★阿修羅♪ 現在地 HOME > 掲示板 > 戦争33 > 217.html
 ★阿修羅♪
次へ 前へ
ヨルダンの「大迷惑」、米国承認のイラク反体制リーダー、チャラビ [menareport/AlBawaba] 【過去の汚職スキャンダル】
http://www.asyura.com/0304/war33/msg/217.html
投稿者 ファントムランチ 日時 2003 年 4 月 27 日 22:04:51:oswAM6lqBSCW6

April 24, 2003

英語原文
menareport.com
http://www.menareport.com/story/TheNews.php3?sid=247857&lang=e&dir=mena
AlBawaba.com
http://www.albawaba.com/headlines/TheNews.php3?sid=247856&lang=e&dir=business

 
■The Jordanian "inconvenience" of US-endorsed Iraqi opposition leader Chalabi
 ヨルダンの「大迷惑」、米国承認のイラク反体制リーダー、チャラビ

Returning to a post-Saddam Hussein Iraq after nearly four decades in exile, the self-appointed US-endorsed Iraqi opposition leader Ahmad Chalabi is at the center of controversy in his homeland and elsewhere throughout the Arab world.
約40年間の亡命生活の後、イラクに戻ってポスト-サダム・フセインを自任し、米国に承認されたイラクの反体制リーダー、アハマド・チャラビが、彼の母国およびアラブ世界中のいたるところで、いま論争の中心となっている。

Chalabi, an American-trained mathematician who chairs the Iraqi National Council (INC), an overseas Iraqi resistance movement that emerged in the early 1990s, spent most of his exile years have in neighboring Jordan.
1990年代の初期に出現した海外でのイラク抵抗運動、イラク国民会議(INC)※1)の議長を務める、アメリカ仕込みの数理学者チャラビは、彼の亡命期間のうちのほとんどを隣国のヨルダンで過ごした。

Born into one of Baghdad's elite Shiite families, who have fled the country after the fall of the monarchy in 1958, Chalabi rose to prominence in the Hashemite kingdom of Jordan, where he served a four-year tenure as the chairman and general manager of Petra Bank, Jordan's third largest.
バグダッドのシーア派エリートの家系に生まれ、1958年の君主制崩壊後に国外へ逃れたチャラビは、ヨルダン・ハシェミット王国で三番目に大きいペトラ銀行の総支配人および頭取として彼は4年間の任期を務めた。

However, Chalabi left scorched earth behind him when he fled Jordan in 1989, disguised in a Bedouin woman's dress, having been accused of defrauding the bank and playing a lead role what to date remains the largest ever financial corruption scandal in Jordan's history.
しかしながら、チャラビは1989年にベドゥインの女性服で変装しヨルダンからも逃亡するとき、彼は焦土化【災難】を後に残した。ヨルダン史上に残る最大の金融汚職スキャンダルで、銀行からの詐取の主役を果たしていたと今も非難されている。

Chalabi, who refused to return to Jordan to appear before the court in 1994, was found guilty on two counts of embezzlement, two counts of violation-of-trust and one count of fraud, and sentenced in absentia to 22 years in prison. In addition to a jail term, the court also demanded Chalabi return the $30 million that were embezzled from the bank.
チャラビは1994年、法廷に出廷するためにヨルダンへ戻ることを拒絶したが、彼は横領の2つの訴因、信頼侵害の2つの訴因、さらに詐欺行為の1つの訴因で有罪となり、不在判決で22年の禁固刑を受けた。また裁判所は刑期に加えてチャラビに、銀行から横領された3000万ドルを返還することを要求した。

