★阿修羅♪ > 戦争85 > 378.html ★阿修羅♪ |
Tweet |
(アルジャジーラ)10/6
「イラク・イスラム軍のスポークスマンは、
政治プロセスに参加しているスンニ派の指導者らは何もしていない。
ただ座っている椅子を温めているだけだと批判しました。
インターネットに発表されたビデオで、イラク・イスラム軍が
条件付きで米側と交渉する用意があることを表明しました。
スポークスマンのイブラヒム・シャンマリ氏です。
『米議会が政府に対してイラクから軍を
撤退させるべきだとする決議を採択すること。
また、米政府がイラクにおける抵抗勢力を
イラク国民の唯一の合法的な代表であると認めること。
この基本となる起点が交渉を成功に導くことになるのです。
そして米側がこのことに真剣に取り組むのであれば、
我々はそれ以上に真剣に取り組むでしょう。
我々は条件付きで、秘密交渉であろうと、交渉を公にしようと、
いかなる交渉にも応じる用意があります。
国際社会に承認された第三者が交渉を仲介することに異論はありません。
公式の書簡を遣り取りするやり方でも構いません』
音声メッセージ
『一方で条件付きで交渉の提案をすることもできれば、
他方、占領者を追い払う為に武器を取ることもできる』
今回の提案には新しい要素が多く含まれています。
この組織が交渉を提案するのは初めてではありませんが、
前提条件を付しているものの、今回の提案で
交渉の枠組みについて柔軟な姿勢を示していることが注目されます。
イブラヒム・シャンマリ氏は、アルジャジーラとのインタビューで、
ビンラディンやザルカウイを批判して、
幾つかの作戦について納得していないと述べました。
その一つは、ムジャヒディン評議会軍が
実行声明を出したロシア人外交官殺害事件です。
それだけでなく、解放に向けた仲介をしたいと思ったが、
時間が足りなかったとも述べました。
また、イランの介入の危険性について述べた部分では、
『イラク国民は二つの占領に苦しんでいる。
それはアメリカ十字軍による占領と
シーア派民兵組織によって支援されたイランの占領だ。
そしてイラクにとってより危険なのは後者の方である』
と述べました」
Purported spokesman for an Iraqi insurgent group offers negotiations
with the United States
イラク武装勢力の報道官がアメリカとの交渉を提案
http://www.iht.com/articles/ap/2006/10/05/africa/ME_GEN_Iraq_Islamic_Army.php
A purported spokesman for a Sunni insurgent group, the Islamic Army
in Iraq, offered to open negotiations with the Americans
in an audiotape aired by Al-Jazeera television on Thursday.
スンニ派武装勢力、イラク・イスラム軍の報道官が木曜日にアルジャジーラで
放映されたオーディオテープでアメリカとの公開の交渉を提案しました。
The tape was said to be from Ibrahim al-Shimmari, whose name has appeared
in past statements by the group, which has claimed responsibility for
a number of suicide bombings against civilians and attacks on U.S. troops.
テープは市民への自爆攻撃と米軍への攻撃に対する責任を主張する、
グループによる過去の陳述でその名前が現われた
イブラーヒム・シャンマリからであると言われました。
The tape's authenticity could not be independently confirmed.
テープの信憑性は確認されませんでした。
"We are prepared for any negotiations, whether secret or public,
on the condition only that they are sincere.
We have no objection to mediators with international credentials,
and it is possible to exchange letters," the speaker in the tape said.
「我々はただ誠実であることだけが条件で、秘密であれ、
公開であるかにかかわらず、どんな交渉でも用意を整えています。
我々は国際的な資格の調停者に反対しません。
書簡を交換することは可能です」とテープでの話し手が言いました。
Al-Shimmari has offered such negotiations in past statements.
He did not elaborate on the goal of any talks.
シャンマリ氏は過去の声明でこのような交渉を申し出ていました。
彼は協議のゴールを詳述しませんでした。
The Islamic Army in Iraq is believed to include former members of Saddam
Hussein's Baath Party, his intelligence service and former army officers.
It rejected a call from Iraqi Prime Minister Nouri al-Maliki earlier this
year for insurgents to join the political process, saying it would not
participate until there was a timetable for withdrawal of U.S.-led forces.
