★阿修羅♪ > 戦争a1 > 677.html ★阿修羅♪ |
Tweet |
http://ameblo.jp/warm-heart/entry-10079568492.html から転載。 2008-03-13 12:52:41 それによると、2003年のアメリカによるイラク侵攻以降、治安の悪化、インフラ復旧の遅れ、政府の弱体等々で、女性の人権問題が後回しにされ無視されてひどい状態が続いている。 BBC NEWSは、調査に回答した1500人の女性のうち、2/3が女性に対する暴力が増加したと述べている、と報じた。 2004年に同様の調査があったときには、90.6%の女性が将来に対してまだ楽観的見方をしていたのに対し、今回の調査では、「将来を楽観している」という人はわずか26.9%だった。 主な調査項目に対する回答は次のとおり。 -------------------------------- アメリカがイラクに侵攻して以来まもなく5年になろうとするが、これほど女性問題が深刻化しているにもかかわらず、この問題に耳を傾けようとする者がほとんどいないというのが現状だ。 BBC NEWS の英文記事はこちら ⇒ http://news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/7282064.stm (以下略)
gataro-cloneの投稿
治安悪化などで、将来を楽観視していたイラク女性が90.6%⇒26.9%に急落【BBC】
テーマ:イラク/パレスチナ情勢
"Women for Women International" は3月8日の「国際女性デー」を前にして、イラク女性を対象に実施した調査結果を発表した。
26.9% optimistic about the situation in Iraq(イラクの将来を楽観視する)
63.9% said violence against them had increased(女性への暴力が増した)
76.2% said girls in their family were not allowed to attend school(女性が学校へ通わせてもらえない)
68.3% described the availability of jobs as "bad"(就業が「悪」とされる)
70.5% said their family cannot afford to pay for the necessities(必需品を購入する余裕がない)
43.6% did not think that the circumstances of women were considered by decision-makers(女性の問題が為政者に顧慮されていない)
--------------------------------
==========================================
'National crisis' for Iraqi women
The situation for women in Iraq has become a "national crisis" since the US-led invasion in 2003, a report by an international women's group has warned.