★阿修羅♪ > 国家破産54 > 348.html
 ★阿修羅♪
2008年のビジネス 勇気ある金持ちには良い年に――フィナンシャル・タイムズ
http://www.asyura2.com/07/hasan54/msg/348.html
投稿者 gataro 日時 2007 年 12 月 31 日 18:56:03: KbIx4LOvH6Ccw
 

http://news.goo.ne.jp/article/ft/world/ft-20071229-01.html

2008年のビジネス 勇気ある金持ちには良い年に――フィナンシャル・タイムズ
2007年12月31日(月)00:50

(フィナンシャル・タイムズ 2007年12月26日初出 翻訳gooニュース) ジョン・ギャッパー

米連邦準備委員会(FRB)議長だったアラン・グリーンスパン氏は11年前、こんなことを言った。「非合理な熱気によって資産価値がむやみやたらと過剰に上がりすぎたと、どうやって事前に見極めるのか? 資産価値が実体と無関係にふくらみすぎると、やがては予想もつかない収縮機関が長引くことになる。たとえば過去10年以上の日本のように。この事態をどうやって見極めることができるのか」

前もっては見極められない、というのが答えだった。後になってみて、初めて分かるのだ。しかし熱気だったものが、恐怖に変わってしまったのは分かる。そして多くの企業はそういう恐怖を抱えた状態で、2008年に臨んで行く。

去年の今頃の空気を思い返すといい。あのころ金融業界で取りざたされていた大問題というのは、「こんな好景気はいつまで続くのか?」だった。プライベートエクイティ・ファンドは資金でうなっていたし、欧米の企業を買収するのに500億ドルかそれ以上を集めるなど、造作もないことだった。投資銀行は記録的な取引収益を享受していたし、小売銀行はためらいなくマイホーム所有者や消費者にローンを提供していた。

米国経済は順調に成長し、商品市場の高騰でロシアや中東の国々はどんどん豊かになっていた。米国で住宅価格が下がり始めていたのは懸念材料だったが、それでもまだまだ限定的な問題のように思えたし、まさかそれが信用市場や、まして米国以外の国家経済に影響するとは考えられていなかった。

2008年を目前にした今、状況はすっかり違う。米国市場はここ数カ月というもの危険な状態にあったし、ほかの国々も、事態の伝染力がいかにひどいか認識しつつある。英国では中堅銀行ノーザン・ロック騒動の余波が続いているし、住宅市場暴落と通貨下落のダブル不安がある。欧州中央銀行(ECB)は未だに金融市場に資金を供給し続けている。前向きにスムースに動いているのは、中東とアジアだけだ。

こうした諸々のことがあるので、2008年のビジネス展望は不安と懸念がないまぜになっている。業種や国によって程度の違いはあるが、ビジネスリーダーたちはそれぞれに不安や心配を抱えている。しかし全てに共通するのは、1年前よりも危険度が増しているという点だ。2008年はさらに、勇気ある金持ちが互いを食いつぶし合いながら一部がさらに栄えるという年になるのかもしれない。

2008年に最も大きな不安を抱えている業界は、おそらく銀行だ。銀行業界は、仕組みローンの切り下げや流動性不足で苦しんでいる。たとえば、資金繰り難に直撃されたノーザン・ロックの債務を英国政府が保証しなくてはならなかったわけだが、同じような危機の再発は十分考えられる。信用収縮の問題はこれまでシティグループやモルガンスタンレーなどウォール街の大銀行で顕著だったが、ほかの金融機関でもいくらでも発生し得るのだ。

金融不安はさらにほかに広がる恐れがある。マイナス影響はすでに自動車業界に出ているし、もっと広がるかもしれない。「金融業界からかなり距離のある業界でも、たとえば天然ガスの流通業でも、以前よりも慎重でなくてはならないと感じているはずだ」 リーマン・ブラザーズの確定利付き投資ストラテジスト、ジャック・マルビー氏はこう言う。

勢いを失い不安がひろがる業界では、新たな機会も生まれる。ベイン・アンド・カンパニーの世界戦略担当クリス・ズック氏は、2008年には様々な業界で買収劇が「加速化する」と見る。鉄やセメント、航空や公共部門などで、力を失った企業が次々と買収されていくだろうというのだ。「軟調傾向になりつつある中、おそらくサイクルの最初の頃に、業界4位、5位、6位の企業が緩衝剤となるだろう」とズック氏。