Petra Bank, which was registered as a Jordanian public shareholding company since 1977, with paid-up capital of three million Jordanian dinars, elected Mohammad Touqan as its chairman of the board. After Touqan passed away in 1982, Chalabi, who had been the bank's deputy chairman and general manager, assumed Touqan's position as chairman of the board while continuing to serve as the general manager.
ペトラ銀行は300万ヨルダン・ディナールの払込資本により、1977年にヨルダン政府の持ち株会社として登記され、その取締役会長にモハマド・トウカンを選出した。トウカンが1982年に退いた後、この銀行の会長代理および部長だったチャラビは、部長として奉仕し続けた理由により、取締役会長というトウカンの地位を引き継いだ。

Chalabi remained in his new post until the Economic Security Committee, the government's watchdog overseeing financial activities in the country, issued an order in August 1989 dissolving the bank's board and ousting Chalabi from his managerial and executive functions.
チャラビはその新しいポストに、経済安全保障委員会(ヨルダンにおける金融活動を監視する政府の番人)が、1989年8月に彼の取締役会長の地位を解き、管理と実行の職権から彼を排除する命令を下すまで留まった。

Although Chalabi was approved as a member of the oversight committee that was to manage the collapsing bank, he fled the country. After two and a half years of police investigation and trial, the Jordanian courts issued a verdict indicting Chalabi and another 47 people for their involvement in the scandal.
チャラビは破綻しつつある銀行を管理する予定だった監督委員会のメンバーとして認定されていたものの、国外へ逃亡した。そして2年半の警察の捜査および裁判の後にヨルダンの法廷は、この汚職事件への関与でチャラビと、さらに47人を起訴する評決を下した。

According to court documents, obtained by menareport.com, a prosecution testimony incriminated Chalabi of adopting a financial plan that went against the commercial interests of Petra Bank, while tailor suited to benefit his personal interests, as well as those of his relatives' who also held key positions at Petra.
「menareport.com」によって得られた法廷の記録文書によると起訴証言は、チャラビが彼の個人的利益と、同じくペトラで要職を占めていた彼の親族に都合がよいような取り計らいにより、ペトラ銀行の利益に反する金融計画を採用したと告発している。

The court files show how Chalabi and his associates schemed with overseas financial institutions closely affiliated to Petra Bank - among them Mebco Bank in Beirut, Socovi in Geneva, Petra Bank in Washington, Remal Trading Company and London's Investment Group - to facilitate fraudulent loans.
その法廷書類は、チャラビとその仲間がペトラ銀行と緊密な関連をもつ海外の金融機関と共謀して、どのように策略を働いたかを示している。彼らはベイルートのメブコ銀行、ジュネーブのソコヴィ、ワシントンのペトラ銀行、レマール貿易商社およびロンドンの投資クループなどを通じて、不正融資を行なっていた。

Another testimony heard by the Jordanian court pointed the finger at Chalabi for having deceived both Petra Bank's shareholders and the Central Bank of Jordan (CBJ) through the use of forged documents and fictitious accounts, and by concealing incriminating documents.
ヨルダン法廷の別の証言では、チャラビを名指しして、偽造した書類と架空口座の使用、およびその証拠書類隠滅を通じてペトラ銀行株主とヨルダン中央銀行(CBJ)の両方を騙した、ということが聞かれた。

Chalabi's accomplices helped him smuggle large sums of money outside the kingdom, under the guise of "investment decisions" that included the purchase of bad debts and by using the bank's cash for speculative gold/commodity and currency trading. The money ended up in Chalabi's bank accounts in London, Geneva, Beirut and Washington.
チャラビの共犯者は、彼が王国の外に多額の資金を密輸するの手助けした。貸し倒れ先を含んだ「投資決定」を装って、金商品および為替取引への投機に銀行の現金を流用した。そして資金はロンドン、ジュネーブ、ベイルートおよびワシントンのキャラビの銀行口座に貯め込まれた。

