★阿修羅♪ > Ψ空耳の丘Ψ41 > 435.html ★阿修羅♪ |
Tweet |
「ロシアは北方領土を返還するように忠告されている」9/30 プラウダ(ロシア語版)
9/30のプラウダ(ロシア語版)に上記題名の記事あり。ロシア人に領土返還を忠告しているのはEUと米国である。英語版では「プーチンは断固としてロシアの千島への主権を擁護し、日本はその返還を主張し続ける」という異なる題名になっている。記事の内容は英語・ロシア語とも一部を除きほぼ同一で、従来のロシアの返還反対論とは異なり、日露両国の主張を公平に載せており、日本が放棄した「千島」の範囲の認識が両国間で異なる点に触れている(この点は9/22のRIAノボースチ通信の記事と同様)。
http://rian.ru/world/asia/20050921/41462054.html
この記事で興味深いのは、9/22の上記の記事と異なり、北方領土問題だけでなく現在の日本に関する説明が豊富なことだ。以下にその部分を紹介するが、日本に対する賞賛に満ちあふれており、日本の金保有が世界最大など信じがたい情報も含まれている。また、日本が人口過剰に悩まされておりロシアの人口密度の低さを羨んでいるというのは多分にロシア人の主観が含まれているだろう。
全体としては日本を賞賛し、日本が北方領土問題で妥協しそうにないこと、EUや米国も日本を支持していること、北方領土やロシア極東のロシア人が日本との交流で良い暮らしをしていることなどを列挙し、日本とロシアの領土問題での要求を公平に紙面に載せることで、ロシア極東以外の日本と縁の薄いロシア人に領土問題での対日譲歩の利益を説得する意図の記事であると思われる。9/27以降、日本の報道ではロシア側が強硬姿勢に転じたとするものが多いが、「微妙な問題だが、善意を持てば、(日露)両国にとって、また、(北方領土の)住民にとって適切な解決策を見つけることができると確信する」とプーチンが述べている点から見て、日露両国は既に領土返還で基本的に合意済みであり、日本が1945年以降の北方領土(or国後+択捉)のロシアの主権を認めることと引き換えに日本に四島を引き渡すというような落とし所が既に準備されていると予測する。
「この紛争での日本の弱点はロシアへのエネルギー面での依存と軍事力の弱さにある。日本は50年に渡って真の軍隊を持つ権利を奪われている。」
「それ以外にも、日本は人口過剰に悩まされている。日本政府は国民のために人工島を建設することを強いられている。一億三千万人の人口を持つ日本は人口密度が一平方キロあたり350人に達する。日本が人口密度9人のロシアを羨んでいることは言うまでもない。しかしながら、日本の生活水準はロシアより遙かに高い。日本は科学技術や経済力で世界を代表する国の一つになった。南クリル諸島の住民は日本に一切のビザなしに渡航できる。ロシア極東の住民は皆日本車に乗り、ロシア車には見向きもしない。」
「日本は石油代替エネルギーの開発でも世界を代表する国の一つだ。日本の科学者がもうすぐ石油の購入や使用について国民を安心させるという可能性は否定できない。軍隊について言えば、日本の政治家(law-maker)は自衛隊を最新鋭の武器で武装した精強な軍隊に変身させる計画に同意している。また、日本が全世界で最も多くの金(gold reserve)を保有すると自慢できる点も留意すべきだ。」
「日本政府が南クリル諸島の扱いについて立場を変更する可能性は低い。それに加え、EUと米国の担当者は米国国防相のドナルド=ラムズフェルドの面前でロシアは論争中の四島全てを日本に返還すべきと忠告した(この一文はロシア語版では、「EUと米国は米国国防相のドナルド=ラムズフェルドと欧州議会を通して、ロシアは論争中の四島全てを日本に返還すべきと忠告した」となっている)。プーチンの訪日は今年始めに予定されていたが中止された。11月に予定されているプーチン訪日は両者に何ら利益をもたらさないのではないかという話が出ている。最近の日本は、千島問題、北朝鮮核開発問題、捕鯨規制問題など、あらゆる方面で強硬過ぎるほど妥協しない。(最後の一文は英文版には省かれている)」
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20050927-00000115-yom-int
露大統領、北方領土の主権強調…訪日前に正当化狙う
【モスクワ=五十嵐弘一】ロシアのプーチン大統領は27日、露国営テレビに出演し、日本が返還を求めている北方領土に対するロシアの主権の存在を強調する一方、問題解決への意欲を表明した。11月20日から予定される自身の訪日を前に、領土問題での自国の立場を改めて正当化する狙いだ。
大統領は、国民との質疑応答を行う毎年恒例の生番組の中で、「南クリルの4島(北方領土)はロシアの主権下にある。これは国際法で確定している。これは第2次世界大戦の結果だ。この点で議論する余地はない。(対日)交渉もこの立場から行う」と明言。さらに、「(領土問題は)微妙な問題だが、善意を持てば、(日露)両国にとって、また、(北方領土の)住民にとって適切な解決策を見つけることができると確信する」とも述べた。
露政権内からは最近、この日の大統領発言と同様の見解表明が相次いでおり、組織的な宣伝攻勢を印象づけている。終戦60年の今年、露側は特に、1945年に日ソ中立条約に背いて対日参戦し、領土を奪ったソ連軍の行動の正当化に努めている。
ボリス・グルィズロフ下院議長は今月下旬、露紙に寄せた論文で、日本が北方領土を失ったのは「太平洋地域の近隣諸国への侵略に対する処罰」だったと強調。モスクワのユーリー・ルシコフ市長も8月上旬に論文で同様の評価を示した。敗戦国に返還要求の資格はない、との強引な論理と言える。
(読売新聞) - 9月27日22時14分更新
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20050930-00000196-kyodo-int
2島返還に新たな条件 大統領訪日へ対処方針
【モスクワ30日共同】ロシアのプーチン政権は30日までに、11月の大統領訪日へ向け、北方領土問題について、日本がいったん4島のロシア主権を正式に認め平和条約を締結しなければ、1956年の日ソ共同宣言に基づく歯舞、色丹の2島返還交渉にも応じないとの対処方針を確定した。ロシア外交筋が明らかにした。
従来、ロシアは原則として、日本が国後、択捉を放棄することを前提に、歯舞、色丹の2島返還に応じる立場だった。だが、共同宣言で「引き渡し」対象と公式に認めたこれら2島でさえ、ロシア帰属の公式確認が必要との新たな条件を付け、態度を硬化させた。
日本は、4島の不当占拠を主張、歯舞、色丹の日本主権は共同宣言で解決済みとの解釈。ロシアの要求受け入れは不可能で、領土問題の解決は、さらに困難となった。
