★阿修羅♪ 現在地 HOME > 掲示板 > 戦争33 > 1007.html
 ★阿修羅♪
次へ 前へ
米国はアフガニスタン戦争は終結したという、だがタリバンは定かでない [TIME]
http://www.asyura.com/0304/war33/msg/1007.html
投稿者 ファントムランチ 日時 2003 年 5 月 11 日 22:51:24:oswAM6lqBSCW6

Tuesday, May. 06, 2003

英語原文
TIME ONLINE EDITION
http://www.time.com/time/
http://www.time.com/time/world/article/0,8599,449942,00.html

■The U.S. Says the Afghanistan War Is Over. The Taliban Aren't So Sure
 米国はアフガニスタン戦争は終結したという、だがタリバンは定かでない
By TONY KARON

≪The U.S. winds down operations, but Mullah Omar's men are making something of a comeback≫
 米国は作戦を次第に縮小してゆく、しかしムッラー・オマルの人々は巻き返しを図っている

The U.S. has ended "major combat activity" in Afghanistan, Defense Secretary Donald Rumsfeld announced last week, adding "we clearly have moved from major combat activity to a period of stability and stabilization and reconstruction activities." But "stability" is a relative term, and the accompanying announcement that the U.S. would like to withdraw its forces by the end of summer next year may have been received with a measure of anxiety by Afghan President Hamid Karzai. That's because the security situation in Afghanistan today may be worse than it was a year ago - and the Taliban appear to be making something of a comeback.
米国はアフガニスタンでの「主要な戦闘活動」を終了したと、ドナルド・ラムズフェルド国防長官は先週発表し、「我々は明らかに、主要な戦闘活動から安定と安定化および復興活動の期間に移った」と付け加えた。しかし「安定」とは相対的な用語である。
同時に語られた告示は、来年の夏の終わりまでに米国がその軍隊を撤退させるつもりだというもので、これはアフガニスタンの大統領ハミト・カルザイにとって、不安という基準で受け止められただろう。なぜなら今日のアフガニスタンのセキュリティ状況は、1年前より悪化しているからである ― そしてタリバンが巻き返しを図っているように見えるからである。

Rumsfeld's declaration reflects a shift in the orientation of U.S. operations away from large-scale sweeps - such as Operation Valiant Strike, which saw some 1,000 U.S. soldiers trawl through southeastern Afghanistan in March - that are designed to root out Taliban and al-Qaeda diehards. Such operations haven't proved particularly effective in eliminating the small, mobile enemy formations that continue to operate throughout eastern and southern Afghanistan, across the border in Pakistan's tribal areas (where the local elected leadership is openly pro-Taliban) and in the Taliban's Pashtun heartland.
ラムズフェルドの宣言は、米国の大規模一掃という作戦 ― 今年3月に約1000人の米軍兵士を動員してアフガニスタン南東部を掃討する「勇敢なる攻撃作戦」※1)― からの方針転換を意味している。当初はタリバンやアル・カイーダという頑固な抵抗者を根絶する計画だった。
このような作戦は、選ばれた地方指導者が公然たるタリバン支持者であるような東や南アフガニスタンの至る所で、またパキスタン国境を跨いだ種族、タリバンの本拠地パシュトゥーン【民族】の地域でも行なわれたが、小規模ですばしっこく活動し続ける編成の敵を除去するのに特に有効であるとは証明されなかった。

Only days before Rumsfeld spoke in Kabul, two U.S. soldiers were killed in a daylight attack by a group of Taliban fighters in southeastern Afghanistan, while U.S. outposts come under (mostly inaccurate) fire on an almost daily basis. Spring has seen an escalation in both the number and intensity of operations by the Taliban and its allies - although there may now be less direct involvement by al-Qaeda personnel, the new guerrilla war appears to involve a coordinated command structure combining Taliban fighters, loyalists of the fiercely anti-American warlord Gulbuddin Hekmatyar and other former Mujahedeen commanders alienated from the U.S.-backed government in Kabul.
米国の前哨がほとんど毎日のように攻撃を受けている中、南東アフガニスタンにおいてまた2人の米軍兵士が、タリバン戦士のグループによる白昼の攻撃で殺害された、とわずか数日前にカブールでラムズフェルドは述べた。
この春には、タリバンとその同盟者たちによる作戦の頻度と強度両方において段階的な拡大を見た。今ではアル・カイーダの人員はそれほど直接な関与はないかも知れないが、新しいゲリラ戦では、カブールの米国に援護された【傀儡】政府から疎外された、タリバン戦士や、猛烈に反米の将軍グルブディン・ヘクマティアル【ラバニ政権での元首相】の忠臣たち、そのほか元ムジャヒディンの指導者らが連合した協同戦闘体勢を含んだ様相を呈している。

