現在地 HOME > 掲示板 > 戦争30 > 458.html ★阿修羅♪ |
|
(回答先: 化学兵器使用を示唆か イラク、首都接近を否定 [共同通信]【使っても非難しないが、勝手に解釈するなよ】 投稿者 あっしら 日時 2003 年 4 月 03 日 23:57:38)
3日の「侵略戦争戦果」報道は、かなり騒々しく、続々と出てきたみたいだね。そして、アメリカ下院議会が、どうやら、約800億ドルの「イラク侵攻予算」追加支出を、認めるようだ。ニューヨークでは、2日のダウ平均が、大幅な上昇になった。これらは、「戦況」が好感された結果と言えるだろうね。しかし、それが真実とは、限ら無いがね。
これは、議会の予算承認の動きとも連動している筈の事だが、ラムズフェルド国防長官が、3日午後のペンタゴン記者会見でこう言っているね。とりあえず、ロイター通信の英文記事だと、「Rumsfeld Asks Iraqi Military to Turn on Saddam」Thu April 3, 2003 01:16 PM ET という記事だね。ラミーが、イラク軍に、「反乱をお願い」したと言うのだね。
http://www.reuters.com/newsArticle.jhtml;jsessionid=ZSI03A1CWP1X4CRBAEZSFEY?type=topNews&storyID=2503785
「WASHINGTON (Reuters) - Pentagon leaders called on Iraqi military officers on Thursday to turn against the government of President Saddam Hussein and said U.S.-led forces had taken 45 percent of Iraqi territory.
During a Pentagon briefing, Defense Secretary Donald Rumsfeld also said the Iraqi armed forces were reinforcing battered Republican Guard divisions defending Baghdad with troops from the less-capable regular army.
"For the senior leadership, there is no way out. Their fate has been sealed by their actions," Rumsfeld said.
"The same is not true for the Iraqi armed forces. Iraqi officers and soldiers can still survive and help to rebuild a free Iraq if they do the right thing. They must now decide whether they want to share the fate of Saddam Hussein or will they save themselves, turn on that condemned dictator and help the forces of Iraq's liberation."
Air Force Gen. Richard Myers, chairman of the U.S. military's Joint Chiefs of Staff, added, "The Iraqi regime no longer controls about 45 percent of Iraq and coalition forces are on the outskirts of Baghdad."」
この最後にあるように、マイヤーズは、侵略軍側がイラク領土の「45%を支配」していると、「豪語」しているね。この手の「成果」報告を謳う為に、又しても、侵略軍の無理な「快進撃」を演出している可能性もあり得る。直ぐにも追加の戦費を確保しなければ、イラク内で飢えと渇きと疲労で参っている大部隊が、「潰滅」に瀕する事となるからね。しかし、45と言うのは、疑問だね。
そして、その為イラク各地で、民間人の犠牲者が増えいているのだね。インデペンデント新聞のフィスク通信3日付が伝えたように、元「バビロン市」ことヒラー市爆撃でも、この手の「戦争目的」の為、クラスター爆弾などの残虐兵器が多用された可能性がある。「Wailing children, the wounded, the dead: victims of the day cluster bombs rained on Babylon」の記事だね。ヒンディヤと言う村では、このクラスター爆撃で、11人もが殺戮されたとある。紛れも無く、戦争犯罪だ。
一方のアメリカでは、ダブヤ自身が、だいぶ意固地になって来ている事を、側近が語っているらしいね。それも、3日のロイター通信英文記事として漏れ伝わって来ている。「Bush Shows Some Strains from War, Otherwise Upbeat」だね。 http://www.reuters.com/newsArticle.jhtml;jsessionid=YHEAABBB4HUK2CRBAEOCFFA?type=politicsNews&storyID=2503095 ちなみに、イギリスのサイトもほぼ同じ記事が載るので、アメリカよりイギリスのサイトを好む読者は、http://www.reuters.co.uk を勧めるね。この記事は、ダブヤの現在の状態をこう記している。
Aides say he is grousing about media second-guessers and retired generals and admirals who have expressed doubts about the war strategy. And the more criticism he hears, the more adamant he is that Iraqi President Saddam Hussein be taken down, as he said, "however long it takes."
"The more he sees people around him questioning him, the more he knows to hold the course," said a friend.
同じ記事が、1991年1月16日父ブッシュ大統領の日誌を引用している。湾岸戦争の開始日の記録だね。これを読めば、日本の小泉も、イラク侵攻の重みの程が少しは判るだろうがね。男らしく「侵略戦争をやめさせる」と言えずに、「早く終ってほしいの」などと、女々しい事を並べるばかりでは、日本人の恥だからね。
父ブッシュは、こう書いていたらしいのだね。
"I simply can't sleep. I think of what other presidents went through. The agony of war."
