11. 2012年7月29日 01:21:05
: UVbR6JJqQE
Last year, I came to Japan after fukushima on behalf of the European committee on radiation risk and I warned the people of Japan about the cover-ups and about the dangers of the enormous amounts of radioactivity that had been released. I was asked by the Koudansya publishing corporation to collaborate with one of the reporters to produce a book in the Japanese language, in which I presented the view point, the model of the European committee of radiation risk, and all of the discoveries that we had made as a result of the laboratory tests and as a result of looking at all of the data that came out. And this book is now being published, it is to be published today, on the 25th of July, by the koudansya publishing corporation. And If you want to know what’s the effect of the accident, and if you want to know about the cover-ups and the criminal irresponsibility of the government, then buy the book. In this book, you see the leaked data on the extent of the contamination. You’ll see the data from the leaked files from the United States embassy and the department of energy of the United States. These people who were measuring the radionuclides knew right from the very beginning the extent of the contamination. They knew that Tokyo had been contaminated, because they had detected on the roof of the U. S. embassy and all of these data, you will find in the book. You will find the effects that these radionuclide contamination will have on the people of Japan, and particularly those people living in Tokyo, because you would have been told, falsely, by you media that the people living in Tokyo were too far away from the contamination to have any health effects. But there would be cancers, heart attacks, leukemia, and general ill health, according to the model of European Committee on radiation risk, the ECRR.
In this book, also you will find the evidence that the reactor 3 was a nuclear explosion. This’s based on the Xenon isotope ratios measured in the United States by various university authorities. You’ll find the evidence of cover-ups and criminal irresponsibility by both the Japanese government and the international authorities trying to save the nuclear industry. I’ve been warning since the Fukushima accident these cover-ups and the health effects. Since then, we have seen many, many pieces of evidence of the dangers of these exposures. You’ve seen people dying suddenly for no apparent reason, people dying of heart attacks, children dying of heart attacks. And we now know, as a result of recent survey, that 36 % of the children examined in the Fukushima prefecture have lumps in their thyroid grant. You need to know the truth. And if you want to know the truth, you have to buy this book.
And there’s one particular piece of evidence that shows the true horror of what happened. There was an air-conditioning filter sent to the laboratory of ECRR here by a lady from central Tokyo who lived on the 20th floor of the flat. This is an air-conditioning filter from inside the building, so it doesn’t take any air from outside of the building. And the material on this filter shows 130.000bq per kilogram of cesium and also it shows the presence of uranium, enriched uranium, and lead 210, which’s not been mentioned before, very, very dangerous radionuclide. So I am going to show you how we measured the radioactivity in this filter. You can see, now, the true extent of the contamination in Tokyo.
Lots of people from Japan getting in touch with me ask my advice about whether they should evacuate, whether they should leave their country. I usually say, Yes, instantly, especially when they got small children, certainly get as far away as they can from the contamination.
|
|
12. 2012年7月29日 08:21:02
: p5ZVVXYcxs
>>11 は、投稿のもととなった原文です。 最後の段落は投稿に見られないので、google先生で訳しました。Lots of people from Japan getting in touch with me ask my advice about whether they should evacuate, whether they should leave their country. I usually say, Yes, instantly, especially when they got small children, certainly get as far away as they can from the contamination. 私と接触しにくる、日本から多くの人々は、彼らが国を離れる必要があるかどうか、彼らは避難する必要があるかどうかについての私の助言を求める。私は通常はい、即座に、小さな子供がいる場合は特に、確実に彼らができるだけ汚染から遠ざかるように、と言う。 |
|