The long border with Pakistan is considered particularly vulnerable, because insurgents are taking shelter in the tribal areas where the Pakistani government is either unable, or unwilling to clamp down. Taliban recruitment and training occurs relatively openly across the border, reminding journalists of the movement's emergence a decade ago in the madressas of Pakistan. The country is nominally on friendly terms with President Karzai, but it is also well aware that his writ doesn't extend much beyond the palace gate - and also that the Northern Alliance which dominates the government all around Karzai is closely allied to India, whose influence has grown considerably at Pakistan's expense in the post-Taliban Afghanistan.
パキスタンとの長い国境線は特に脆弱だと見なされている。なぜならこの辺りの反乱軍は、パキスタン政府にも取り締まることができないか、気が進まない、種族の地域を避難所としているからである。
タリバンの新人募集および訓練が、国境付近で比較的公然と行なわれている。それはジャーナリストたちにパキスタンのマドレッサ【宗教学校】で10年前に出現した運動【潮流】を思い起こさせる。この地方は名目上カルザイ大統領に協力的な間柄であるが、同時に彼の令状が宮殿ゲートを越えてあまり伸びないことをよく知っている。一方のカルザイの周囲にあって政府を支配する北部同盟は、密接にインドと連携している。その影響力はタリバン後のアフガニスタンでパキスタンをしのいで相当に成長した。

But it's not only across the border that the jihadis are finding shelter and succor. The relative ease with which small Taliban units operate in its old stomping grounds these days is a reminder that the new government in Kabul has not managed to wean away some of the Taliban's core supporters - a point underscored by the fact that Mullah Omar and most of the movement's senior leadership have never been captured. Unlike the sophisticated Arab operatives of al-Qaeda for whom Afghanistan was simply another stopover in a globalized jihad, the one-eyed peasant mystic mullah is still believed to be at large somewhere on home turf. (The Pashtun heartland spans the Afghanistan-Pakistan border.) And the fact that he hasn't been found suggests a measure of support among the local population.
しかし、ジハードが保護や救援を得ているのは国境付近のみではない。小規模なタリバン部隊が最近そのかつての支配地で活動する相対的な容易さは、カブールの新政府がタリバンからその多くの中核的支持者たちを引き離しきれていないことを示している。― この点はムッラー・オマルおよび上位指導者のほとんどが捕らえられていないという事実によって強調される。
洗練されたアラブ人活動組織アル・カイーダにとってアフガニスタンが単なるグローバル化されたジハードの途中駅だったのと異なり、片目の農民神秘家ムッラーはまだこの広い母国のどこかに生存していると信じられている。(パシュトゥーン人の郷土はアフガニスタン―パキスタンの境界を跨いで広がっている)また、彼が発見されていないという事実は、地元住民の間での支援の大きさを物語っている。

Taliban commanders have begun giving interviews with media organizations confidently describing a new offensive, and the audacity of the resurgent radicalism was highlighted Tuesday by the first anti-American demonstration in Kabul since the Taliban's demise - it drew some 300 students and government employees, complaining of a lack of security but also demanding that the U.S. leave and Islamic rule be restored.
タリバンの指導者たちは、大胆にもメディアのインタビューに応じ始め、新たな攻撃について述べている。そして復活する急進主義の果敢さは、火曜日にタリバン政権崩壊以来、初めて行なわれたカブールにおける反米デモによって明らかになっている。― それは約300人の学生と政府従業員が集まり、セキュリティの不備について苦情を訴え、しかし同時に米国が去り、イスラム教の支配が回復されることを要求したものだった。