バグダッドの近辺まで、と言うよりか、市の門まで、侵略軍が到達していると騒々しいのは、逆に米英豪ポの地上軍が苦境にあるからだと言えるだろう。そして、補給の困難を暴露されているので、それを隠蔽する為にも、華々しい「快進撃」を報道させる必要に迫られていると言える。となると、この先は、「快進撃」も続きそうに無い。
そして、イラク側が、それ程「緊迫」してい無いのも、間違いが無い。同じフィスク通信で、3日付の別記事があるね。「Saddam's masters of concealment dig in, ready for battle」だ。これを読めば、侵略軍が、「共和国防衛軍」リパブリカンガードの2個師団を「殲滅」したとの「大本営発表」も、およそ「嘘」だと知れるだろう。バグダッド郊外でも、共和国防衛軍は、身を潜めて敵を待ち構えていると言うからね。
この何日かのイラク侵攻報道も、どうも、アメフト中継並みに「受け」を狙った、報道操作だったと言えるだろう。これで、予算稼ぎと、増援部隊の到着までの少しの時間稼ぎは、出来たかも知れ無いがね。それが、それだけの価値のある作戦だとは、言え無いのだがね。
そして、多くの場合、民間人の大量殺戮と言う結果しか伴ってい無いね。そして、侵略軍の航空機の「撃墜」と言う事態しかね。今度の「快進撃」報道が、何ら侵略戦争を解決に向かわせる事は無いと、言う所以だね。
http://argument.independent.co.uk/commentators/story.jsp?story=393460
Robert Fisk: Saddam's masters of concealment dig in, ready for battle
03 April 2003
The road to the front in central Iraq is a place of fast-moving vehicles, blazing Iraqi anti-aircraft guns, tanks and trucks hidden in palm groves, a train of armoured vehicles bombed from the air and hundreds of artillery positions dug into revetments to defend the capital. That a Western journalist could see so much of Iraq's military preparedness says as much for the Iraqi government's self-confidence as it does for the need of Saddam Hussein's regime to make propaganda against its enemies.
True, there are signs of the Americans and British striking at the Iraqi military. Two gun pits had been turned to ashes by direct air strikes and a military barracks – empty like all the large installations that were likely to be on the Anglo-American target list – had been turned into grey powder by missiles.
On a rail track south of Hillah, a train carrying military transport had been bombed from the air, the detonations blasting two armoured vehicles off their flat-bed trucks and hurling them in bits down an embankment. But other armoured personnel carriers, including an old American 113 vehicle – presumably a captured relic from the Iranian army – remained intact. If that was the extent of the Americans' success south of Baghdad, there are literally hundreds of military vehicles untouched for a hundred miles south of the capital, carefully camouflaged to avoid air attack.
Like the Serb army in Kosovo, the Iraqis have proved masters of concealment. An innocent field fringed by palm trees turned out to be traversed with bunkers and hidden anti-aircraft guns. Vehicles were hidden under motorway bridges – which the Americans and British do not wish to destroy because they want to use them if they succeed in occupying Iraq – and fuel trucks dug in behind deep earth revetments. At a major traffic intersection, an anti-aircraft gun was mounted on a flat-bed truck and manned by two soldiers scanning the pale blue early summer skies.
Above the centre of Hillah, home to the ancient Sumerian Babylon, a distant American Awacs plane could be seen circling high in the heavens, its path followed by scores of militiamen and soldiers. Driving the long highway south by bus, I could see troops pointing skywards. If hanging concentrates a man's mind wonderfully, fearing an air strike has almost the same effect. Driving the highway, a lot of illusions are blown from the mind. There are markets in the small towns en route to Babylon, stalls with heaps of fruit and vegetables. The roads are crowded with buses, trucks and private cars – far outnumbering the truckloads of troops and, just occasionally, the sleek outline of a missile transporter with canvas covers wrapped tightly over the truck it is hauling.
In the town of Iskandariyah, cafes and restaurants were open, shops were selling take-away meat balls and potatoes. This was not a population on the edge of starvation; nor indeed did the people appear to be frightened. If the Americans are about to launch an assault through this farmland of canals and forests of palm trees and wheat fields, it looked at first glance yesterday like a country at peace.
At one point, only 20 miles south of Baghdad, there came the thump of bombs and the bus shook with the impact of anti-aircraft rounds. A series of artillery pieces to our right were firing at an elevation over our heads, the gun muzzles blossoming golden flame and smoke, the shells exploding above the canopy of grey smoke from Baghdad's oil fires which now spreads 50 miles south of the city. The images sometimes moved towards the boundaries of comprehension. Children jumping over a farm wall beside a concealed military radio shack; herds of camels moving like biblical animals past a Soviet-made T-72 battle tank hidden under palm branches; fields of yellow flowers beside fuel bowsers and soldiers standing amid brick kilns; an incoming American missile explosion that scarcely prompted the farmers to turn their heads. On one pile of rubble north of Hillah, someone had fixed the red, white and black flag of Iraq, just as the Palestinians tie their banners to the wreckage of their buildings after Israeli attacks.