanese myth the cause of earthquakes is the giant catfish Namazu who lives buried in the underground. By moving his tail he can shake the entire earth and unfortunately he loves to cause trouble and havoc. However in early traditions the catfish also acts as premonition of danger, warning people from an imminent catastrophe or by swallowing dangerous water-dragons prevents further catastrophes.
地震に先立って動物の異常な挙動を記載した最も古い文書はローマの歴史家アエリアンによるもので紀元前373年である:それによれば、コリント湾沿岸の町Helikeを破壊した地震の発生5日前に、様々な動物、ネズミ、イタチ、ヘビ、ムカデや虫たちが地上に出現し、都市から逃れた。この文書以後、動物の挙動を地震と結びつけるようになった。
日本の神話によれば、地震の原因は地下に生きるナマズNamazuだ。彼奴(なまず)が尻尾を動かすと全地球が震える。不運にも、彼奴はトラブルメーカと考えられている。しかし、大昔には、彼奴は危険の事前察知をし、差し迫った破壊を警告し、危険なトカゲを飲み込むことで更なる災害を防いだ。
Before the earthquakes of Edo (modern Tokyo) in 1855 and later in 1923 apparently catfishes acted weird, displaying increased activity and swimming to the surface of ponds and rivers.
Similar to Japan, also in China animals were regarded to possess some insights to the natural elements and disasters. Chinese authorities considered 58 species of animals to be useful for earthquake prediction, especially snakes, rodents and bats, and distributed booklets with depictions and descriptions of unusual animal behaviour worth to be reported.
In February 1975 hibernating snakes abandoned their hideouts in the north-eastern city of Haicheng. The city was evacuated and February 4, the region was hit by a 7.3 magnitude earthquake. More than 1.000 people were killed, but considering the densely populated area the prediction an evacuation was considered a great success.
1923年の関東地震の後、1855年の江戸地震の前にナマズが明らかに不思議な挙動をし、活発になり池と川の表面へむかって泳ぎだした。日本と同様、中国でも、動物は自然界の特異現象や災害を見抜く力をもっているようだとして尊重された。中国の政府当局は、58種類の動物が地震予知に有用と考えている:特にヘビ、げっ歯動物およびこうもりなどだ。政府当局は、報告に値する動物異常行動の記述、描画を掲載した小冊子を配布している。1975年2月に、冬眠するヘビがHaichengの北の東部都市で、塒から逃げ出した。それを知った都市住民が避難した。そこに、2月4日、マグニチュード7.3の地震が起きた。1.000人以上が死んだが、人口密集地域を考えれば、予知は大成功であったと言える。
(原文では、ここに蛇の写真があり、以下は其の写真に付されたキャプション)
Fig.1. & 2. Snakes and fishes are common animals in reports dealing with unusual animal behaviour prior to an earthquake. Both organisms possess particular sense organs: snakes can perceive vibrations and infrared radiation, fishes perceive electric fields. Maybe these senses help them to detect environmental changes, like weak foreshocks or variations in the local electromagnetic field, before a strong earthquake.
ヘビと魚は、地震に先立って異常な振る舞いをするとされる動物だ。どちらも特別の感覚器官を所有している:ヘビは振動と赤外線を知覚することができ、魚は電場を知覚できる。恐らく、これらの感覚が、強震の前に、弱い前震あるいはローカルの電磁界における変化など、環境の変化を検知するのに役立っているのだろう。
However just one year later on July 27, 1976 an unforeseen earthquake hit the city of Tangshan, killing 655.000 people. A later inquiry established that there were some reports on unusual animal behaviour; however the reports were ignored due the political tumults during the culture revolution. Before the Wenchuan earthquake (7.8 magnitude, 12.05.2008) apparently a migration of frogs was recorded in the city of Mianyang, located in the later area of devastation.
Also in the western civilizations stories about animals acting weird hours or days before an earthquake are repeatedly retold. One day before an earthquake devastated the Italian province of Friaul (6.5 magnitude, May 6, 1976) mice were seen running in open spaces and farm animals showed signs of restlessness.
After the earthquake and devastating tsunami of Christmas 2004 almost no carcasses of wild animals were found, apparently the animals fled into the interior of the islands before the arrival of the waves.