(共同通信) - 9月30日18時59分更新
【関連投稿】
11/20のプーチン訪日をひかえ秒読み段階に入った北方領土返還
http://www.asyura2.com/0505/bd41/msg/324.html
11/20のプーチン訪日の前に北方四島返還が決定???の怪情報
http://www.asyura2.com/0505/bd41/msg/276.html
Putin firmly defends Russia's sovereignty for Kurile Islands, Japan insists on their return
09/30/2005 12:09
The return of the islands is the basis of the peace treaty with Russia, Japanese politicians say
The scandal between Russia and Japan regarding the sovereignty of Kurile Islands has resumed this week again. Answering a question from a resident of Sakhalin in Russia's Far East during a call-in conference held on September 27, President Vladimir Putin stated that the sovereignty of Russia's four Kurile Islands was not to be discussed. Japanese Prime Minister Junichiro Koizumi said two days later, though, that Japan would continue to insist on the return of the islands. According to Koizumi, it would be the mandatory condition upon which Japan would agree to sign the peace treaty.
Speaking about relations with Japan, the Russian president said that there were certain questions left that the two countries had unsolved, including the one about the sovereignty of Kurile Islands. "It is a very sensitive question both for Russia and for Japan. I am certain that we always can find variants that would be good for the both sides," Putin said. The president added that the islands are under the Russian sovereignty that is fixed by international agreements. "These are the results of WWII, and we are not going to discuss anything at this point," Putin concluded.
The Japanese administration responded with a rather predictable reaction. The Japanese PM said in the parliament that Japan was advancing steadily to sign the peace treaty with Russia after the return of the four South Kurile Islands. Chief Cabinet Secretary Hiroyuki Hosoda was more explicit in his statement: "The return of the islands is the basis of the peace treaty. There are certain doubts about Russia's sufficient awareness of all historical nuances. That is why Japan constantly needs to repeat its requirements on the matter," Hosoda said.
Both Russia and Japan have been setting out their readiness to sign the peace treaty for 50 years already, although things still remain right where they started. The previous president of Russia, Boris Yeltsin, conducted formal talks with the former Japanese PM, Ryutaro Hashimoto, Russian and Japanese diplomats attempted to conducted economic agreements and set up numerous bilateral committees to settle a variety of issues. To crown it all, there was a special board established in October of 2003, in which well-known political and public figures of both Russia and Japan were included. Neither of those efforts have brought any positive results so far: members of the council said that they would most likely have to leave the dispute to future generations.
