★阿修羅♪ > カルト2 > 349.html ★阿修羅♪ |
Tweet |
(回答先: ラツィンガーはビルダーバーグ会議の常連? 「国際金融エスタブリッシュメントの金融支配」より 投稿者 ジャック・どんどん 日時 2005 年 10 月 08 日 17:26:44)
これは別人物だと思います
ジャック・どんどんさん、レスありがとうございます。
ご紹介の資料にある
『ジョセフ・H・レチンガー博士=駐ポーランド共和国代理大使(1954年の創立会議開催でベルンハルト公を手助けした)』
という部分ですが、名前が「レチンガー」となっていることについては、RatzingerをRetzingerと誤って綴っている例がそこそこ見受けられますのでありうることです。しかし、現ローマ教皇のラツィンガーはJoseph Alois Ratzingerで、真ん中に「H」は入ってきません。
調べてみますと、ビルダーバーグ・ソサエティーのJoseph H. RetingerはJoseph Alois Ratzingerとは別人で、下の資料に詳しく紹介されています。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
http://www.crystalinks.com/bilderberg.html
Bilderberg Group
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
この資料の真ん中よりやや上の「ORIGINS」と書かれてある部分です。大田竜氏の本にあるレチンガーはこちらでしょう。
また私が以前、ラツィンガーが300人委員会に名を連ねているのではないか、と言いましたが、これもその資料は下のようになっています。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
http://www.rumormillnews.com/cgi-bin/archive.cgi?noframes;read=60521
the "BLACK POPE", Italian "BLACK NOBILITY"...
AND THE VATIKAN?
【前略】
Another interesting member "committee of the 300" was Joseph Retinger (Ratzinger?). After the war the CIA supported it to close contracts with the Vatikan. It won among other things Dr. Luigi Gedda, medical advisor of the Pope Pius VII. and leader of the catholic activities, for itself. By Gedda it succeeded to it to strengthen the connection with Pope Paul VI. for the future which already before with the OSS (Office OF Strategic services = office for strategic services), which forerunner of the CIA had co-operated.
Retinger met likewise with prince Bernhard of the Netherlands, who is Italian prime minister, Sir Collin, director of the SOE (Special operation Executive, British secret service) and CIADirektor general walter Bedell.
【後略、引用終り】
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
この資料は他の言語から英語に自動翻訳されたようで、文法的な誤りが多く、意味が取りにくい上に、「Joseph Retinger」と、先ほどのビルダーバーグのラチンガーと同じつづりを用いており、ちょっと信憑性に欠けるものです。
元々の資料が何語のものなのか分からないのですが(たぶんイタリア語)、特にベルンハルト公との関係を語っている箇所などは、ビルダーバーグのJoseph RetingerとバチカンのJoseph Ratzingerをゴチャゴチャにして書いている可能性が高いと思います。(なおprince Bernhard of the Netherlands, who is Italian prime ministerとある箇所ですが、これはおそらくラテン系の言葉の特色から考えて「オランダのベルンハルト公、イタリアの首相であった人物」と別人物について書かれてあると思われます。)
どうやらこれも当てにしないほうが良さそうです。
この手の資料にはちょっと用心して接しないといけないようですね。