現在地 HOME > 掲示板 > 戦争59 > 378.html ★阿修羅♪ |
|
Tweet |
(回答先: Re: ↑支那を支那と呼んでどうしていけないのか・・・不思議・・不思議 投稿者 Petronius 日時 2004 年 9 月 01 日 00:44:09)
-------------------------------------
…
「石原慎太郎あたりが言う、『英語のつづりはCHINA、チャイナとシナは元は同
じ。だから、中国をシナと呼んで何が悪い』という言い方があります。一理あ
るというか、一面では当たっていると思う。しかし、他国の人間でなく、日本
人が言うと意味合いが一寸違ってくる。China から音だけをとって、そのまま
『シナ』だったら、多分問題にもされなかったのだろうと思う。しかし、戦前
日本では『支那』と言う字を当てた。
後漢書の記事として光武帝が倭国から来た使者に金印を授けたという記事
がある。倭国はまた、那国とも呼ばれた。漢字で『支』と言うのは、意味
的にものの一部と言うようなニュアンスがある。つまり、日本の一部と言
うような意味である。
やはり、かつて使われたいきさつなどを考えると、相手が嫌がることは敢
えてやらぬが賢いと言うものだろう。もし、かつて使った「支那」と言う表現
に頬被りするなら、英語で『ジャパン』と言う日本も例えば、
邪邦(xie bang )シェバン。よこしまな国。
痂邦(jia bang )ジャバン。かさぶたの国。
枷邦(jia bang )ジャバン。首かせの国。
などと、呼ばれても文句が言えなくなるのではないだろうか。
邪教の邪の字は、漢代には『ジャ』と発音されていたようだが、現代の中
国語では『シェ』である。しかし、あえて当てることも可能だろう。かさぶた
の国、首かせの国にいたっては、小泉ポチ犬を見ていると意味的にもぴったり
だと皮肉られかねない。
…
-------------------------------------
http://www.melma.com/mag/05/m00075605/a00000071.html
嫌がる中国に求めるのなら、当然日本は中共から「小日本」と呼ばれてもいいんだな。
これも変える必要もない。
「Groups sue to change name of 'Jap Road'」
http://www.cnn.com/2003/US/Southwest/12/03/name.road.reut/
くだらんサッカー喧嘩といい、お互い憎しみあって殺しあえば本望だな。