現在地 HOME > 掲示板 > 戦争38 > 504.html ★阿修羅♪ |
|
IRNA
http://www.irna.ir/en/index.shtml
http://www.irna.ir/en/head/030815190939.ehe.shtml
afgha.com
http://www.afgha.com/?af=article&sid=36417
15-Aug-2003
■Two days of armed struggles in Afghanistan leaves 115 dead
アフガニスタンで2日間の武力闘争により115人が死亡した
Kabul, Aug 15, IRNA
Armed struggles, bomb explosions, and chaotic conditions in various parts of Afghanistan during the past 48 hours have so far claimed at least 115 lives, and led to critical injuries of about another 100 individuals, in addition to lots of material damage.
アフカニスタンの様々な地区での武力衝突、爆弾の破裂、そして混沌とした情勢によって、過去の48時間に、少なくとも115人の生命が奪われ、そのほか約100人の重傷者、さらに甚大な物的損害がもたらされた。
According to IRNA correspondents in various parts of Afghanistan, the past 48 hours' deadly incidents have been quite unmatched during the past two years.
IRNA特派員によれば、アフガニスタン全土の過去48時間に起きた致命的な事件の数々は過去2年間とは異質のものである。
One of such fatal clashes occurred between the supporters of the former, and the newly appointed governors of Kajran township, Abdurrahman, and Amanollah, in Afghanistan's Arzegan Province that started on Wednesday morning and lasted for 48 hours. It has claimed 75 lives, tens of casualties, and lots of material damages.
そのような決死的な衝突のうちの1つが、アフガニスタンのアルゼガン州で水曜の朝に発生し48時間続いた、カジラン地区の前任【軍閥】と新任の行政官、つまりアマノラとアブドゥルラフマンとの勢力間で行なわれた戦闘であり、それにより75人の生命が奪われ、数十人の負傷者と、多くの物的損害をもたらした。
According to official Afghan sources, 20 of the government forces were killed and 30 more of them injured during the clashes, while 55 of Amanollah's forces, got killed and tens of them were injured.
アフガニスタンの公式発表によれば、この戦闘で政府軍【新任のアブドゥルラフマン】のうちの20人が死亡30人が負傷、そしてアマノラ軍のうちの55人が死亡、数十人が負傷した。
Those statistics are yet besides the number of civilians and defenseless neighboring areas citizens, including some women, children, and elderly folks, who got killed or injured in those deadlyclashes.
これらの統計には、この決死的な衝突で死亡または負傷した、多くの女性、子供及び老人などの民間人や無防備な隣接地域市民の数は含まれていない。
Battles between the supporters of these two Afghan officials have been one of the most bloody cases in Afghanistan during the past few months, the climax of which was the past 48 hours' clashes, that led to the defeat of the former governor, Amanollah.
この2人のアフガン政府要人の勢力間で行なわれた戦闘は過去数か月に発生した事件の中でも最も血みどろのものうちのひとつとなり、それがクライマックスを迎えたのが元行政官アマノラを打破しようとした48時間もの戦闘だった。
The Governor of Arzegan, Jaan Mohammad, confirming the news, told IRNA that the central government's forces entered the scene of clashes on the second day (Thursday) to support the new governor, Abdurrahman's combatants.
アルゼガン州の知事ジャーン・モハマドはこのニュースを認め、新行政官アブドゥルラフマンの部隊を支援するために、2日目(木曜)に中央政府軍が戦闘に介入したとIRNAに伝えた。
Many of the civilian citizens of the region have left the neighborhood, and the bodies of the battles' victims have remained in the streets. The wounded individuals, too, suffer greatly from serious lack of medical services and facilities.
地域住民の多くは近隣を去り、戦闘の犠牲者の遺体は街の通りに残された。同じく残された負傷者たちは、医療サービスと設備の深刻な不足に酷く苦しんでいる。
Also the shops in the area have been either looted by unidentifiedhooligans, or burned out in arsons.
さらにその地域の商店は、正体不明の無法者たちによって略奪されたか、あるいは放火によって燃え尽きたかのどちらかだった。
In another incidence, two of the employees of Afghanistan's National Red Crescent Organization (NRCO) got killed in Qazney Province, three other ones got wounded, and the properties of the aid organization were stolen by unidentified raiders.
