現在地 HOME > 掲示板 > Ψ空耳の丘Ψ34 > 1076.html ★阿修羅♪ |
|
Tweet |
パウエルの発言原文
And so I'm pleased that these Japanese citizens were willing to put themselves at risk for a greater good, for a better purpose. And the Japanese people should be very proud that they have citizens like this willing to do that, and very proud of the soldiers that you are sending to Iraq that they are willing to take that risk.
But even when, because of that risk, they get captured, it doesn't mean we can say, "Well, you took the risk. It's your fault." No, we still have an obligation to do everything we can to recover them safely and we have an obligation to be deeply concerned about them. They are our friends. They are our neighbors. They are our fellow citizens.
http://www.scoop.co.nz/mason/stories/WO0404/S00167.htm
パウエルは自衛隊の事をsoldier、つまり、兵隊といってます。
But even when, because of that risk, they get captured, it doesn't mean we can say, "Well, you took the risk. It's your fault."
しかし、もしそのリスクの為に(risk for a greater good, for a better purpose 最良の善とより良い目的のためのリスク)彼らが捕まってしまったとしても、私たちは「あなたがリスクを背負ったのだから、あなたの責任だ」とは言えない。
No, we still have an obligation to do everything we can to recover them safely and we have an obligation to be deeply concerned about them. They are our friends. They are our neighbors. They are our fellow citizens.
私達には彼らを安全取り戻すために最善を尽くす義務があり、彼らのことを深く思いやらなくてはならない。彼らは私達の友で。彼らは私達の隣人で。彼らは私達の同志の市民だ。
日本政府に対する。メッセージでしょう