イラク・イスラム軍はサダム・フセインのバース党のメンバー、
諜報局と陸軍の士官を含むと信じられます。
武装勢力が米主導の軍隊の撤退のタイムテーブルがあるまで、
参加しないであろうと言って、政治プロセスに参加するように
今年早くイラクのヌーリ・アル・マリキ首相からの要求を拒絶しました。
In sections of the tape not aired, the speaker on the tape said
Iraq faces occupation by two powers -
"the Crusader Americans and the Iranians ...
and the latter is the more dangerous," Al-Jazeera reported.
放映されなかったテープの部分で、テープの話し手は、
イラクが二つの軍による占領に直面すると言いました。
「十字軍アメリカとイラン人...後者はいっそう危険です」
とアルジャジーラが報告しました。
He said his group was allied to former al-Qaida in Iraq leader
Abu Musab al-Zarqawi, who was killed June by a U.S. airstrike.
But the speaker criticized al-Zarqawi, saying he "committed some mistakes,"
including the killing of four Russian embassy workers who were kidnapped,
then slain in late June.
彼は彼のグループが米軍の爆撃によって六月に殺害されたイラクのアルカイダの
前リーダーのアブ・ムサブ・アル・ザルカウィと同盟していたと述べました。
しかし報道官は、六月下旬に誘拐され、殺害された四人のロシアの大使館職員の
殺害を含めて、「いくつかのミスを犯した」とアル・ザルカウィを批判しました。
In contrast to the Islamic Army,
al-Qaida in Iraq is believed largely made up of Arab Islamic militants,
though the group has tried to ally itself with Iraqi insurgents.
イラク・イスラム軍とは対照的に、
イラクのアルカイダは、イラクの武装勢力と同盟しようとしたけれども、
グループは主としてアラブのイスラム教過激派で構成されていると信じられます。
Informed Comment:Juan Cole
http://www.juancole.com/2006/10/insurgent-leader-offers-talks-with-us.html
Insurgent Leader Offers Talks with US
武装勢力のリーダーがアメリカとの協議を申し出ます
Demands Withdrawal Timetable
撤退タイムテーブルを要求します
Dr. Ibrahim al-Shammari of the Islamic Army of Iraq offered talks with
the US if Congress will set a withdrawal timetable.
IAI was at one point allied with Abu Musab al-Zarqawi's "Monotheism and
Holy War" guerrilla group, but appears itself to be indigenous Iraqis.
イラク・イスラム軍のイブラーヒム・アル・シャンマリは、
もし議会が撤退タイムテーブルを設定するなら、
アメリカとの協議を申し出ました。
IAI はアブ・ムサブ・アル・ザルカウィの「一神教と聖戦」ゲリラグループと
ある時点では同盟していましたが、地元のイラク人であるように思われます。
The USG Open Source Center translates al-Shammari's remarks:
Islamic Army in Iraq Spokesman Sets Conditions for Negotiating With US
イラク・イスラム軍報道官が交渉条件を提示
Jihadist Websites -- OSC Report
Thursday, October 5, 2006 T22:20:13Z
A translation of Dr. Al-Shammari's response follows:
1. The US Congress should issue a bill obligating
the US administration to pull the US forces out of Iraq.
1.米国議会は米国政権に米軍にイラクから手を引かせるよう
義務づける法案を発令するべきです。
2. The US government should recognize the Iraqi resistance
as the sole legitimate representative of the Iraqi people
2.米国政府はイラクのレジスタンスを
イラクの民衆の唯一の合法的な代表者として認知するべきです。
If the US is serious about negotiations, we will be more serious,
and ready to conduct any kind of negotiations overt or covert,
the only exception is credibility.
We do not object to intermediaries with international credibility
in this regard.
We also may exchange official memos and we do not object to secrecy.
もしアメリカが交渉に真剣であるなら、我々はいっそう真剣で、
公開か秘密の交渉のどんな種類でも行なう準備ができています。
唯一の例外は信頼性です。
我々はこの点に関して国際的信用で仲裁人に反対しません。
我々は同じく公式の文書を交換するかもしれません。
我々は秘密に反対しません。