現在地 HOME > 掲示板 > 戦争30 > 640.html ★阿修羅♪ |
|
機械訳ですみません。
以下本文
Al-Sistani Denies Fatwa Not To Resist Invasion
アル=Sistaniは、侵入に抵抗しないために法的決定を否定します
Al-Sistani had issued a Fatwa declaring the resistance of invaders ?individual duty? imposed on all Muslims, Shia or Sunni
アル=Sistaniは、侵入者の抵抗を宣言する法的決定を出しました?個々の義務?すべてのイスラム教徒、シーア派あるいはスンニ派に課されました。
By Abdul Raheem Ali, IOL Staff
によってアブドゥールRaheemアリ、IOLスタッフ
CAIRO, April 4 (IslamOnline.net) - Iraq's most senior religious leader denied a Fatwa Thursday, allegedly issued in his name, urging the country's Shia community not to hinder the U.S. and British invading armies.
カイロ、4月4日(IslamOnline.net)-イラクの最も上級の宗教のリーダーは、申し立てによると、彼の名前、米国を妨害しないように国のシーア派コミュニティーに促すこと英国侵入する陸軍の中で出されて、木曜日に法的決定を否定しました。
According to a London-based charity organization ? whose board chairman accompanied the British troops in Iraq - Grand Ayatollah Sayyid Ali al-Sistani ? the foremost Shia authority in Iraq ? called on Muslims to keep calm, stay at home, not put themselves in danger and not to fight.
一致ロンドンが本拠のチャリティー組織に?誰の議長がイラクで英国人軍隊に伴いましたか。 ― 壮大なアヤトラ・サイイド・アリal-Sistani?イラクの主要なシーア派権威?静かにしておくためにイスラム教徒上で呼ばれた、危険にそれら自身を入れるではなく家にいる、また戦わないこと
However, n a statement signed by the grand Shia cleric, al-Sistani?s office in Najef categorically denied the ?alleged Fatwa?.
しかしながら、壮大なシーア派聖職者(Najefの中のal-Sistani?sオフィス)によって断定的に署名されたステートメントが否定したn、その?主張された法的決定。
The Ayatollah, who is 73, has been under house imprisonment at his home in the holy city of Najaf by Saddam Hussein's secret police for almost a decade. He was freed two days ago when his guards fled as U.S. forces advanced on the city.
そのアヤトラ(この人は73歳である)はほとんど10年間の間、サダム・フセインの秘密警察によるNajafの聖都の彼の家で家監禁の下にいます。米国の軍隊が都市に攻め寄せたとともに、彼のガードマンが逃れた時、彼は2日前に解放されました。
Al-Khoiy Organization in London, headed by Mohamed al-Khoiy ? son of one of the founders of Religious Center in Najef ? has claimed that al-Sistani issued a Fatwa urging Iraqi Shia not to resist the U.S.-British forces.
アル=KhoiyMohamed al-Khoiyによって率いられたロンドンの構成?Najefの中の聖地の創立者のうちの一人の息子?al-Sistaniが米国・英国の軍隊に抵抗しないようにイラクのシーア派に促す法的決定を出したと主張しました。
Mohamed Bahr el-Uloum, a Shia cleric explained that the alleged Fatwa could have been issued ?to protect the Shia shrines in Najef from being shelled and destroyed by the invasion forces?.
MohamedバールL-Uloum、シーア派聖職者は、申し立てられた法的決定が出すことができたかもしれないことを説明しました?侵入力によって殻をむかれ破壊されることからNajefの中のシーア派神社を保護すること
Claims And Lies
クレームそして、位置します
For his part, one of London-based Shia clerics, Shaikh Hadi el-Khalis said that the alleged Fatwa ? attributed to al-Sistani ? is but ?fabrications and lies?.
のために彼の部分(ロンドンが本拠のシーア派聖職者(Shaikh Hadi L-Khalis)のうちの一人)は、次のように言いました、申し立てられた法的決定?al-Sistaniに起因した?である、しかし?組立てと嘘。
In a statement to IslamOnline.net Thursday, April3, el-Khalis said that ?Al-Khoiy Organization in London ? source of the alleged Fatwa - was established as a launchpad for anti-Iraq activities,? reminding that al-Sistani had previously issued a Fatwa declaring the resistance of invaders ?individual duty? imposed on all Muslims, be them Shia or Sunni.
の中でIslamOnline.netへのステートメント、木曜、April3、L-Khalisは次のように言いました?ロンドンのアル=Khoiy構成?申し立てられた法的決定の源は反イラク活動用の発射台として確立されました、それに思い出させること、al-Sistaniは、以前は侵入者の抵抗を宣言する法?I決定を出しました?個々の義務?すべてのイスラム教徒に課された、それらである、シーア派またはスンニ派。
Meanwhile, Iad el-Samarraiy, head of the Political Bureau of the opposition Iraqi Islamic Party, stressed the necessity of ?verifying and authenticating anything the invaders try to propagate, for their own ends?.
その間に、L-Samarraiy(反対のイラク語のイスラム教のパーティーの政治的な事務局の長)が、必要を強調したIad?自分の終了の間、侵入者が広めようとするものをすべて確認し確証すること?
El-Samarraiy told IOL Thursday that ?Al-Khoiy Organization has strong relations with the London government,? noting that Mohamed al-Khoiy has gone to Iraq, accompanying the British forces to convince the Iraqis of the invaders? ?liberation plans?.
El-Samarraiy木曜日にIOLを伝えた、それ?アル=Khoiy構成は、ロンドンの政府との?ュい関係を持っています、?そのMohamed al-Khoiyへの注意はイラク人に侵入者を確信させる英国人力に伴って、イラクへ行きました??解放計画。
Propaganda Weapon
宣伝武器
?The alleged Fatwa? could prove as significant a development for the invading forces as any of the reported military victories of the past few days, according to British daily The Independent.
?その主張された法的決定?英国人によれば、侵入する力のための過去数時期の報告された軍事的勝利のうちのどれほど重要な開発を証明することができた、毎日、無所属派。
Certainly it provoked great optimism among the invaders? political and military leaders. Brigadier General Vincent Brooks, of Allied Central Command in Qatar, said: "We believe this is a very significant turning point and another indicator that the Iraqi regime is approaching its end."
確かにそれは、侵入者の間の大きな楽観論を刺激しました?政治的と軍事のリーダー。准将ビンセント・ブルックスは連合した中央のコマンドについて、カタールで言いました:「私たちは、これがイラクの政権が接近している非常に重要な転機および別の指標であると信じます、その終了。」
http://www.islam-online.net/English/News/2003-04/04/article02.shtml