Also the earthquake in Virginia (5.8 magnitude, 23.08.2011) was sensed by the animals at the Smithsonian’s National Zoological Park in Washington. Most animals reacted to the shakes by a general restlessness, but apparently apes climbed onto trees some minutes to seconds before the shakes were noted by the zoo staff.
The problem with this long (and far from exhaustive) list is that almost all these cases are anecdotes, reported after the earthquake and based on the subjective impression of what was considered at the time an unusual behaviour for an animal. Many anecdotes are also retold in the literature or in the web out of context. The evacuation of Haicheng was based mainly on a sequence of foreshocks that occurred months and days before the earthquake and the authorities had suspected for years that a larger earthquake could occur in a region with past strong earthquakes. The animals didn’t behaviour strange without lacking an apparent reason (and “foresee” an unexpected earthquake), but reacted to the continued and almost daily trembles and foreshocks.
“The plural of anecdote is not data“, however anecdotes can be used to formulate a hypothesis: are there environmental changes caused by tectonic tensions that could be detected by an organism?
しかしながら、1年後の1976年7月27日の地震が、タンシャンの都市を襲い655.000人が亡くなった。事後の調査では、いくつかの報告書が異常な動物振る舞いを認めていた;文化革命中の政治的な混乱のなかでそれらの報告書は無視された。四川地震(マグニチュード7.8、12.05.2008)の前には、被災したミエンヤンの都市で、蛙の移動が地震後に報告されている。
さらに、西側文明にあっても、地震の前の数日或いは数時間前に不思議な挙動をする動物の話が、繰り返し語られてきた。イタリヤのFriaul(6.5のマグニチュード、1976年5月6日)地震では、1日前に、ハツカネズミが、空地や農地で走り回っていたという。また、家畜が落ち着きの無い挙動をした(ブログ管理人注:「動物は地震を予知する」、ヘルムート・トリブッチ著、渡辺正訳、朝日選書、1985 に詳細が書かれている)。2004年12月24日クリスマスに発生したスマトラ島沖に発した巨大地震および壊滅的な津波の後、野生動物の死骸は殆ど見つからなかった。動物は波の到着の前に島の内部へ逃げたとおもわれる。
ヴァージニア(マグニチュード5.8、23.08.2011)地震では、ワシントンのスミソニアン国立動物園で飼育されている動物が異常挙動をした。ほとんどの動物は通常、震動に対して落ち着きなく反応した。しかし、地震動を動物園スタッフが感ずる数秒前に、猿が木の上に数分間留まった。
上に書いてきた事例(全てを網羅してるわけではないが)は、これらの場合がすべてちょっとした話題の類であり、地震の後に報告されてきた動物の異常行動と思われたことが主観的印象に基づいて語られているにすぎない。多くのそうした話題も文献、あるいはウェブの中で語られてきただけだ。Haicheng地震時の住民避難は主として数ヶ月前から続いた前震活動があったからだ。地震防災当局も過去の大地震の経験に基づき、より大きな地震が起きる可能性を何年間も考えていた。実際、動物は不可解な異常行動はしなかった。しかし継続的で、ほとんど毎日の地震動および前震には反応していた。
「話のタネはデータとはなりえない。」しかしながら、それは仮説を定式化するためには利用できる:テクトニックな環境変化を生物体は感知できるのではないか?
It is almost sure that there exists no specific animal sense to detect an earthquake; Bora Zivkovic discusses the particular, however not paranormal, senses of animals on his “Observations“. It seems however reasonable to assume that animals show reactions to variations of their environment caused by an earthquake or the tectonic processes that can cause an earthquake.
There are two kinds of unusual animal behaviour reported in the literature: Short time reactions, minutes or seconds before the earthquake, and long term reactions, days to weeks before the event.
Various physical phenomena were proposed to explain why animals react to incoming seismic waves some moments before humans do.
- Many animals can perceive infrasound that propagates much faster in the air (330m/s) than a Tsunami (200m/s). This could explain why animals apparently fled from the approaching Tsunami in 2004. Low-frequency sound waves and vibrations from weak foreshocks can be felt by animals like elephants or birds, fracturing rocks generate high frequency sounds that could be heard by rodents
動物が地震を検知するための特別な機能を有しないことはほとんど確かだ;Zivkovicが超自然的ではないが特別何かを動物が感じる能力の有無を考察している。地震、あるいは地震を引き起こす地学過程によって環境が変化し、それに動物が反応すると仮定することは合理的だ。
彼の文献の中で、2種類の異常な動物振る舞いが報告されている:「短期反応」、地震の前数秒ないし数分、そして「長期反応」、数日ないし数週間前。
それを理解するための様々な物理的理由が提起されている:なぜ動物は、人間が地震を感知する前に、やがて到達する地震波に反応できるのか?
