現在地 HOME > 掲示板 > 戦争35 > 751.html ★阿修羅♪ |
|
http://www.heraldsun.news.com.au/common/story_page/0,5478,6596537^662,00.html
ヘラルド・サン・サンデー紙より
Doomsday cult set to grow
終末カルトが拡大への動き
By SHELLEY HODGSON
15jun03
A DOOMSDAY sect plans a large-scale expansion in Australia.
終末カルトが大規模な拡大をオーストラリアで計画している。
The sect - which claims an association with the Catholic Church - is headed by Malcolm Broussard, who practiced as a Catholic priest in the US.
Fr Broussard was this week excommunicated from the Catholic Church.
その宗派・・・カトリック教会との関係を主張している・・・はマルコム・ブルーサード、アメリカで司祭だった。ブルーサード神父は今週カトリック教会から破門された。
NSW-based Father Broussard has proclaimed on his website to be the Order of St Charbel's first bishop.
ウェブサイトでブルーサード神父は聖シャーベル会の最初の司教だと宣言している。
The order has communities at Tyaak, near Seymour, and Meredith, near Geelong, as well as in NSW and South Australia.
But in a decree this week, Bishop of Wollongong Peter Ingham said Fr Broussard had been excommunicated from the Catholic Church after trying to have himself ordained a bishop without a mandate from the Pope.
しかし今週の布告でインガム司教はブルーサード神父は教皇委任権なしに司教になろうと試みたかどでカトリック教会から破門した。
It is the fourth decree issued by the church against the Order of St Charbel.
それは教会から聖シャーベル会への4つ目の布告である。
The founder of the sect said the ordination - conducted in Germany on March 30 - did not require the Pope's mandate and the decree meant nothing.
その宗派の教祖は3月30日に行われた叙階は教皇委任権を必要とせず、布告は無意味だと語った。
Self-proclaimed prophet William Kamm, known as the Little Pebble, said Fr Broussard's ordination came through the Thuc Line, which already had a special mandate from Pope Pius IX.
自称預言者のウィリアム・カム、リトル・ぺブルとして知られているが、によればブルーサード神父の叙階はThuc Lineによるもの(意味不明:訳者)で、それは教皇ピウス9世から特別な教皇委任権をもっているという。
Mr Kamm said an appeal had been lodged against Bishop Ingham's decree.
He said Fr Broussard planned to ordain about 40 new priests, including 25 in Australia, by year's end.
カム氏はブルーサード神父は25人のオーストラリアでの叙階を含む40人の新司祭の誕生を計画しているのだという。
"We will have more priests than the Wollongong Diocese does," Mr Kamm said.
ウォロングコング司教区よりもたくさんの司祭を我々は持つだろうとカム氏は語る。
Among those who may be ordained are head of the Meredith community Guido Colla and the Tyaak community's Ted Stokes.
それらのうちにはグイド・コラ氏やテッド・ストーク氏が含まれるだろう。
Mr Kamm said he was waiting for Vatican approval of the Order's way of life before seeking his own ordination.
カム氏は自分の叙階のまえにバチカンからの同意がほしいとかたった。
The Order is said to have about 500,000 followers in 160 countries - including more than 600 in Australia.
その修道会は600人以上のオーソトラリアでの支持者とともに世界中で50万人の支持者がいると主張している。
Mr Kamm claims he has made up to 570 prophecies, with more than 265 coming true.
カム氏は570の預言をしたが、265以上は実現したと主張している。
He claims to receive messages from the Virgin Mary and believes he will be Pope Peter II.
The Herald Sun reported in 2000 that members of the Order had undergone paramilitary training and were arming to protect themselves and leader Mr Kamm.
ヘラルド・サン紙は2000年に修道会のメンバーはカム氏を守るために準軍事的な訓練を実施したと報道したことがある。
But Mr Kamm denied they were stockpiling weapons, saying his followers had obtained licences and bought guns legally so they could hunt food.
Fr Broussard is the worldwide head of the Order and Mr Kamm's right-hand man.
Father Peter Comensoli, chancellor of the Wollongong Diocese, said Fr Broussard was a priest in Texas, but had his "faculties", or licence, to operate withdrawn before coming to Australia in the early 1980s.
ウォロングコング司教区長のコメンソーリ神父によればブルーサード神父はテキサスで神父だったが、1980年代にオーストラリアに来るまえに、(引退の許可状?)、(引退勧告?)をもらったという。
"It's William Kamm's movement and Broussard has been there from the beginning as one of his closest associates and has a key leadership role in the life of this movement or sect," Fr Comensoli said.
Mr Kamm denies the order is a sect or cult.
He is facing sexual assault charges. He has pleaded not guilty and is due to face court again in August.
カム氏は8月に無罪と主張している性的虐待疑惑について再度出廷する予定だ。
A helpline operates to counsel former members of the Order of St Charbel.
The number is 1800 225 922.