現在地 HOME > 掲示板 > 戦争38 > 423.html ★阿修羅♪ |
|
(回答先: テロ攻撃は極めて現実的 米司法長官が警告【産経新聞】 投稿者 自作自演劇いよいよ第二幕ですかね(W 日時 2003 年 8 月 14 日 10:30:21)
ということは、、、これからもこの頻度で防いで、またテロが起こってということが続くなのら、100%以上封じ込めるということは事実上不可能だといえるのではないでしょうか?大変な時代になりました。
英BAがサウジ便を当面停止 「深刻な脅威の情報」
--------------------------------------------------------------------------------
英PA通信によると、英航空大手ブリティッシュ・エアウェイズ(BA)は13日、サウジアラビアへの乗り入れを当面停止する、と発表した。英交通省報道官は「サウジで運航する英航空機に対する深刻な脅威がある、とする情報を得たため」と説明している。背景に、サウジで30人以上が死亡した5月の爆弾テロ事件後、サウジ政府と国内の武装勢力による抗争が激しくなっている事情がある、とみられる。
(08/14 12:12)
この記事も深刻な脅威の表われだと思いますが、最後の文節の朝日の解説は、少しトーンダウンしていますね。
BA halts flights to Saudi amid terror fears
Brian Whitaker
Thursday August 14, 2003
The Guardian
British Airways yesterday suspended all flights to Saudi Arabia following warnings of an imminent attempt by Islamic militants to shoot down one of its aircraft.
The move followed a series of gun battles in the kingdom as Saudi security forces attempted to round up suspected militants.
BA took its decision after talks with the Department for Transport because of "heightened security concerns in the region".
The airline's safety and security director, Geoff Want, said: "As a matter of precaution we have decided to suspend all flights to Saudi Arabia for the time being and we will continue to liaise closely with the British government."
Specific evidence of a threat to BA is believed to have been uncovered during clashes between the authorities and suspected militants that began on Sunday and culminated in a gun battle on Tuesday that left at least three police and one suspect dead.
A security analyst in London who asked not to be named said warnings of threats to aircraft were also partly based on information from Ali al-Ghamdi, the alleged ringleader of the May 12 bombings in Riyadh, who gave himself up on June 26.
There are also new fears about everyday items such as camera flash guns being converted into stun guns for use in aircraft hijackings. This follows the discovery of prototype devices during a raid on a safe house at an undisclosed location, the analyst said.
The pardoning last week of six Britons who had been imprisoned in the kingdom on terrorism charges has caused widespread anger among Saudi citizens across the political spectrum. Even among Saudis who believe the Britons were innocent, it is seen as a case of applying one law for westerners and another for everyone else.
There are also complaints that since May 12 many of the kingdom's security forces have been diverted towards protecting foreigners in compounds, leading to an increase in crime elsewhere.
BA normally operates four flights a week to Riyadh and four a week to Jeddah.