But the Taliban and its allies are only one part of President Karzai's security problem. The Afghan president has no real army of his own to speak of: U.S. troops are currently training the nucleus of an Afghan national army, and expect to have trained some 9,000 troops by the middle of next year. But right now security even in the capital itself relies on the 4,400 mostly NATO troops deployed in Kabul in the International Security Assistance Force (ISAF), and the 8,000 U.S. troops deployed primarily to hunt down remnants of al-Qaeda and the Taliban and to conduct some rudimentary reconstruction.
しかし、タリバンおよびその同盟勢力はカルザイ大統領のセキュリティ問題の一部でしかない。アフガニスタン大統領は、彼自身の実質的な軍隊を持っていないことについて話す:
米軍は現在アフガニスタン国軍の中核となる部隊を訓練しており、来年の中頃までに約9000人の軍隊を訓練するつもりである。しかし、いまのところ首都のセキュリティは4400人で、そのほとんどを国際治安支援部隊(ISAF)としてカブールに配備されたNATO軍に依存している。そして8000人の米軍が主としてアル・カイーダやタリバンの残党を掃討し、かつ基楚的な復興を指導するために展開している。

That leaves most of the country outside of the capital under the de facto control of a patchwork of often feuding warlords whose links to Kabul are often tenuous and many of whom have reverted to extortion, drug production and other illicit revenue streams. Even in Kabul itself, Karzai finds himself a virtual prisoner in the palace, guarded by U.S. personnel because the Northern Alliance troops of his defense minister, General Mohammed Fahim, may not be sufficiently trusted with Karzai's life. Fahim, of course, is quite happy for the affable Pashtun president in the coat of many colors to be the international face of a government dominated by his mostly Tajik Northern Alliance, although he's not exactly happy at the prospect of a truly national army eroding his power base. That's a concern he likely shares with warlords all over the country, and a plague of defections and other problems leaves a measure of uncertainty over whether the army bequeathed Karzai by the Americans will be in a position to enforce order.
ほとんどの首都以外の地域は事実上、間に合わせの、カブールとの繋がりが大体において非常に細い、尚且つしばしば反目し合う将軍たちの支配下にあり、彼らの多くが強奪や麻薬生産その他の不法収入を復活させている動向がある。
カブール自体でさえ、カルザイは米国の人員によって保護されて宮殿内に仮想囚人となっている彼自身に気づいた。なぜなら北部同盟の防衛大臣マホメット・ファヒム将軍の軍隊は、カルザイの生命を任せるのに十分ではないからである。
ファヒムは、愛想の良いパシュトゥーン人大統領にとって、主としてタジク北部同盟によって支配された政府の多様性を包み込み、政府が国際的な体裁をもつことにはもちろん幸いであるが、ファヒムにとって正統な国軍の見通しが、彼の勢力基盤を腐食することは本意でない。それは恐らく国内各地の将軍と彼が共有する関心事である。※2)そして背信という悪疫やその他の問題は、アメリカ人によってカルザイに残される軍隊が任務を実施できる立場になれるかどうかに関して、かなりの不確実性を残すだろう。

The government is hurting for cash, too, with much of the aid money promised by donor nations in the wake of the Taliban's ouster having failed to materialize. Rumsfeld's announcement was designed in part to persuade donors that the war is over and it's now time to send reconstruction aid. (The Bush administration wasn't exactly leading by example when it simply forgot to include aid for Afghanistan in the initial version of the budget it sent to Congress in February.) Most of the $1.8b that arrived in the first year after the war was spent on caring for refugees and other emergency needs, although the $2 billion promised at a new donor's conference in March has been earmarked by Karzai's government for rebuilding infrastructure and paying the salaries of those expected to run and secure it. Another hint of brightness on the horizon is the announcement by NATO last week that the alliance would take over leadership of ISAF - it remains unclear, though, whether NATO is willing to more than quadruple ISAF's troop strength in order to extend the stabilization mission beyond the capital.
また政府は、資金面でも苦しんでいる。タリバン追放によって支援国から約束された援助金のほとんどが履行されていない。ラムズフェルドの発表は、戦争が終わったことを支援国に納得させ、今すぐ復興援助金を送らせるように意図したという側面もある。(それは2月に連邦議会へ送った予算の原案にアフガニスタンのための援助金を含むことをすっかり怠ったことで、ブッシュ政権は自ら確かな手本を示さなかった。)
戦争の最初の年に到着した18億ドルは難民救済その他の緊急な必要に費やされた。カルザイの政府によって3月の新しい支援国会議で約束された20億ドルのほとんどは、基幹施設の再建やそれらの給料支払いに当てられた。地平線に光明が見えるための別のヒントは、北部同盟がISAFの主導権を引き継ぐという先週のNATOによる発表である。― しかしながら、首都における安定化の使命を拡張するためにNATOが進んでISAFの軍隊の戦力を4倍以上にするつもりがあるかどうか、それは不明である。