The territorial dispute heats up around the four islands: Iturup, Kunashir, Shikotan and the Habomai ridge. Russia considers the four islands its own territory. According to the peace treaty signed after the end of WWII, all Kurile Islands were put under the USSR's sovereignty. Japan, however, differentiated the legal and geographical notions of Kurile Islands and emphasized that it always distinguished them from the remaining group of islands. Japan agreed once for the return of only two islands, Shikotan and Habomai, which used to be a part of Hokkaido prefecture. However, when Junichiro Koizumi took the office, the Japanese administration demanded the return of all the four islands and refused to sign the peace treaty with Russia.
Japan obviously has its weak points in the dispute, the energy dependence on Russia, first and foremost. Japan is not rich with mineral resources, but there is also a question of defensive weakness as well: Japan has been deprived of the right to have a real army for more than 50 years already.
Apart from all of that, Japan suffers from the overpopulation crisis. Japanese authorities are forced to make artificial islands trying to obtain more territory for people. The 130-million-strong Japan has the population density of 350 people per one square kilometer. It goes without saying that Japan is very envious of Russia, where this index reaches only nine people per one square kilometer. However, the living standard in Japan is a lot higher than in Russia; Japan has become one of the world's leading technological and economic powers too. Those residing in South Kurile Islands have a possibility to visit Japan without any visas. Furthermore, practically all Russians living in the Far East of Russia own Japanese vehicles - they do not wish to drive Russian cars at all.
Japan is one of the world leaders in the development of oil-alternative energy sources. It is not ruled out that Japanese scientists may soon relieve their nation of the need to purchase and use oil. As for the army, Japanese law-makers have already approved a plan to turn self-defense forces into powerful Armed Forces outfitted with up-to-date weaponry. It is worthy of note at this point that Japan can boast of having largest gold reserves in the world.
The Japanese government is not likely to change its standpoint regarding the future of South Kurile Islands. To crown it all, EU and US officials in the face of the Pentagon chief, Donald Rumsfeld, advised Russia should return all the four moot islands to Japan. Russian President Putin was supposed to visit Japan in the beginning of the current year, but the trip was not meant to take place. It brings up the idea that Putin's scheduled visit to Tokyo in November is not likely to bring any positive results either.
Ivan Shmelev
http://english.pravda.ru/main/18/88/350/16223_Kurile.html
Read the original in Russian: http://www.pravda.ru/world/2005/5/15/42/20935_OSTROVA.html (Translated by: Dmitry Sudakov)
Related links:
PRAVDA.Ru Europe forces Russia to give away Kurile Islands to Japan
http://english.pravda.ru/cgi-bin/co.pl?action=out&from=http://english.pravda.ru&to=http://english.pravda.ru/main/18/88/354/15805_Russia.html
PRAVDA.Ru Koizumi ignores Russia's Victory Day
http://english.pravda.ru/cgi-bin/co.pl?action=out&from=http://english.pravda.ru&to=http://english.pravda.ru/world/20/91/366/15098_WWII.html
PRAVDA.Ru Putin delays visit to Japan because of territorial dispute
http://english.pravda.ru/cgi-bin/co.pl?action=out&from=http://english.pravda.ru&to=http://english.pravda.ru/world/20/91/366/14930_japan.html
России «посоветовали» отдать спорные острова Японии
30.09.2005 00:01
Источник: ПРАВДА.Ру
Постоянный адрес: http://www.pravda.ru/world/2005/5/15/42/20935_OSTROVA.html
На этой неделе возобновился российско-японский публичный спор о принадлежности Южных Курил. Отвечая 27 сентября на вопрос жителя Сахалина, Владимир Путин заявил, что принадлежность четырёх островов Курильской гряды России обсуждению подлежит. Однако спустя два дня премьер-министр Японии Дзюнъитиро Коидзуми вновь дал понять, что Япония будет настаивать на их возвращении и только тогда согласиться на подписание мирного договора.
Говоря об отношениях с Японией, глава российского государства отметил, что между двумя странами сохраняются нерешённые вопросы, в т.ч. и о принадлежности Южных Курил. «Этот вопрос чувствителен и для России, и для Японии. Уверен, что при доброй воле мы всегда найдем варианты, которые устроили бы обе стороны». В то же время он подчеркнул, что острова являются неотъемлемой частью России, что закреплено международными соглашениями. «Это - результаты Второй мировой войны, и вот в этой части мы ничего не собираемся обсуждать», - заключил Путин.
