現在地 HOME > 掲示板 > 戦争52 > 946.html ★阿修羅♪ |
|
Tweet |
Aljazeera-info より
http://aljazeerah.info/News%20Photos/Today's%20News%20Photos.htm
The Iraqi Shi'i leader, Muqtada Al-sadr, giving Friday Prayer sermon in the town of Kufa on April 16, 2004. Sadr warned the United States that Iraqis would hit back with unimaginable ferocity if U.S. forces carried out a threat to kill or capture him. 'If I am killed or detained the Iraqi public will know how to respond with a force and severity whose extent no one will have imagined,' Sadr told Lebanon's as-Safir newspaper. (Photo by Ceerwan Aziz/Reuters , 4/16/04).
イラクのシーア派リーダー、ムクタダサドル師は、4月16日にクーファで金曜説教をし、アメリカに警告した。「私を殺したり捕まえようと謀るならば、信じられないような残忍な仕返しを受けるだろう。もし私が殺されたり勾留された時に、イラク公民は、何人もの想像を超えるその力と真摯をもって行うべきことが何であるかを、知っている。」と。
(Photo by Ceerwan Aziz/Reuters , 4/16/04).
An Iraqi militiaman, strapped with belts of bullet, holds up a machine gun in the holy city of Najaf on April 16, 2004. Polish military officials who lead the multinational occupation division responsible for security in Najaf and surrounding Shi'ite areas are arguing hard against U.S. forces fighting their way into Najaf, a Polish newspaper said. A 2,500-strong U.S. force is poised outside the city. (Photo by Reuters, 4/1/16/04).
2004年4月16日、聖地ナジャフで。マシンガンの銃弾ベルトを肩にかけた兵士。
連合軍の中で、シーア派エリアのナジャフとその周辺占領を担当するポーランド軍将校は、アメリカ軍が勝手に闘うことには合意しがたい、とポーランド紙に語った。2,500人を超えるアメリカ軍は、既にナジャフ対峙を完了している。
(Photo by Reuters, 4/1/16/04).
ナジャフ付近で、4月16日米軍の動きを見守るシーア派の民兵ら(2004年 ロイター)