★阿修羅♪ > 戦争91 > 177.html ★阿修羅♪ |
Tweet |
イランのニュース通信社「Fars News Agency」の4月10日付、記事より。
1月8日にホームズ海峡で日本のスーパー・タンカーと衝突事故を起こし、放射性のある物質とと化学物質によってペルシア湾を汚染したアメリカの原子力潜水艦「ニューポート・ニュース(Newport News)」は、イラン政府の抗議によって、ペルシア湾から退去することになった。
修理を受けるため「USS アイゼンハワー」に伴われてバーレーンのポートに移動された「ニューポート・ニュース」の船体から、化学物質と放射性のある物質がペルシャ湾水域に漏れ始めた事が判明。 イラン海軍とイラン議会の環境委員会がこのことを追求し、抗議した。
その結果、アメリカ側はペルシャ湾から原子力潜水艦を移動させることにした。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
こういう点ではイランとアメリカはちゃんとコミュニケーションがとれているようだ。
感心(笑) ただ、これがイランのプロパガンダ記事でなければの話だが・・・。
http://english.farsnews.ir/newstext.php?nn=8601210568
News numbre: 8601210568 18:39 | 2007-04-10
US Submarine Forced to Leave Persian Gulf
TEHRAN (Fars News Agency)- The damaged US nuclear submarine 'Newport News' which polluted the Persian Gulf waters with radioactive and chemical materials after it collided with a Japanese super tanker in Hormoz Strait was forced to leave the Persian Gulf following strong protests by Iranian officials.
Newport News, which accompanied USS Eisenhower, sustained heavy damages after it collided with the Japanese super tanker Mogamigava east of Hormoz Strait at 22:15 hours local time (18:45 GMT) on January 8, 2007, as a result of which its captain Mathew Vinegar was dismissed.
Following the collision and when the submarine was transferred to a port in Bahrain to undergo repair works, chemical and radioactive materials started leaking into the Persian Gulf waters.
Subsequently, commander of Iran's naval force voiced his deep concern over the pollution of the Persian Gulf region and its negative impacts on the environment, following which the Iranian parliament's Environment Commission pursued the case through correspondence and exchange of views with different world authorities and bodies.
As per the objections made in this regard coupled with the United States' fear from the consequences and aftermaths of the case, the nuclear submarine was transferred from the Persian Gulf for overhaul.