Реакция японского руководства оказалась вполне ожидаемой. Выступая в парламенте, глава правительства Коидзуми сказал следующее: «Мы намерены неуклонно стремиться к заключению мирного договора с Россией после возврата ею четырёх островов (южных Курил)». А генеральный секретарь кабинета министров Японии Хироюки Хосода выразился ещё яснее: «Возврат принадлежавшего нам изначально есть основа заключения (между двумя странами) мирного договора. Существуют сомнения в том, что российская сторона в достаточной мере знает все нюансы исторических событий, поэтому (у Японии) постоянно возникает необходимость повторять свои требования».
Вот и поговорили. Уже полвека оба государства выражают готовность подписать мирный договор, а воз и ныне там. Что только для этого не делалось для того, чтобы как-то сдвинуть процесс с мёртвой точки – и встречи без галстука Бориса Ельцина с «другом Рю» (бывшим премьер-министром Рютаро Хасимото – ред.), и попытки заключить соглашения в экономической области, и многочисленные двусторонние комиссии по разным вопросам. Наконец, в октябре 2003 г. был создан «Совет мудрецов», в который вошли известные политические и общественные деятели обеих стран. С российской стороны его возглавил Юрий Лужков, с японской - бывший глава правительства Иосиро Мори. Но пока не помог и он. Всё, что смогли предложить его члены – это оставить территориальный вопрос потомкам.
Весь спор упирается в четыре острова – Итуруп, Кунашир, Шикотан и гряду Хабомаи. Россия считает их своей территорией, поскольку после Второй мировой войны по мирному договору ей отходили все Курильские острова. Однако Япония различает географическое и юридическое понятия «Курильские острова», упирая на то, что она всегда выделяла их из остальной группы островов. Одно время японцы согласились на то, чтобы сначала им передали только Шикотан и Хабомаи, ранее бывших частью одной из префектур Хоккайдо. Однако с приходом к власти Коидзуми снова поставили вопрос ребром – «отдавайте всё и сразу, иначе не видать вам, русским, мирного договора».
Конечно, у Японии есть в этом споре слабые стороны, и главная из них – энергетическая зависимость от России. Страна бедна полезными ископаемыми, и неслучайно японские компании так желали того, чтобы нефтепровод из города Ангарск в Иркутской области был направлен не в Китай, а в Находку, откуда нефть танкерами доставляется в Страну восходящего солнца. Есть и другая причина – военная слабость. Уже более полувека Япония лишена права иметь настоящую армию, и по этой причине она проигрывает в военном отношении даже российской армии в её нынешнем состоянии.
Однако это не останавливает японцев. Их страна давно уже перенаселена – настолько, что они уже вынуждены отвоёвывать участки суши у моря и насыпать искусственные острова. Поэтому они готовы цепляться за каждый лишний клочок земли. Плотность населения в 130-миллионной Японии около 350 человек на квадратный километр, и она с завистью поглядывает в сторону России, у которой этот показатель – только 9 человек. В то же время их желание подкрепляется их козырями – куда более высокий уровень жизни, чем в России, высокоразвитая экономика, высокие технологии. Население Южных Курил имеет возможность ездить в Японию без виз, и японцы рассчитывают завлечь его своим блеском – по большей части, не показным. Наконец, весь Дальний Восток России ездит на японских машинах, и желающих пересесть на отечественные мало – качество пока не то.
Не кажутся полностью уязвимыми и два вышеперечисленных слабых места Японии. Она находится среди лидеров по разработкам в области альтернативных нефти источников энергии, и недалёк тот час, что она сможет обойтись и без «чёрного золота». А что касается армии – уже принят план по превращению сил самообороны в полноценные Вооружённые силы с самым новейшим высокотехнологичным оружием. Средства на него непременно найдутся – страна располагает крупнейшим в мире золотым запасом. Вдохновитель ремилитаризации страны Коидзуми убедительно выиграл на парламентских выборах 11 сентября, что подтверждает нежелание населения Японии оставаться политическим карликом на фоне экономического могущества.
Учитывая экономическое превосходство и доверие народа, позиция японского правительства по вопросу будущего Южных Курил едва ли будет смягчаться. Тем более что США и Евросоюз устами шефа Пентагона Дональда Рамсфельда и Европарламента уже «посоветовали» России отдать все четыре острова. Визит Владимира Путина в Токио в начале года сорвался, и нет никакой гарантии, что запланированная на осень его поездка в Японию принесёт свои плоды. Слишком уж непримиримы японцы в последнее время по всем направлениям – будь то Курилы, ядерная программа КНДР или вопрос о запрете на китобойный промысел.
Иван Шмелев
▲このページのTOPへ HOME > Ψ空耳の丘Ψ41掲示板