  
Jordanian court documents also offer a invaluable insight into the man's character. Chalabi's verdict describes him as a very "influential", "persuasive" and "intelligent" individual. All charismatic traits that convinced him to convince his subordinates that he was "honest,""fair" and "devoted to his work". Chalabi's employees, the court asserts, competed for "his blessing," and followed his directives, whether they were legal or not.
ヨルダンの法廷文書は、この人物に関する非常に貴重な洞察を提示している。チャラビの答申は彼について、非常に「影響力のある」、「説得力のある」そして「知的である」と描写している。彼が追従者たちを承服させることができたカリスマ的な特質とはまさに、「正直」「公平」「仕事への専心」であった。チャラビの従業員は「彼の祝福」のために、合法的であろうと無かろうと彼の指令に従った。と法廷は推定している。

Chalabi burdened Petra Bank with financial guarantees, commitments and loans to "bleeding" companies, and knowingly purchased bonds of financial bankrupt governments of Sudan and Poland, all of which were paid for in hard currency.
チャラビはペトラ銀行に「瀉血」企業への金融保証、債務およびローンを負わせた。財政破綻したスーダンとポーランド各政府への債券は故意に購入され、それらのすべては基軸通貨で払われた。

In an attempt to avoid a full-blown liquidity crunch, Chalabi resorted to accepting large deposits from the local banks in Jordan, borrowed larges sums of money from foreign banks at high lending rates, as well as borrowing from Jordan's central bank to increase his reserve of local currency. He also applied for large sums of money through letters of credit fronted by his local clients, unbeknown to them, all guaranteed by the central bank.
増大した流動性危機を回避する試みでは、現地通貨の彼の蓄えを増加させるためにヨルダン中央銀行から借りるのと同様に、チャラビは、外国銀行から高い金利で莫大な資金を借り入れ、ヨルダンの地方銀行から大量の預金を受け入れることに頼った。彼はまた、地方の顧客の信用状(彼らに知らされぬまま)によって、多額の融資を申し込み、それらはすべて中央銀行によって保証されていた。

Court documents also reveal another eyebrow raising incident involving the charter of two aircrafts from the local airline to carry the bodies of Chalabi's deceased parents from London to Damascus, at the expense of Petra Bank.
法廷文書はさらに別の、チャラビが起こした、ペトラ銀行の負担によって、ローカル航空会社の航空機2機をチャーターし、死亡した両親の遺体をロンドンからダマスカスまで運ぶという、目を瞠るべき出来事について明らかにしている。

Court documents also proved that the years 1980-1989 saw some two million JDs worth of Chalabi's embezzlement acts within the Petra Bank. Additionally, the court files detail a business connection made by Chalabi between Petra Bank and a the Sudanese Bank of Khartoum, a joint venture between the Petra bank and local Sudanese partners, which was established in 1984 with $1.75 million in Petra Bank funds.
また法廷文書は1980―1989年の間にチャラビがペトラ銀行内部で行なった約200万ヨルダン・ディナールもの横領が見つかったことを証明している。さらに法廷書類は、チャラビによって立案さたペトラ銀行とスーダンのハルツーム銀行間の合弁事業について詳述している。それは1984年にペトラ銀行の資金175万ドルを投入して設立された、ペトラ銀行とスーダンの地元協力者とのジョイント・ベンチャー※2)だった。

A condition of the venture was that the Sudanese partners pay Petra Bank a yearly management fee for consultancy and expertise. Between the 1983 and 1986, $2.62 million were accumulated by Petra Bank. They were however never paid to the Jordanian institution. Instead, these funds were wired to Petra Group'a company who Chalabi was the sole signatory to-through the Geneva-based Socovi bank, also owned by Chalabi.
このベンチャーの条件は、スーダンの共同経営者が助言と専門知識の見返りとして、毎年ペトラ銀行に監督料を払うことだった。1983年から1986の間に262万ドルがペトラ銀行のために納められた。しかしながら、それらはヨルダン本社宛てには支払われなかった。代わりにこれらの資金は、あるペトラ・グループのチャラビ単独名義の会社を通って、最終的に同じくチャラビ所有の、ジュネーブを本拠とするソコヴィ銀行に送金されていた。