- 多くの動物は、津波(200m/s)より早く大気(330m/s)を伝わる超低周波不可聴音(音波)を知覚することができる。これは明らかに、なぜ動物が2004年の巨大地震の際、接近する津波から逃れることができたかを説明している。小さな前震から生ずる低周波音波および振動は象または鳥のような動物によって感じられ、岩盤破壊で生ずる高周波音波は、げっ歯動物によって感知されるのだろう。
- An earthquake is composed of various types of seismic waves. P(rimary)-waves travel 1,7x faster than the more destructive S(econdary)-waves. Similar to infrasound waves and tsunami waves, this relative difference in velocity could explain the apparent reactions of animals some moments before the stronger S-waves arrive.
Explaining long term reactions is much more difficult.
-Fishes, birds and other animals can detect changes in the electric or magnetic field and accumulating tensions building up in the crust could also affect the local fields, however in case of magnetic variations this effect is very weak.
- Snakes and some insects can detect thermal variations based on their infrared vision. The physicist Friedemann Freund demonstrated in 1993 that rocks under tension emit infrared radiation and infrared anomalies were also recorded by the NASA Terra satellite before the magnitude 7.9 Bhuj earthquake (India) January 21, 2001. Maybe snakes can “see” the accumulating stress applied to rocks by telluric movements.
- 地震は様々なタイプの地震波からなっている。P(rimary) 波 はより破壊的なS(econdary)より1.7倍速い速度で伝わる。超低周波不可聴音波および津波と同様、二つの波の速度の違いで、より強いS波の到達前に動物たちは弱いP波 を感知できる。
長期反応(数日も前に地震の発生を感知する事)についての説明ははるかに難しい。
- 魚、鳥および他の動物は、電磁場の変化を検知するのではないか、そして、地殻内に蓄積する応力が局地的に電磁場の変化をもたらすと考えられる。しかしこの場合の変化は非常に小さい。
- ヘビおよび昆虫は赤外線領域での熱の変化を検知することができる。
物理学者Friedemannフロインドは、1993年に応力がかかっている岩石が赤外線を放出し、それに伴う電磁波(光)の赤外異常がNASAによって記録されたと言う。(2001年1月21日にマグニチュード7.9ブージ地震(インド)の前にNASATerra衛星が観測)。恐らく、ヘビは岩石内に蓄積する応力を感ずることができるのだろう。
- Based on these observations in the last years also an “Electrical Field Hypothesis” was proposed. In a first version of this idea the accumulating tectonic tensions cause a current of electric charges in the rocks due the piezoelectric effects of minerals like Quartz. However as noted by Andrew Alden on a discussion on “Earthquake Lights“ (caused supposedly by such electric fields) the generated voltage is negligible.
The “p-Hole Theory“, also formulate by Freund, assumes that negative charged oxygen ions are removed from the respective position in the structure of a mineral, a positive charged “hole” remains in the crystal. These holes migrate to the surface of the mineral grain and can ionize other atoms, which are released into the atmosphere or the groundwater. GRANT et al. 2011 use this mechanism to explain the supposed disappearance of mating toads some days before the earthquake in L’Aquila on April 6, 2009 (the news based on GRANT et al 2010 about “earthquake predicting frogs” became very popular in the media). The paper proposes that charged ions modified the water chemistry of the aquifer and springs of the area and that the toads reacted to these variations in their usual environment. After the earthquake and release of the tectonic tensions also the ionization effect of the rocks disappeared, bringing the water chemistry back to normal levels.