別の事件では、アフガニスタンの国営赤新月社NRCO※1)の職員2人がカズニー州で死亡、その他3人が負傷した。またこの援助組織の所有物は、正体不明の襲撃者によって盗まれた。
The head of Afghanistan's NRCO told IRNA, "The deadly incidence took place in Qazney Province's Andar township on Thursday.
アフガニスタンのNRCO責任者は、「木曜日にカズニー州のアンダール地区で致命的な事件が発生した」とIRNAに伝えた。
He assumed that the attack must have been launched by Taliban, and Golboddin Hekmatyar's Islamic Party terrorists.
彼は、タリバンとゴルボディン・ヘクメティアルのイスラム教テロリスト集団よって攻撃されたに違いないと考える。
Also, according to Afghan officials, some 100 Taliban and Al Qaeda combatants arrived Afghanistan through Pakistan on Wednesday night, who got engaged in fights with the central government's forces in Khost Province.
さらにアフガニスタンの職員によれば、約100人のタリバンとアル・カイーダの戦闘員が、水曜日の夜にパキスタンからアフガニスタンに到着し、コースト州で中央政府軍と戦闘を行なったという。
Those clashes claimed the lives of 15 intruding Taliban, and 5 government forces, as well as a number of both sides' forces who got wounded.
それらの衝突は、侵入したタリバン15名、政府軍5名の生命を奪い、そしてまた両軍に多くの負傷者をもたらした。
A commander of the government forces, General Khilabaz Shirzi, told the reporters, "The clashes that lasted for 6 hours began with the attack of the Taliban forces against one of the barracks of the National Afghan Army."
政府軍の指揮官であるキーラバス・シルジ将軍は記者に語った、「アフガン政府軍の兵舎のうちの1つに対するタリバン軍の攻撃として、6時間続いた戦闘が行なわれた。」
Shirzi said that five of the enemy's forces who got killed were Arab nationals, and two Arab members of Taliban, too, have been detained during the clashes.
シルジは、死んだ敵軍のうちの5名がアラブ人であると言い、またタリバンのアラブ人メンバー2名を戦闘中に拘束したと述べた。
Also in another incidence in Helmand Province's Nadali township in southern Afghanistan, a bus explosion claimed the lives of 15 civilians and injuring 5 other, including 6 children and a women.
さらにアフガニスタン南部、ヘルマンド州ナバリ地区で発生したバス爆破事件では、15人の民間人の生命が失われ、その他5人が負傷した。その中には6人の子供と、1人の女性が含まれていた。
According to another report, an explosion at a residential unit in Kabul's Khoshhal Khan District killed 2 and injured 3 civilians on Thursday night.
別の報告によれば、木曜の夜に起きたカブールのコシュハル・カーン地区の住宅での爆発は、民間人2人を死亡させ、3人を負傷させた。
The security affairs deputy of Kabul Police Amin Zadeh, told IRNA that the explosion was due to the activities of university students engaged in manufacturing hand made bombs.
カブール警察の治安問題の代表者アミン・ザデーは、手製の爆弾の製造に没頭していた大学生たちの行動がこの爆発の原因だとIRNAに伝えた。
He added that the students probably aimed at lunching a car bomb explosion using the exploded devices in Kabul.
学生たちは恐らくカブールで以前に爆発した装置を利用して、車輌爆弾装置を作ることを目指したようだったと彼は付け加えた。
The US forces, too, confirmed here on Friday that their base in Afghanistan's Khost Province was hit by three rockets on Thursday night, but they did not say anything about the probable casualties of the incidence.
米軍もまた、アフガニスタンのコースト州で木曜夜、彼らの基地が3発のロケット弾によって攻撃されたことを認めた。しかし彼らは確かな死傷者の情報に関して何も触れなかった。
Meanwhile, the UNHCR announced here on Thursday night that it will shut down its office in Assadabad, the capital of Afghanistan's Konnar Province, in the east of this country, due to "lack of sufficient security guarantees."
そうした中でUNHCR【国連難民高等弁務官事務所】は、「十分な安全保証の不足」のため、アフガニスタン東部コナール州の首都アサダバードにある、その事務所を閉鎖するだろうと木曜日の夜に発表した。
The decision was made following Monday night's hitting of a rocket some 400 meters from the UNHCR's office in Assadabad.