Afghanistan may be no safer now than it was a year ago; the best hope right now is that the security situation doesn't become appreciably worse. Such deterioration is precisely what the resurgent Taliban will try to achieve in the coming months, and moves to hold national elections in June next year - which could threaten the hold of the warlords - may raise the threaten quotient nationally. The resurgent Taliban is unlikely to muster a serious bid for power any time soon, but its revival is a sharp reminder that Afghanistan could be plagued with instability for years.
アフガニスタンは現在、1年前にと比べて安全ではないかもしれない;いま最大の要望は、セキュリティ状況をこれ以上悪化させないことである。そのような悪化はまさに蘇えるタリバンが今後数ヶ月に達成しようとしているもので、来年6月に行なわれる総選挙を妨害する活動である。― それは将軍たちの支配を脅かすことができ、さらには国民全体を脅かすことになるだろう。
復活するタリバンは、すぐには重大な行動のための力を結集させるようには見えない。しかしその復活は、アフガニスタンがあと何年も不安定に悩まされることになるという厳しい暗示である。

 
★侵略者が政権を転覆したものの、その後のゲリラ攻撃などの根強い抵抗に遭って、利益よりも被害の増大に耐えきれず撤退する【つまり敗北した】場合、次のような行動をとる。

1.擁立した傀儡政権を見殺しにし、その国に果てしない内戦という混乱の時代をもたらす。
2.侵略の同盟者または復興支援者に後始末を押し付け、自分は影響力だけ残し責任放棄。
3.撤退する前に、ゲリラの居場所などを大量破壊兵器で無差別範囲攻撃(=大量虐殺)

 米国はそのすべての実行者である。

 
関連

カルザイがタリバンに求愛!? 【イスラムオンライン】
http://www.asyura.com/0304/bd25/msg/876.html
投稿者 ドメル将軍 日時 2003 年 5 月 05 日 23:40:48:cje0BUN7ztE2U

 
※1)勇敢なる攻撃作戦 Operation Valiant Strike
米軍短信 (2003 年上期) 【Kojii.net】
http://www.kojii.net/index.html
http://www.kojii.net/news/DoD-03a.html
一部引用
================================================================================================================================================
アフガニスタンでは、別の「テロとの戦い」が開始された。"Operation Valiant Strike" は、Kandahar 東方、Sami Ghar 山脈にある村落と洞窟に対し、夜明けと共に実施された航空攻撃で幕を開けた。特殊作戦部隊と第 82 空挺師団の兵士が作戦に参加しており、戦力は大隊規模。3/1 にパキスタンで逮捕されたアルカイダ幹部・Khalid Shaikh Mohammed に対する尋問結果も含む、過去数週間にわたって得られた情報を基に、作戦実施が決まった。CENTCOM では、この作戦は Mountain Lion、Mountain Sweep、Champion Strike、Mongoose、Viper、Alamo Sweep といった過去一連の作戦の延長にあるもので、イラクにおける戦闘開始とは無関係としている。
================================================================================================================================================

※2)
拡大する新アフガン国軍・・・しかし国防相は反対 【アフガン女性と連帯する会】
http://www.jca.apc.org/afghan-women/index.html
http://www.jca.apc.org/afghan-women/Special/afghan_new_amy.html
一部引用
================================================================================================================================================
2002.10.03 wtnt.com
(http://www.afgha.com/article.php?sid=16889)

◆アフガニスタン国内各地で勢力を強める軍閥各派の争いが頻発し、地方の治安悪化が進む中で国際的な援助団体やアフガニスタン政府は国連治安維持軍を強化してカブール外部に展開することを国連に求めてきた。
これに対して主要国はこれまでのところ慎重で、ことにアメリカはかたくなに国連治安維持軍の展開範囲拡大に反対し、治安維持は新しく創設するアフガン国軍が担うことを主張してきた。
本文はこのアフガン国軍に関するレポート。現在までのところ、アフガンの新国軍はアメリカが訓練を行ってきたが、その後国軍がどうなっているのか、詳しいレポートは少ない。今回記事で北部同盟(タジク人主体)出身のファヒム国防相が新国軍への武器供給を行っていない、という驚くべき事実が述べられている。