年末にかけてシンガポールや湾岸諸国の政府系投資ファンドが一気にウォール街の大手銀行の少数株主になるべく株を買いまくったが、この動向は今後も続くだろうし、ほかの業界にも広がるだろう。原油高のせいでこうした投資ファンドは、国債だけでなく、公開株・未公開株をも買い続けて、蓄積した資金を活用する必要があり、米経済の下落はそれに好機会を提供しているのだ。

低迷する自国内の消費市場を逃れたい企業にとっては、外国進出が必要になる。世界中に分散展開する米国企業の方が、米国市場のみに集中する企業よりも、確実に収益を伸ばすだろうと投資家たちは気づいた。たとえばゼネラル・エレクトリックやプロクター・ギャンブルなどだ。その結果、米国企業は今後も海外進出を目指すだろう。

米国景気は後退するのだろうか。上述してきた全ての要素・要因が来年、米国経済の行方に影響する。多くの業界で多くの企業にとって、不安定と脆弱性の原因となる。しかし米国経済全体の景気後退は、短期の急落で終わったとしても、より大きな被害をもたらす。

2007年が終わるに連れて、信用収縮の打撃を受けた金融関係者は、今後の経済展望について悲観的になりつつある。ファンドマネージャー「ピムコ」の投資責任者ビル・グロス氏は、米国経済の後退はすでに始まっていると見ている。信用市場の急落で不意打ちを食らった銀行関係者たちは、もはや景気好転を口にするのをやめているというのだ。「何がどうなれば回復のきっかけになるのか、もう分からない」 ある銀行関係者はこう認める。

だからといって、金融関係者はただ手をこまねいて嵐が過ぎ去るのを待っているだけ、というわけではない。体力のある会社は、混乱悪化を歓迎している。混乱に拍車がかかれば、市場を読み損ねたライバル企業はますます苦境に陥るだろうし、そうすれば優秀なスタッフはどんどん流出するので採用しやすくなるのだと。そして不良債権ファンドや値打ち株投資家や割安株狙いの投資家も、混乱市場や問題業界の格安資産を常に探している。

多くの企業にとって、2008年は決して楽な年にはならないだろう。そしてこれまで、高リスクにはほぼ確実に高リターンが返ってきた債務過剰な世界でこそ栄えてきた組織にとっては、非常に辛い年になるだろう。逆に、最悪の事態になる前に注意深く資産確定に動いた人たちは、来年はもっといい目を見るだろう。そういう人たちは今、相当に潤っているはずだ。買うべきものはいくらでもあるのだ。

【関連ブログ記事】

上記のフィナンシャッル・タイムズ記事を対訳してある。読み比べてみよう。

2008年のビジネス:勇者と富者の一年(今日の覚書、集めてみました)
Business in 2008: A year for the brave and wealthy

http://blog.goo.ne.jp/kitaryunosuke/e/b27b97cbfac963cb91497f7028f93cd2

====================================

フィナンシャッル・タイムズ英文元記事 ⇒

http://www.ft.com/cms/s/0/75097afe-b3e4-11dc-a6df-0000779fd2ac.html
Business in 2008: A year for the brave and wealthy
By John Gapper
Published: December 26 2007 19:16 | Last updated: December 26 2007 19:16

Eleven years ago, Alan Greenspan, then chairman of the Federal Reserve, mused: “How do we know when irrational exuberance has unduly escalated asset values, which then become subject to unexpected and prolonged contractions as they have in Japan over the past decade?”

The answer was we do not; we only discover afterwards. But we do know when exuberance has turned to fear and that is the mood in which many businesses enter 2008.

Think of the atmosphere this time last year. Then, the big question in financial services was: how long can such good times last? Private equity funds were flush with cash and had no difficulty raising $50bn or more to take over a company in the US or Europe. Investment banks were enjoying record trading revenues and retail banks were lending freely to homeowners and consumers.

The US economy was growing steadily and a commodities boom was bringing wealth to countries from Russia to the Middle East. Falling house prices were a worry in the US but it still appeared to be an isolated problem that would not spread into credit markets or particularly affect other national economies.

As this new year approaches, the US has had a perilous few months in markets and the rest of the world is realising how bad the contagion could be. The UK is feeling the effects of the Northern Rock debacle and there are fears of both a housing market crash and a falling currency. The European Central Bank is still pouring liquidity into financial markets. Only the Middle East and Asia motor smoothly onwards, if anything faster.

