それは昔からそうだったみたいです
http://www.asyura.com/0304/war26/msg/667.html
投稿者 SAKON 日時 2003 年 3 月 22 日 01:12:57:
(回答先: 米英では、軍事行動の事を「キャンペーン」といっているんですよ。 投稿者 夏目 日時 2003 年 3 月 22 日 01:04:50)
英語では、「戦闘」とか「作戦」と言う意味で、一般的に用いられているようです。
軍事関係の洋書なんかを見てると、よく出てきます。
さっきIBMの辞書ソフトでも確認しました。
もっとも、米兵のみなさんは、たしかに「ピクニック気分」かもしれませんが(笑)。
次へ 前へ
戦争26掲示板へ
フォローアップ:
投稿コメント全ログ
コメント即時配信
スレ建て依頼
削除コメント確認方法
★阿修羅♪ http://www.asyura2.com/
since 1995
題名には必ず「阿修羅さんへ」と記述してください。
掲示板,MLを含むこのサイトすべての
一切の引用、転載、リンクを許可いたします。確認メールは不要です。
引用元リンクを表示してください。