★阿修羅♪ > 戦争80 > 325.html ★阿修羅♪ |
Tweet |
3・11「犯人」の大多数が、事件前に警察のコントロール下にあった(エル・ムンド)
4月24日のエル・ムンド紙は、3・11マドリッド列車爆破事件の「犯人」とされた者たちの大多数が、事件前に警察に見張られそのコントロールの下にあったことを報道しています。(下の記事は会員用のものです。)
記事の見出しと要約部分のみをご紹介します。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
http://www.elmundo.es/2006/04/24/espana/1961724.html
11-M LA INVESTIGACION / La actuación policial
3・11捜査/警察の行動
34 de los 40 que el juez implica en el 11-M estaban bajo control policial
判事が3・11に関連付けた40名のうち34名が警察のコントロールの下にあった
24 de los 29 procesados, los siete fallecidos en Leganés y tres de los cuatro huidos estaban siendo vigilados, seguidos o escuchados por la Policía Nacional, la Guardia Civil o el CNI A 18 de ellos los investigaban dos cuerpos o unidades a la vez
29名のうちの24名、およびレガネス市で死亡した7名、そして逃亡中の4名中3名が、国家警察やシビルガード【注:国内治安軍】やCNI【注:スペイン中央情報局】によって見張られ、追跡されあるいは盗聴を受けていた。彼らの18名は各機関やそれぞれの支部の二つから調査されていたのだ。
【以下、省略】
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
まあ、9・11でもそうですが、「目をつけていたのに事件を起こされた」という『捜査当局と情報局のドジ』が指摘されて、これを元にして、「目を付けた者は即刻拘禁して良い」という『予防的拘束』を正当化する理屈と『世論』を盛り上げたいのでしょう。
その『予防的拘束』が、イスラム教徒から「反対派一般」に広がるのは時間の問題です。「共謀罪」が通過しそうな日本も、人事じゃないですよ。