Throughout his tenure as chairman of Petra Bank, between 1984-1989, Chalabi was able to convince the Central Bank of Jordan of Petra Bank's "good" financial health despite the losses it was incurring throughout this period.
チャラビはペトラ銀行の取締役会長だった1984―1989の在職中の全体にわたって、その期間に蒙った損失にもかかわらず、彼はヨルダン中央銀行に対し、ペトラ銀行の財政に於ける健全性を繕うことができていた。※3)

He was able to do so by instructing the bank's financial department to show mock accounts with large, yet fictitious, balances, held with foreign banks outside the kingdom earning interest and thus offsetting the P&L statements.
彼がそのようにできた訳は、銀行の財務部門に指導を与えることにより、王国外の外国銀行での利子収益と、損益勘定を相殺することで維持された、これまでに無い多額の架空残高という虚偽の記載を提示したことによる。

Investments he made during his time at the bank involved those usually banned by the Jordanian law. He was able to hide these investments, which included the purchase of the Sudanese government's bad debts in 1988 and the Polish governments bad debts one year prior to that. Total losses accrued by Petra Bank by these investments include $250,000 for the Sudanese purchase and $2.2 million for the Polish. - (menareport.com)
彼が銀行にいる間に行った投資は、ヨルダンの法律によって通常禁止されていることに関与していた。彼は1988年のスーダン政府の貸倒れとその1年前のポーランド政府の貸倒れのへの購入を含めたこれらの投資を隠していた。これらの投資で生じたペトラ銀行の損失の合計には、スーダンの25万ドル、ポーランドの220万ドルが含まれていた。- (menareport.com) 

 
※1)イラク国民会議(INC)
http://www.inc.org.uk/

※2)ジョイント・ベンチャー
http://www.j.u-tokyo.ac.jp/~jjweb/student/97105/980724.html#1

※3)ぺトラ銀行の破綻処理
* Petra Bank, a financial institution that went bankrupt, finally sold its properties at JD 19 million. Ziad Fariz, governor of the Central Bank of Jordan (CBJ), said these properties had an estimated value of JD 24 million. He said that some of Al Petra's accounts were not insured and this forced the CBJ to liquidate the bank. The liquidation process of the Petra Bank began in 1990.
* ペトラ銀行(破産した金融機関)は、最後に1900万JD(ヨルダン・ディナール)でその資産を売却した。ヨルダン中央銀行(CBJ)総裁はジアド・ファリス氏は、これらの資産が2400万JD の概算価格を持っていたと語った。彼はアル・ペトラの信用取引の中に保険が設定されていないものもあり、それが銀行を清算することをCBJに強いたと述べた。ペトラ銀行の清算プロセスは1990年に始った。
【引用元 http://star.arabia.com/article/0,5596,27_237,00.html

 次へ  前へ

戦争33掲示板へ

フォローアップ:
  拍手はせず、拍手一覧を見る


★登録無しでコメント可能。今すぐ反映 通常 |動画・ツイッター等 |htmltag可(熟練者向)
タグCheck |タグに'だけを使っている場合のcheck |checkしない)(各説明

←ペンネーム新規登録ならチェック)
↓ペンネーム(2023/11/26から必須)

↓パスワード(ペンネームに必須)

(ペンネームとパスワードは初回使用で記録、次回以降にチェック。パスワードはメモすべし。)
↓画像認証
( 上画像文字を入力)
ルール確認&失敗対策
画像の URL (任意):
投稿コメント全ログ  コメント即時配信  スレ建て依頼  削除コメント確認方法
★阿修羅♪ http://www.asyura2.com/  since 1995
 題名には必ず「阿修羅さんへ」と記述してください。
掲示板,MLを含むこのサイトすべての
一切の引用、転載、リンクを許可いたします。確認メールは不要です。
引用元リンクを表示してください。