★阿修羅♪ > 戦争70 > 657.html ★阿修羅♪ |
Tweet |
(回答先: 「シオニズムと対決するユダヤ人たち」からの翻訳:『イラクのユダヤ人』(第3部) 投稿者 バルセロナより愛を込めて 日時 2005 年 5 月 23 日 05:44:39)
改めて心を打つ「we Arabs(われわれアラブ人は)・・・」
この『イラクのユダヤ人』(第3部)投稿した後、もう一度原文を読み直してみました。そして最後の段落、
We Jews from Islamic lands did not leave our ancestral homes because of any natural enmity between Jews and Muslims. And we Arabs-I say Arab because that is the language my wife and I still speak at home-we Arabs on numerous occasions have sought peace with the State of the Jews. And finally, as a U.S. citizen and taxpayer, let me say that we Americans need to stop supporting racial discrimination in Israel and the cruel expropriation of lands in the West Bank, Gaza, South Lebanon and the Golan Heights.
に改めて胸を打たれました。
And we Arabs-I say Arab because that is the language my wife and I still speak at home-we Arabs on numerous occasions have sought peace with the State of the Jews.
そして我々アラブ人は――私は私の妻の言語ゆえに、また私が自宅で未だにその言葉を話しているがゆえに、自分をアラブ人と言うが――われわれアラブ人は、数多くの機会にあのユダヤ人国家との平和を探ってきたのである。
自らがシオニストの活動家として、何も知らずに大勢のイラク系ユダヤ人をイスラエルに連れて行ってしまった、いくら悔やんでも悔やみきれない思いが、この『we Arabsわれわれアラブ人は』にこめられているようです。
こういったシオニストの数々の悪業は日本ではあまりなじみがないでしょうから、できたら私だけではなく、少し自分の時間を割いてこのような今まであまり注目されてこなかった文章の日本語訳(試訳)を行う人が増えてくれたら良いのだが、と考えています。
Jews Against Zionism(Torah-True Jews) ホームページ
http://www.jewsagainstzionism.com/
(他の反シオニスト・ユダヤ運動のホームページ)
NETUREI KARTA AROUND THE WORLD
http://www.nkusa.org/index.cfm
探せばもっとあるでしょう。あるいは。シオニスト自身がうっかりばらしてしまったような事実もあるかもしれません。