All of this brings varying degrees of uncertainty and worry to business leaders for 2008, depending on which industries and countries they are in. The common theme is that the landscape is more treacherous than a year ago. It could also be a year in which the brave and deep-pocketed thrive at others’ expense.

The most troubled businesses in 2008 are likely to be banks, which are suffering from write-downs of structured credit and lack of liquidity. It is possible, even likely, that there will be a repetition of the liquidity crisis that hit Northern Rock and led to the UK government having to guarantee its deposits. Credit problems have been most obvious at Wall Street banks such as Citigroup and Morgan Stanley but they could easily emerge elsewhere.

That lack of confidence is likely to leak into cyclicals – the car industry is already suffering. It could spread more widely. “Even if you are three steps removed from financials, say in natural gas distribution, you will have a sense that you should be a bit more cautious,” says Jack Malvey, chief global fixed income strategist at Lehman Brothers.

Uncertainty and weakness at many businesses will provide opportunities. Chris Zook, head of the global strategy practice at Bain & Company, says that 2008 will see “a significant acceleration” of the rate at which weaker businesses in commoditised industries, from steel and cement to airlines and utilities, are acquired by others. “The softening climate means that companies which are four or five or six in their industries are likely to become shock absorbers in the early part of the cycle.”

The end-of-year rush by sovereign wealth funds from Singapore and the Gulf states to buy minority stakes in Wall Street banks is likely to continue and to spread to other industries. The high oil price means these funds must keep buying not only government bonds but public and private equity stakes in order to deploy the cash they are accumulating; and the downturn in the US economy is providing opportunities. Crossing borders will also be an imperative for companies that want to escape tepid consumer markets in their own countries. Investors have realised that globally diversified US companies are likely to have stronger revenue growth than those that focus purely on the US itself, as companies such as General Electric and Procter & Gamble have shown. As a result, US companies will keep trying to expand overseas.

All of these forces will come into play next year whether or not the US goes into recession. In themselves, they will create uncertainty and volatility for companies in many industries. But a US recession – even a short and sharp one – would be even more disruptive.

As the year ends, financiers who felt the brunt of the credit squeeze are becoming pessimistic about the economic outlook. Bill Gross, chief investment officer of the fund manager Pimco, believes the US is already in recession and bankers who were blindsided by the sudden deterioration in credit markets are no longer trying to predict an upturn. “I don’t even know what would trigger a recovery,” says one banker.

That does not mean they are simply sitting back and hoping for the worst to be over. The stronger firms say that further trouble would suit them. It would create more problems for rivals that misjudged markets, and let them recruit the latter’s staff. Distressed debt funds, value investors and bargain-hunters are looking for cheap assets in dislocated markets and troubled industries.

This is not going to be an easy year for many companies and it will be a very difficult one for institutions that thrived in a highly leveraged world in which risk-taking was almost always rewarded. It will be better for those who took precautions to preserve their capital before the worst trouble struck and now have deep pockets. There should be lots to buy.


  拍手はせず、拍手一覧を見る

 次へ  前へ

▲このページのTOPへ      HOME > 国家破産54掲示板

フォローアップ:

このページに返信するときは、このボタンを押してください。投稿フォームが開きます。

 

  拍手はせず、拍手一覧を見る


★登録無しでコメント可能。今すぐ反映 通常 |動画・ツイッター等 |htmltag可(熟練者向)
タグCheck |タグに'だけを使っている場合のcheck |checkしない)(各説明

←ペンネーム新規登録ならチェック)
↓ペンネーム(2023/11/26から必須)

↓パスワード(ペンネームに必須)

(ペンネームとパスワードは初回使用で記録、次回以降にチェック。パスワードはメモすべし。)
↓画像認証
( 上画像文字を入力)
ルール確認&失敗対策
画像の URL (任意):
投稿コメント全ログ  コメント即時配信  スレ建て依頼  削除コメント確認方法
★阿修羅♪ http://www.asyura2.com/  since 1995
 題名には必ず「阿修羅さんへ」と記述してください。
掲示板,MLを含むこのサイトすべての
一切の引用、転載、リンクを許可いたします。確認メールは不要です。
引用元リンクを表示してください。