- 上記の観察に基づき「電界仮説」が提案された。
この考えの最初のバージョンでは、テクトニックな応力蓄積によって、岩体中に電流がひきおこされる。それは、クオーツのような鉱物中のピエゾ効果と呼ばれる圧電効果である。しかしながら、「地震発光現象」(そのような電場によって恐らく引き起こされた)に関する議論中でアンドリュー・オールデンは生成された電圧はきわめて小さいと指摘している。
フロインドが提唱する「p-孔理論」では、負電荷を持つ酸素イオンが鉱物の構造中の夫々の位置から取り除かれると、結晶内部に正電荷を持つホール(孔)が残る。これらの正孔は鉱物粒子の表面へ移動し他の原子をイオン化することができる。それが大気または地下水へ放出される。
GRANTらは、2011に、2009年4月6日(GRANTらが提供した情報では、2010に「蛙が予知する地震」としてメディアに乗り有名になった)のラクイラ地震の数日前のヒキガエル消失を説明するためにこのメカニズムが適用された。論文は、荷電したイオンが帯水層およびその地域の湖の水に化学変化を与え、それを、ヒキガエルが通常の環境とは異なる変動と捉え、反応したと解釈した。地震そしてテクトニック応力の開放の後には、岩石のイオン化効果は消失し、水の科学的性質は旧状に復した。
(投稿者注:原文では電離層擾乱と、蛙の数、地震が時系列で示されてる:上記ブログ参照。投稿者は図を貼り付けることに成功したことが無いので)
Fig.3. The observations of GRANT et al. in spring 2009 (click on figure to enlarge) at the reservoir of San Ruffino (some km distant from the later epicentre of the earthquake of L’Aquila April 6, 2009). The research focused on the mating behaviour of toads (Bufo bufo). Some days before and after the earthquake the number of observed male toads decreased apparently without a specific reason.
The upper line shows disturbances in radio signals, caused by interferences in the ionosphere. According to the proposed scenario the accumulation of positive charges on the ground due tectonic tensions influenced the ionosphere and therefore can be used as a proxy of the release of ions into the environment of the toads. In the end the toads reacted to chemical changes caused by these ions.
Fig.3。GRANTらについての観察、サンRuffino貯水池(2009年4月6日のラクイラ地震震央から数kmはなれた場所) 。研究はヒキガエル(Bufo bufo)カップルの振る舞いに注目していた。ラクイラ地震の前後数日に、オス・ヒキガエルの数が特定の理由なしで減少したことが観察された(下段の黒の折れ線、赤棒は地震)。上の線(オレンジ色の折れ線)は電離層の干渉によるラディオ波信号中の擾乱をしめす(地震前に大きな擾乱が繰り返されている)。研究者の説明するところによれば、テクトニック応力によって蓄積された地中の正電荷が電離層に影響を与える。それが、ヒキガエルの周囲環境へのイオンの放出になった。かくして、ヒキガエルはこれらのイオンによって引き起こされた化学変化に反応した。と、いうわけである。
It is important to note that these are all plausible, but hypothetical mechanisms. It is almost impossible to test the behaviour of an organism for a not foreseeable event like an earthquake. Animals in the wild or the zoo could react to other environmental factors, when coincidentally an earthquake occurs. The rare observations of animals in a laboratory during an earthquake show contradictory results, sometimes behaviour interpreted as unusual was observed, in other cases nothing happened or the supposed reactions were exact the opposite than recorded by other researchers.
We can assume that some animals are influenced by environmental changes that can occur before an earthquake; however our understanding of such possible precursor effects and how organisms react to them is still limited. As long as this gap exists the unusual behavior of animals alone can not be used to evaluate an increased earthquake risk.
これらはすべて妥当性はあるが、あくまでも仮のメカニズムだ。地震のような予測可能でない出来事に関して有機生物体の振る舞いをテストすることはほとんど不可能だ。野生にせよ動物園にせよ、地震が起きると、動物達は多様な環境要因変化としてそれに反応する。地震最中では、実験動物についてめったに見られない観察は互いに矛盾している結果を示す:時には異常な振る舞いとして、解釈されたり、ある場合には、何も起きなかったり、あるいは、予期した反応どおりであったり、他の研究者には反対の観察であったり。
動物は地震の前に生じる環境の変化によって影響を受けると仮定してよいだろう。しかしながら、そのような可能な先行効果の結果、どのように生体が反応するかについての私たちの理解は、いまだ極(ごく)限られている。この知識のギャップが存在する限り、動物の異常挙動だけで、増大する地震危険度を評価することはできない。
%%%%%転載終わり
この記事を読んだ人はこんな記事も読んでいます(表示まで20秒程度時間がかかります。)
スパムメールの中から見つけ出すためにメールのタイトルには必ず「阿修羅さんへ」と記述してください。
すべてのページの引用、転載、リンクを許可します。確認メールは不要です。引用元リンクを表示してください。