投稿者 pop 日時 2004 年 4 月 19 日 04:25:46:JP1y.g7x9mblU
(回答先: いいかげん正確な訳を読みましょう 投稿者 たけ 日時 2004 年 4 月 17 日 21:10:03)
あなたこそ正確な訳を読んでください。
正確な訳はcitizen(市民)とsoider(戦士)、両方とも賞賛してますよ
次へ 前へ
Ψ空耳の丘Ψ34掲示板へ
フォローアップ:
投稿コメント全ログ
コメント即時配信
スレ建て依頼
削除コメント確認方法
★阿修羅♪ http://www.asyura2.com/
since 1995
題名には必ず「阿修羅さんへ」と記述してください。
掲示板,MLを含むこのサイトすべての
一切の引用、転載、リンクを許可いたします。確認メールは不要です。
引用元リンクを表示してください。