アフガニスタンの新しい国軍は兵士が給料の安さからドロップアウトすることと奮闘してきたが、2002年10月3日に最後の兵士達のグループが米軍特殊部隊が指揮する基礎訓練コースを卒業したことで大隊規模にまで成長した。


◆この大隊は10週間のコースを終えた三つの部隊から成り、これでアフガンの新国軍兵士の総数はおよそ1270人となる、とカブールの軍訓練センター・報道官である米軍のドン・ディース(Don Dees)軍曹は語った。
脱落する兵士の率は応募者が給料が低いことを認識し、それを受け入れたことから低くなったと、報道官は語った。応募者への給料は初期はつき30ドルだが、卒業後は月50ドルとなる。兵士の多くは十分でないと不平を漏らしている。中には給料を全く受け取っていないと不平を言う者もいる。

「最初、兵士達は彼らが稼いでいた額よりもずっと高い給料が払われると誤解していたので彼ら兵士の減る率は高かった。」と報道官は言った。「いったん誤解がとけると、減数率は落ち始めた」
兵士達はモハメド・ファヒム国防省の抵抗にも直面している。ファヒム国防省は民族的にはタジク人で、訓練を終えた新兵に武器を渡すことを渋っている。

新しい国軍は多民族の編成となるはずだが、ファヒムを批判する者達はファヒムが国軍をタジク人主体にしようとしていると語る。西側外交筋によるとハミド・カルザイ大統領は国軍兵士が多様な民族からなることを望んでいるが、外交筋曰く現在の兵士の構成は大半がファヒムの強力な北部同盟から引き抜かれた兵士達で占められているという。
「我々は多様な民族出身の兵士から構成される国軍を作る為にできることなら何でもやる、と約束している。」とファヒムは語った。「人々はこの国軍を信頼するだろうし、またこの軍隊もこの国に献身しなければならない」アメリカ政府はこの新しい軍隊だけがカルザイ政権を長期的に安定させるカギであると見なしている。カルザイ政権は首都カブールを離れればほとんど権威を持っておらず、アフガンの残りの地方は、彼ら軍閥は自分自身の私設の軍隊をを持っている地方の軍閥が支配している。

ディース報道官は最初の二つの大隊はそれぞれ300人で、三つ目の大隊の360人が訓練終了後の木曜に加わると言った。さらに別の300人が卒業後に国家警備隊に入って、大半が大統領宮殿周辺に配備されると言う。
新しく配備された兵士達の大半はカブールに拠点を構えるが、どれだけの武器を受け取ってきたのか不明である。兵士達は基礎訓練中は磨きなおされたAK-47機関銃を与えられたが、訓練が終わるとその銃は取り上げられてしまったのだと、ディース報道官は語った。
国防省が新しい国軍にどのような貢献をしているのかも、いまだはっきりしない。国際社会は既に過剰なほど武器で満ち溢れているこの国にさらに武器を持ち込むことに対して慎重である。しかし現在までのところファヒム国防省長官はこの新しい国軍に武器を共有してこなかった。

================================================================================================================================================

 次へ  前へ

戦争33掲示板へ

フォローアップ:
  拍手はせず、拍手一覧を見る


★登録無しでコメント可能。今すぐ反映 通常 |動画・ツイッター等 |htmltag可(熟練者向)
タグCheck |タグに'だけを使っている場合のcheck |checkしない)(各説明

←ペンネーム新規登録ならチェック)
↓ペンネーム(2023/11/26から必須)

↓パスワード(ペンネームに必須)

(ペンネームとパスワードは初回使用で記録、次回以降にチェック。パスワードはメモすべし。)
↓画像認証
( 上画像文字を入力)
ルール確認&失敗対策
画像の URL (任意):
投稿コメント全ログ  コメント即時配信  スレ建て依頼  削除コメント確認方法
★阿修羅♪ http://www.asyura2.com/  since 1995
 題名には必ず「阿修羅さんへ」と記述してください。
掲示板,MLを含むこのサイトすべての
一切の引用、転載、リンクを許可いたします。確認メールは不要です。
引用元リンクを表示してください。