その決定の原因は、月曜日夜にUNHCRのアサダバード事務所が約400メートルの位置から受けたロケット砲攻撃だった。
※1)National Red Crescent Organization (NRCO)
赤新月(Red Crescent)はイスラム版の赤十字
★とうとう新政府の内部分裂による大規模な戦闘が発生しましたね。タリバン軍の攻撃も続いています。犠牲者の数はもっと多いかも知れません。
以下は関連記事です。
====================================================================================================================
■軍閥間で戦闘、25人死亡 アフガニスタン [産経] 2003/08/13
ロイター通信によると、アフガニスタン中部のウルズガン州で13日、軍閥間の戦闘が発生、兵士ら少なくとも25人が死亡した。軍閥の指導者が語った。
戦闘は同州カジラン地区の主導権争いが原因で、以前に同地区を支配していた軍閥の勢力が後継者の勢力と衝突した。
アフガニスタンではカルザイ政権の統治が及んでいない地方が多く、実質的な支配権をめぐる軍閥間の戦闘が絶えない。(共同)
http://www.sankei.co.jp/news/030813/0813kok144.htm
■地方の有力軍閥指導者を更迭、解任 暫定政府 [毎日] 2003/08/14
【イスラマバード西尾英之】アフガニスタン暫定政府は13日、南部カンダハル州のグルアガ知事を更迭し、西部ヘラート州のイスマイル・カーン知事を兼任の同州軍司令官から解任した。今回の人事には、地方の有力軍閥指導者である両氏の力を削ぎ中央集権化を進める狙いがあるが、両氏が素直に応じるかどうかは不明で、今後、アフガン情勢が不安定化する恐れもある。
同国国営テレビによるとグルアガ氏は中央政府の都市開発相に就任し、後任のカンダハル州知事にはユスフ・パシュトゥン同相が就任する。イスマイル・カーン氏はヘラート州知事の座には留まる。政府のルディン報道官はAFP通信に対し「これは行政改革の一環だ」と語った。
グルアガ氏は反タリバンの有力軍閥でタリバン政権崩壊後、知事公邸を占拠して強引に州知事に就き、南部各州を事実上支配してきた。カーン氏もヘラートを地盤とする西部の有力軍閥で、タリバン政権崩壊後に逃亡先のイランから戻った。
両氏ら軍閥指導者は、貿易業者などから勝手に徴税して巨額の収入を得ており、中央政府にとって全国の徴税権の確保が大きな課題となっている。カルザイ大統領は5月、全国の知事をカブールに集め、税金を中央政府へ収めるよう強く要求し、カーン氏らは税収の一部の上納を始めたばかりだった。
この時期にカルザイ大統領が強行策に出た背景には、タリバンの勢力回復によって各地で政府軍や米軍、外国の援助団体などへの攻撃が相次ぎ地方の治安情勢が一層悪化していることがある。さらに、軍閥の群雄割拠が続く現状では今年秋の憲法制定、来年の選挙実施というボン合意に基づく国家再建プロセスの実現が困難になるとの判断が働いたとみられる。
http://www12.mainichi.co.jp/news/search-news/884207/83J838b83U83C-0-1.html
====================================================================================================================
関連
米国はアフガニスタン戦争は終結したという、だがタリバンは定かでない [TIME]
http://www.asyura.com/0304/war33/msg/1007.html
投稿者 ファントムランチ 日時 2003 年 5 月 11 日 22:51:24:oswAM6lqBSCW6
タリバン、ザブル州を一時的に掌握!【sabawoon】
http://www.asyura.com/0306/war37/msg/1013.html
投稿者 ドメル将軍 日時 2003 年 8 月 02 日 22:23:02:thBqtlf63WYzY
アフガニスタン・ジハードニュース(8/9,10)
http://www.asyura.com/0306/war38/msg/503.html
投稿者 ドメル将軍 日時 2003 年 8 月 17 日 00:46:58:thBqtlf63WYzY
アフガン:南部で襲撃事件相次ぎ、国連活動を中断 [毎日新聞]
http://www.asyura.com/0306/war38/msg/365.html
投稿者 あっしら 日時 2003 年 8 月 12 日 22:00:18:Mo7ApAlflbQ6s